-
1 доброта
ж.bontà, bonarietà, benevolenza, benignita -
2 bonomia
ж.добродушие, доброта* * *сущ.общ. добродушие, доброта -
3 bonta
ж.1) доброта2) любезность, вежливостьabbiate la bontà di ascoltarmi — будьте так добры, выслушайте меня
3) добротность, высокое качество4) приятный вкус ( блюда)5) приятность, полезность ( климата)* * *сущ.общ. приятный вкус, хороший вкус, доброкачественность, доброта, добротность -
4 bontà
f. invar.1) добротаapprofittare della bontà altrui — злоупотреблять чьей-л. добротой
bontà d'animo — душевность (сердечность, добросердечие n.)
2) добротность; достоинства (pl.)ormai la bontà della cucina italiana è riconosciuta ovunque — достоинства итальянской кухни получили всеобщее признание
3) (cortesia) любезностьabbia la bontà di... — будьте добры (сделайте одолжение)...
abbia la bontà di telefonare domani! — будьте добры, перезвоните завтра!
ha avuto la bontà di telefonarmi di persona — он был столь любезен, что позвонил сам
-
5 -B1015
prov. доброта важнее красоты:«Basta», soggiunse Arignani; «Sor Luigi lei ha potuto veder da vicino una gran bella dama».
«Bontà passa beltà,» sentenziò Becchio. (E. Calandra, «La bufera»)— Ну хватит, синьор Луиджи, — добавил Ариньяни. — Вы имели возможность видеть вблизи эту прекрасную даму.— Доброта важнее красоты, — изрек Беккио. -
6 -B421
prov. ± красота быстротечна, а доброта — вечна; красота — на час, доброта — навек. -
7 -P838
милейший человек, воплощенная доброта:Ottavio. — Oh! la signora Beatrice è buona, che non si può fare di più. Basta saperla prendere per suo buon verso, ch'è una pasta di zucchero. (C. Goldoni, «La serva amorosa»)
Оттавио. — О! синьора Беатриче добра, так добра, что даже трудно себе представить. Надо только найти к ней подход, и тогда она — сама доброта.— Oh sì, donno Gianni era un buon prete: aveva anch'egli i suoi difetti... ma in fondo era una pasta di miele.... (P. Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
— Конечно же, дон Джанни был хорошим священником; не без недостатков... но, вообще-то, милейший человек... -
8 bonomia
-
9 bontà
f1) добротаdopo due ore di attesa, alla fine, bontà sua, mi ricevette — и двух часов не прошло, как он соблаговолил меня принятьabbiate la bontà di... — будьте добры..., сделайте одолжение..., пожалуйста...2)bontà del clima — мягкость климатаbontà d'un rimedio — эффективность лекарстваbontà di un tessuto — добротность тканиbontà di una merce — высокое качество товара3) хороший / приятный вкус•Syn:benevolenza, benignità, bonomia, cordialità, amorevolezza, semplicità, indulgenza, docilità, clemenza, generosità, bonarietà, buoncuore, condiscendenzaAnt: -
10 dolciura
-
11 pazzesco
è pazzesco! — безумие!, это просто невероятно! -
12 proprio
1. agg1) собственный, свойfare proprio qc — воспользоваться чем-либо / использовать что-либо в собственных интересахfare propria l'esperienza di qd — использовать / применять на практике чей-либо опытavere un metodo suo proprio — иметь свой собственный методabitare in casa propria — жить в собственном домеin mano propria, di propria mano, con le proprie mani — см. mano 1)farsi proprio — 1) усвоить 2) присвоить2) (di, a, per) свойственный, присущийè proprio soltanto dell'uomo — это свойственно лишь человекуaveva il naso rosso proprio degli ubriaconi — у него был красный нос, прямо как у пьяниц(ы)ha di proprio, che non si perde mai — для него характерно то, что он никогда не теряется3) (a, per) подходящий, пригодныйnon è questo il luogo più proprio per... — это не самое подходящее место для...4) настоящий, подлинный, действительный5) точный, прямой6)nome proprio — см. nome 4)7) аккуратный; выдержанный, приличныйesser vestito in modo proprio — быть одетым соответственно случаю2. m1) свои деньги, своё имуществоrimettere del proprio — поплатиться своими деньгамиcomprare in proprio — купить для себя3. avvв самом деле, по-настоящему, действительноstare proprio bene — чувствовать себя вполне здоровымè bello, proprio bello — это действительно очень красивоquesto è proprio il caso — это именно то, что нужноSyn:peculiare, caratteristico, singolare, originale, esclusivo, personale, individuale; appropriato, adatto, acconcio; appunto, davvero, infattiAnt: -
13 soavità
-
14 мирить
1) (riap) pacificare vt, riconciliare vtмирить враждующих — riconciliare le parti avverse2) (ri) conciliare vt, far accettareдоброта этого человека мирит с его недостатками — la bontà di quest'uomo fa accettare i suoi difetti•- мириться -
15 мягкость
-
16 отзывчивость
ж. -
17 тепло
I с.1) ( тепловая энергия) calore m, caldo m, tepore m2) (сердечность, доброта) calore m, affetto mсердечное тепло — amorevolezza f; cordialità f, affettuosità fII1) перен. caldamente, caldoодеваться тепло — coprirsi bene2) нар. перен. cordialmente, calorosamente, con caloreтепло встретить кого-л. — riservare una calda / calorosa accoglienza a qd3) сказ. безл. fa caldoмне тепло — ho / sento caldo4) ( в игре на угадывание)тепло..., холодно — caldo..., freddo••от этого мне ни тепло ни холодно — non mi fa né caldo né freddo; mi fa un baffo фам. -
18 bonomia
bonomìa f доброта; добродушие -
19 bontà
bontà f 1) доброта( per) bontà (sua, vostra и т.д.) а) благодаря вам б) iron: dopo due ore di attesa, alla fine, bontà sua, mi ricevette -- и двух часов не прошло, как он соблаговолил меня принять abbiate la bontà di... -- будьте добры..., сделайте одолжение..., пожалуйста... 2) bontà del clima -- мягкость климата bontà d'un rimedio -- эффективность лекарства bontà di un tessuto -- добротность ткани bontà di una merce -- высокое качество товара 3) хороший <приятный> вкус -
20 dolciura
См. также в других словарях:
доброта — Доброта … Словарь синонимов русского языка
доброта — добросердечие, (добро)сердечность, душевность; благость, ласковость, мягкосердечие, мягкосердечность, благодушие, добротолюбие, человечность, человеколюбие, участливость, добродушность, добросердечность, добродушие, отзывчивость, благодушность,… … Словарь синонимов
ДОБРОТА — 1. ДОБРОТА, доброты, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к добрый. Доброта характера. 2. ДОБРОТА, доброты, мн. нет. жен. (устар.). Достоинство, ценность товара, добротность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОБРОТА — 1. ДОБРОТА, доброты, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к добрый. Доброта характера. 2. ДОБРОТА, доброты, мн. нет. жен. (устар.). Достоинство, ценность товара, добротность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОБРОТА — ДОБРОТА, ы, жен. 1. см. добрый. 2. Отзывчивость, душевное расположение к людям, стремление делать добро другим. Полон доброты кто н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
доброта — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? доброты, чему? доброте, (вижу) что? доброту, чем? добротой, о чём? о доброте Доброта это душевное качество человека, которое выражается в нежном, заботливом отношении к другим людям, в… … Толковый словарь Дмитриева
доброта — ДОБРОТА, добросердечие, добросердечность, душевность, мягкосердечие, мягкосердечность, мягкость, сердечность, книжн. благость ДОБРЫЙ, добросердечный, дружеский, душевный, мягкосердечный, отзывчивый, сердечный, теплый, устар. милостивый,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Доброта — Доброта ♦ Bonté Свойство человека быть добрым, не столько отдельная добродетель, сколько сочетание в одном человеке нескольких разных и взаимодополняющих добродетелей: щедрости, мягкости, сострадания, благожелательности, иногда и любви. То,… … Философский словарь Спонвиля
Доброта — I ж. отвлеч. сущ. по прил. добрый I 1. II ж. отвлеч. сущ. по прил. добрый II 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ДОБРОТА — ДОБРОТА, СССР, киностудия им. М.Горького, 1977, цв., 85 мин. Психологическая драма. По мотивам повести Семена Ласкина «Абсолютный слух». Фильм о школе. В ролях: Тамара Семина (см. СЕМИНА Тамара Петровна), Леонид Неведомский (см. НЕВЕДОМСКИЙ… … Энциклопедия кино
доброта — ы; ж. Душевное расположение к людям, благожелательность, отзывчивость, стремление делать добро другим. Неподдельная д. души. Д. сердца. Сердечная д … Энциклопедический словарь