-
1 approfittare
approfittare vi (a) (di qc) пользоваться (+ S); извлекать пользу (из + G); использовать (+ A) approfittare dell'occasione -- воспользоваться случаем approfittarsi( di qc) пользоваться; злоупотреблять (+ S) -
2 approfittare
approfittare vi (a) ( di qc) пользоваться (+ S); извлекать пользу (из + G); использовать (+ A) approfittare dell'occasione — воспользоваться случаем approfittarsi ( di qc) пользоваться; злоупотреблять (+ S) -
3 approfittare
vi (a)( di qc) пользоваться; извлекать пользу; использоватьapprofittare dell'occasione — воспользоваться случаемSyn:avvantaggiarsi, profittare, valersi; trar profitto / vantaggio / guadagnoAnt:non giovarsi / servirsene, danneggiarsi -
4 approfittare
-
5 approfittare
1. v.i.воспользоваться (пользоваться) + strum.ho approfittato dell'occasione per mandarti un regalino — я воспользовалась удобным случаем (оказией), чтобы послать тебе небольшой подарок
2. approfittarsi v.i.пользоваться чем-л. в своих целях; злоупотреблять; эксплуатировать + acc.secondo me si approfitta della nostra fiducia — по-моему, он злоупотребляет нашим доверием
-
6 approfittare dell'occasione
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > approfittare dell'occasione
-
7 abusare
vi (a)1) ( di qc) злоупотреблять, неумеренно употреблятьabusare della salute — не беречь своего здоровьяabusare del fumo — много курить2) ( di qd) насиловать, насильничатьabusare di una donna — изнасиловать женщину•Syn:eccedere, usar male, far cattivo uso; approfittareAnt:usar bene / con dicerezione, rispettare -
8 occasione
f1) случай, стечение обстоятельствoccasione fortunata / favorevole — счастливый случай, счастливая случайностьoccasione non sperata / straordinaria — неожиданный / нежданный / исключительный случайoccasione coi fiocchi / d'oro — исключительно удобный случай, блестящая возможность, счастливое стечение обстоятельствcogliere l' / approfittare dell'occasione — воспользоваться случаемnon tralasciare / non lasciarsi sfuggire l'occasione — не упустить случаяsecondo l'occasione — смотря по обстоятельствамpresentandosi / quando si presenterà l'occasione, alla prima occasione — при первом удобном случаеun acquisto d'occasione — дешёвое приобретение, покупка по случаю ( обычно на распродаже по сниженным ценам)2) причина, поводdare occasione — дать повод3) событие, случайdiscorso d'occasione — речь, произносимая по ( какому-либо) случаю, в связи с каким-либо событием; ирон. "соответствующая" речьin occasione di... — в связи с..., по случаю...•Syn:••l'occasione fa l'uomo ladro prov — плохо не клади, вора в грех не вводи -
9 profittare
vi (a)1) успевать, делать успехи, преуспевать2) см. approfittare•Syn:lucrare, guadagnare, trar profitto / utile; approffittareAnt: -
10 valere
непр. vi (e)1) иметь вес, считаться авторитетом (в какой-либо области)valere in matematica — быть хорошим математикомsi crede di valere chi sa quanto — он много мнит о себеfarsi valere — поддерживать своё достоинство2) стоить, иметь стоимость / ценуve la do per quel che vale разг. перен. — за что купил, за то и продаюnon ne vale la pena / la fatica di... — не стоит (труда)...non vale — не считается ( в игре)gli anni del servizio militare valgono per la pensione — годы военной службы учитываются при назначении пенсииciò è valso per dimostrare... — этого было достаточно, чтобы доказать...4) приносить, давать, доставлятьil libro gli valse grande notorietà — книга принесла ему большую известность•- valersiSyn:avere forza / valore / pregio / efficacia, equivalere, potere; essere in vigore, durare; servirsi, giovarsi, approfittare, utilizzare, adoperare, usufruire••tanto vale(va)! — тем более!, всё равно!non valere un'unghia (di qd) разг. — (чьего-либо) мизинца не стоить -
11 использовать
сов., несов.usare vt, impiegare vt, utilizzare vt, fare uso ( di qc)использовать специалиста — ricorrere a uno specialistaиспользовать случай — approfittare dell'occasione -
12 пользоваться
несов. Тusare vt; godere vt; servirsi( di qc); valersi, usufruire vi (a) / far uso (di qc); fruire (di qc) книжн.пользоваться большим успехом у публики — avere gran successo di pubblicoпользоваться мировой известностью — godere di fama internazionaleпользоваться уважением — godere la stima / considerazione( di qd)пользоваться случаем — approfittare dell'occasione; cogliere l'occasione -
13 попутно
нар.2) перен. per inciso; en passant фр.попутно задать вопрос — approfittare dell'occasione per fare la domanda -
14 придраться
сов. к + Д2) ( воспользоваться) prendere per pretestoпридраться к случаю — approfittare dell'occasione; cogliere il / un pretesto -
15 спекулировать
несов. Т; на + П1) speculare vi (e)2) (перен., расширит.) speculare (su qc); strumentalizzare vt, approfittare vi (a) (di qc); fare speculazioni (su qc, qd) -
16 occasione
occasione f 1) случай, стечение обстоятельств occasione fortunata-- счастливый случай, счастливая случайность occasione non sperata -- неожиданный <нежданный> случай occasione coi fiocchi -- исключительно удобный случай, блестящая возможность, счастливое стечение обстоятельств approfittare dell'occasione -- воспользоваться случаем cogliere l'occasione -- воспользоваться случаем non tralasciare lasciarsi sfuggire> l'occasione -- не упустить случая all' occasione -- при случае secondo l'occasione -- смотря по обстоятельствам presentandosi l'occasione, alla prima occasione -- при первом удобном случае un acquisto d'occasione -- дешевое, по случаю (обычно на распродаже по сниженным ценам) oggetti d'occasione -- уцененные товары 2) причина, повод dare occasione -- дать повод senza occasione -- без всякого повода 3) событие, случай discorso d'occasione -- речь, произносимая по ( какому-л) случаю, в связи с каким-л событием; iron ╚соответствующая╩ речь in occasione di... -- в связи с..., по случаю... l'occasione fa l'uomo ladro prov -- плохо не клади, вора в грех не вводи -
17 occasione
occaś ione f 1) случай, стечение обстоятельств occasione fortunatalasciarsi sfuggire> l'occasione — не упустить случая all' occasione — при случае secondo l'occasione — смотря по обстоятельствам presentandosil'occasione, alla prima occasione — при первом удобном случае un acquisto d'occasione — дешёвое, по случаю ( обычно на распродаже по сниженным ценам) oggetti d'occasione — уценённые товары 2) причина, повод dare occasione — дать повод senza occasione — без всякого повода 3) событие, случай discorso d'occasione — речь, произносимая по ( какому-л) случаю, в связи с каким-л событием; iron «соответствующая» речь in occasione di … — в связи с …, по случаю … -
18 profittare
profittare vi (a) 1) успевать, делать успехи, преуспевать profittare negli studi — успевать в учении studiare molto ma non profittare — заниматься много, но безуспешно 2) v. approfittare 3) ( a qc) быть полезным, выгодным (+ D); приносить пользу (+ D) un'impresa che profitta poco — малорентабельное предприятие -
19 buonafede
ж.1) добросовестность, отсутствие злого умысла2) доверие, доверчивость -
20 bontà
f. invar.1) добротаapprofittare della bontà altrui — злоупотреблять чьей-л. добротой
bontà d'animo — душевность (сердечность, добросердечие n.)
2) добротность; достоинства (pl.)ormai la bontà della cucina italiana è riconosciuta ovunque — достоинства итальянской кухни получили всеобщее признание
3) (cortesia) любезностьabbia la bontà di... — будьте добры (сделайте одолжение)...
abbia la bontà di telefonare domani! — будьте добры, перезвоните завтра!
ha avuto la bontà di telefonarmi di persona — он был столь любезен, что позвонил сам
- 1
- 2
См. также в других словарях:
approfittare — [der. di profitto, col pref. a 1]. ■ v. intr. (aus. avere ) [trarre vantaggio, con la prep. di o assol.: a. di una buona occasione ; posso a.? ] ▶◀ avvalersi, giovarsi, servirsi, valersi. ■ approfittarsi v. intr. pron. (con la prep. di ) 1.… … Enciclopedia Italiana
approfittare — ap·pro·fit·tà·re v.intr. (avere) FO trarre vantaggio: approfittare delle lezioni, dell esperienza, approfittare dell occasione, il ladro ha approfittato della confusione per fuggire | approfittare di qcn., sfruttarne la buonafede, l ingenuità, la … Dizionario italiano
approfittare — {{hw}}{{approfittare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) Trarre profitto, utilità: approfittare dell esperienza. B v. intr. pron. Avvantaggiarsi sconvenientemente: approfittarsi della buona fede di qlcu … Enciclopedia di italiano
approfittare — A v. intr. profittare □ avvantaggiarsi, giovarsi, servirsi, valersi, avvalersi □ cogliere, afferrare □ abusare, maramaldeggiare □ strumentalizzare B approfittarsi v. intr. pron. abusare, sfruttare CONTR. fare buon uso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
apprjfittè — approfittare, trarre profitto, abusare, avvantaggiarsi di una cosa per il proprio utile … Dizionario Materano
abusare — a·bu·sà·re v.intr. (avere) AD 1. fare uso illecito o eccessivo: abusare della propria autorità, abusare di farmaci Sinonimi: eccedere. Contrari: 1limitare. 2. usare a proprio favore, approfittare: abusare dell amicizia, dell ospitalità, della… … Dizionario italiano
sfruttare — v. tr. [der. di frutto, col pref. s (nel sign. 4)]. 1. a. [ricavare da un bene naturale il maggior frutto possibile] ▶◀ ‖ impiegare, usare, utilizzare. b. [forzare eccessivamente la capacità produttiva di un bene naturale, pregiudicandone il… … Enciclopedia Italiana
avvantaggiare — A v. tr. dare vantaggio, privilegiare □ accrescere, aumentare, incrementare, migliorare □ aprire la strada CONTR. penalizzare, svantaggiare □ diminuire, danneggiare, peggiorare, pregiudicare, nuocere (fig.) B avvantaggiarsi v. rifl. 1 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cogliere — v. tr. 1. prendere, spiccare, raccogliere, staccare 2. (fig.) afferrare, prendere, acchiappare, approfittare, profittare, impadronirsi □ (un successo) acquistarsi, raggiungere, conquistare, ottenere □ (un ladro, un ricercato, ecc.) pizzicare (pop … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
approdare — 1ap·pro·dà·re v.intr. (io appròdo; avere, essere) CO 1. giungere a riva: approdare al porto più vicino, approdare in Sicilia; la barca approdò in piena notte | rar. anche v.tr., portare a riva, far avvicinare alla costa: approdare una barca… … Dizionario italiano
approfittarsene — ap·pro·fit·tàr·se·ne v.procompl. CO approfittare di persone e situazioni per propri fini personali … Dizionario italiano