-
81 rivestire
rivestire (-èsto) vt 1) снова одевать, переодевать; одевать во все новое 2) покрывать; обшивать; облицовывать; футеровать rivestire di marmo -- облицевать мрамором rivestire un fiasco -- оплести бутылку (напр соломой) 3) (di qc) fig облекать (+ S) rivestire qd di una carica -- назначить кого-л на должность rivestire qd di pieni poteri -- облечь кого-л полномочиями 4) приобретать, принимать (новый характер, новое значение, другой смысл) rivestire un particolare significato -- приобрести особый смысл rivestire grande importanza -- приобрести большое значение la cosa riveste un altro aspetto -- это меняет суть дела rivestirsi 1) переодеваться; разодеться( в праздничную, новую одежду) 2) приобретать новую одежду 3) покрываться gli alberi già cominciano a rivestirsi di foglie -- деревья уже покрываются новой листвой tutta la campagna s'è rivestita di un mantello di neve -- деревня лежит уже под снежным покровом -
82 sfilata
sfilata f 1) ряд, вереница; анфилада sfilata di automobili -- вереница автомобилей sfilata di citazioni -- ряд цитат sfilata d'alberi -- ряд деревьев 2) прохождение, шествие; дефилирование; парад sfilata di moda -- показ мод -
83 spruzzolato
spruzzolato agg обрызганный; окропленный alberi spruzzolati di neve -- запорошенные снегом деревья -
84 veste
vèste f 1) одежда, платье; одеяние veste da donna -- женское платье veste da camera -- халат provare in veste da camera gerg teatr -- репетировать формально, без ╚огонька╩ veste da sposa -- подвенечное платье veste sacerdotale -- облачение священника 2) покров, оболочка; обшивка veste metallica -- металлическая обшивка veste tipografica -- обложка, переплет gli alberi mettono la loro veste -- деревья покрываются листвой 3) обличье (разг); вид, форма in veste di -- под видом; в качестве in veste di difensore fig -- в тоге защитника non ho veste per condurre trattative -- у меня нет полномочий на ведение переговоров in veste ufficiale -- официально, в качестве официального представителя <лица> 4) (нижняя) юбка Х più bella la veste che la sposa prov -- ~ видом пышный -- нутром никудышный far la veste secondo il panno prov -- ~ по одежке протягивать ножки -
85 abbattere
abbàttere vt 1) сваливать, валить; опрокидывать abbattere alberi — валить лес abbattere un aereo — сбить самолёт 2) ломать, сносить ( строение) 3) смертельно ранить, убивать 4) fig свергать, опрокидывать abbattere un governo — свергнуть правительство 5) fig опровергать ( напр доводы) 6) fig (qd) обескураживать, приводить в уныние; сразить ( напр о несчастье); изнурять ( о болезни) 7) giorn понизить abbattere i costi — понизить цены abbattere i percentuali t.sp — понизить процентное содержание 8) наклонять, пригибать abbattere in carena mar — килевать 9) comm: abbattere le barriere tariffarie — снять таможенные барьеры <ограничения> abbàttersi 1) повалиться, грохнуться (на землю) 2) fig падать духом 3) ( in qd) ant случайно встретиться (с + S); натолкнуться (на + A) -
86 ciuffolo
-
87 costeggiare
costeggiare (-éggio) vt 1) идти (ехать, плыть) вдоль берега (+ G) costeggiare l'Italia — плыть вдоль берегов Италии 2) fig идти, тянуться ( вдоль + G) gli alberi costeggiavano il fiume — деревья тянулись вдоль берега реки -
88 fiancheggiare
fiancheggiare (-éggio) vt 1) стоять по бокам, тянуться вдоль (+ G) gli alberi fiancheggiano la via — деревья тянутся вдоль улицы 2) mil фланкировать 3) fig поддерживать, помогать -
89 goletta
golétta I f́ 1) дамский воротничок; вставка ( с кружевами или вышивкой) 2) ant euf петля ( виселицы) golétta II f mar шхуна goletta a tre alberi — трёхмачтовая шхуна -
90 rapinare
rapinare vt 1) грабить rapinare una banca — ограбить банк è stato rapinato mentre rincasava — его ограбили по пути домой 2) fig присваивать ha rapinato un miliardo come funzionario della dogana — работая на таможне, он присвоил (себе) миллиард 3) fig увлекать tronchi d'alberi rapinati dal fiume — деревья, влекомые течением реки -
91 rivestire
rivestire (-èsto) vt 1) снова одевать, переодевать; одевать во всё новое 2) покрывать; обшивать; облицовывать; футеровать rivestire di marmo — облицевать мрамором rivestire un fiasco — оплести бутылку ( напр соломой) 3) ( di qc) fig облекать (+ S) rivestire qd di una carica — назначить кого-л на должность rivestire qd di pieni poteri — облечь кого-л полномочиями 4) приобретать, принимать (новый характер, новое значение, другой смысл) rivestire un particolare significato — приобрести особый смысл rivestire grande importanza — приобрести большое значение la cosa riveste un altro aspetto — это меняет суть дела rivestirsi 1) переодеваться; разодеться (в праздничную, новую одежду) 2) приобретать новую одежду 3) покрываться gli alberi già cominciano a rivestirsi di foglie — деревья уже покрываются новой листвой tutta la campagna s'è rivestita di un mantello di neve — деревня лежит уже под снежным покровом -
92 sfilata
sfilata f́ 1) ряд, вереница; анфилада sfilata di automobili — вереница автомобилей sfilata di citazioni — ряд цитат sfilata d'alberi — ряд деревьев 2) прохождение, шествие; дефилирование; парад sfilata di moda — показ мод -
93 spruzzolato
-
94 veste
vèste f́ 1) одежда, платье; одеяние veste da donna [da uomo] — женское [мужское] платье veste da camera — халат provare in veste da camera gerg teatr — репетировать формально, без «огонька» veste da sposa — подвенечное платье veste sacerdotale — облачение священника 2) покров, оболочка; обшивка veste metallica — металлическая обшивка veste tipografica — обложка, переплёт gli alberi mettono la loro veste — деревья покрываются листвой 3) обличье ( разг); вид, форма in veste di — под видом; в качестве in veste di difensore fig — в тоге защитника non ho veste per condurre trattative — у меня нет полномочий на ведение переговоров in veste ufficiale — официально, в качестве официального представителя <лица> 4) (нижняя) юбка¤ è più bella la veste che la sposa prov — ~ видом пышный — нутром никудышный far la veste secondo il panno prov — ~ по одёжке протягивать ножки -
95 equilibratrice
-
96 motore
mдвигатель; мотор- motore ad accensione per compressione
- motore ad accensione per scintilla
- motore ad accensione spontanea
- motore con alesaggio uguale alla corsa
- motore ad alimentazione per iniezione
- motore ad alta compressione
- motore alternativo
- motore ad alto grado di compressione
- motore ad alto numero di giri
- motore ad alto regime di compressione
- motore anteriore
- motore ad aria compressa
- motore asincrono
- motore aspirato
- motore assiale
- motore ausiliario
- motore per autovettura
- motore avalve
- motore di avviamento
- motore di bassa cilindrata
- motore a bassa emissione
- motore a basso numero di giri
- motore a benzina
- motore bialbero a camme in testa
- motore bicilindrico
- motore biturbo
- motore caldo
- motore a camera di turbolenza
- motore a carburatore
- motore a carburazione
- motore a carica stratificata
- motore a ciclo Diesel
- motore a ciclo Otto
- motore a ciclo Stirling
- motore a cilindri contrapposti
- motore a cilindri in linea
- motore a cilindri multipli
- motore a cilindri opposti
- motore a cilindri orizzontali
- motore a cilindri orizzontali opposti
- motore a cilindri verticali
- motore a collettore
- motore di comando
- motore a combustione interna
- motore a combustione interna a pressione costante
- motore a combustione interna a volume costante
- motore a corrente alternata
- motore a corrente continua
- motore a corsa corta
- motore a corsa lunga
- motore Diesel
- motore Diesel con camera a turbolenza
- motore Diesel a due tempi
- motore Diesel ad iniezione diretta
- motore Diesel lento
- motore Diesel a precamera
- motore Diesel a sovralimentazione differenziale
- motore Diesel con turbocompressore
- motore Diesel veloce
- motore a dodici cilindri a V
- motore a doppia accensione
- motore a doppio combustibile
- motore con due candele per cilindro
- motore a due cilindri
- motore a due tempi
- motore a due tempi bicilindrico con valvole di aspirazione rotative
- motore elettrico
- motore elettrico di trazione
- motore endotermico
- motore a esplosione
- motore a fasatura variabile
- motore fermo
- motore fisso
- motore a fodero
- motore freddo
- motore funzionante irregolarmente
- motore a gabbia di scoiattolo
- motore a gas
- motore di grande cilindrata
- motore idraulico
- motore inclinato
- motore industriale
- motore ad iniezione
- motore ad iniezione diretta
- motore ad iniezione elettronica
- motore lento
- motore in linea
- motore longitudinale
- motore a magneti permanenti
- motore di media cilindrata
- motore medio
- motore con moltiplicatore ad ingranaggi
- motore monoalbero
- motore monoalbero a camme in testa
- motore monoblocco
- motore monocilindrico
- motore per motocarro
- motore per motoveicolo
- motore a movimento alternativo
- motore multivalvole
- motore a nafta
- motore nuovo
- motore orizzontale
- motore a otto cilindri
- motore a otto cilindri in linea
- motore a petrolio
- motore piatto
- motore da piazzare sotto il pavimento
- motore di piccola cilindrata
- motore a pieno carico
- motore a pistone rotante
- motore a pistoni
- motore a pistoni contrapposti
- motore a pistoni liberi
- motore a più alberi
- motore pluricilindrico
- motore plurivalvole
- motore policarburante
- motore policombustibile
- motore a postcombustione
- motore posteriore
- motore a precamera
- motore prototipo
- motore quadrato
- motore a quattro cilindri
- motore a quattro cilindri plurivalvole
- motore a quattro tempi
- motore con raffreddamento a liquido
- motore raffreddato ad acqua
- motore raffreddato ad aria
- motore a reazione
- motore refrigerato ad aria
- motore refrigerato a liquido
- motore revisionato
- motore con riduttore ad ingranaggi
- motore di riserva
- motore a risoluzione infinita
- motore ritto
- motore rodato
- motore a rotore eccentrico
- motore a scoppio
- motore sincrono
- motore a sogliola
- motore sovralimentato
- motore spento
- motore a stantuffo rotante
- motore termico
- motore termico a combustione interna
- motore con testa a L
- motore trasversale
- motore di trazione
- motore a turbina a gas
- motore turbo con intercooler
- motore con turbocompressore
- motore Twin Spark
- motore a V
- motore con valvole
- motore con valvole a fungo
- motore a valvole laterali
- motore a valvole in testa
- motore veloce
- motore a velocità regolabile
- motore a velocità variabile
- motore verticale
- motore Wankel -
97 trasmissione
fтрансмиссия; передача; привод- trasmissione ad angolo
- trasmissione anteriore
- trasmissione del calore
- trasmissione cardanica
- trasmissione cardanica del tipo aperto
- trasmissione a catena
- trasmissione a cinghia
- trasmissione comando contachilometri
- trasmissione a doppia riduzione
- trasmissione in due tronchi
- trasmissione elastica
- trasmissione flessibile
- trasmissione flessibile comando rubinetto riscaldatore
- trasmissione flessibile comando sportello presa aria
- trasmissione flessibile per tachimetro
- trasmissione a frizione
- trasmissione idraulica
- trasmissione idrodinamica
- trasmissione ad ingranaggi
- trasmissione con ingranaggi conici
- trasmissione laterale
- trasmissione pneumatica
- trasmissione posteriore
- trasmissione di potenza
- trasmissione primaria
- trasmissione principale
- trasmissione a rapporto illimitato
- trasmissione a ruote
- trasmissione a ruote di frizione
- trasmissione a variazione illimitata del rapporto
- trasmissione con vite senza fine
- trasmissione con vite perpetua -
98 verifica
fпроверка; испытание; контроль; сверка- verifica a durata dei cuscinetti
- verifica livello olio
- verifica di massima
- verifica preliminare -
99 buttare
1.••2) (бесполезно) тратить, транжирить3) испускать, источать••2.клониться, стремиться* * *гл.общ. выбрасывать (струю и т.п.), пускать побеги, бросать, выбрасывать, выкидывать, кидать, пускать корни, приниматься (о растениях), бить (струёй) -
100 essere
I 1.io sono, tu sei, egli è, noi siamo, voi siete, essi sono; imp. io ero, tu eri, egli era, noi eravamo, voi eravate, essi erano; pass. rem. io fui, tu fosti, egli fu, noi fummo, voi foste, essi furono; fut. io sarò, tu sarai, egli sarà, noi saremo, voi sarete, essi saranno; condiz. pres. io sarei, tu saresti, egli sarebbe, noi saremmo, voi sareste, essi sarebbero; cong. pres. io sia, tu sia, egli sia, noi siamo, voi siate, essi siano; cong. imp. io fossi; imperat. sii, siate; part. pass. stato; ger. essendo2) существовать, быть••c'era una volta... — жил-был...
3) случиться, быть••4) состоять, заключаться5) становитьсяquando sarai grande, capirai molte cose — когда станешь большим, многое поймёшь
6) ходить, быть7) находиться, пребывать8) принадлежать9) стоить10) прийти11) означать, быть равнозначным12) происходить, быть родом13) надо, нужно14) предназначаться2. безл.io sono, tu sei, egli è, noi siamo, voi siete, essi sono; imp. io ero, tu eri, egli era, noi eravamo, voi eravate, essi erano; pass. rem. io fui, tu fosti, egli fu, noi fummo, voi foste, essi furono; fut. io sarò, tu sarai, egli sarà, noi saremo, voi sarete, essi saranno; condiz. pres. io sarei, tu saresti, egli sarebbe, noi saremmo, voi sareste, essi sarebbero; cong. pres. io sia, tu sia, egli sia, noi siamo, voi siate, essi siano; cong. imp. io fossi; imperat. sii, siate; part. pass. stato; ger. essendoII м.1) бытие••3) суть, натураconoscere la miseria nel suo vero essere — познать нищету в её истинном виде, узнать истинное лицо нищеты
4) существо5) человек, существо* * *1. сущ.общ. имеется, состояние, существование, существо, бытие, положение (человека)2. гл.общ. являться, пребывать, случаться, быть, есть, жить, наступать, находиться, существовать
См. также в других словарях:
Albēri — Albēri, Eugenio, ital. Geschichtschreiber, geb. 1. Okt. 1817 in Padua, gest. im Juni 1878 in Vichy, studierte in Bologna u. Padua, lebte seit 1836 in Florenz und trat sehr früh mit dem Werk »Guerre d Italia del principe Eugenio di Savoia« (Flor.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Alberi Del Paradiso — (Чефалу,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Dei Mulini 18/20 … Каталог отелей
Aida degli alberi — Données clés Titre original Aida degli alberi Réalisation Guido Manuli Scénario Guido Manuli Umberto Marino Sociétés de production Lanterna Magica Pays d’origine … Wikipédia en Français
Hotel Alberi — (Лекко,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Lungo Lario Isonzo N°4, 2 … Каталог отелей
Locanda Di Alberi — (Борго Сан Лоренцо,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Gricignano 17 Località Pog … Каталог отелей
Locanda degli Alberi — (Сассетта,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Fornaci 42, 57020 Сассетта, Итал … Каталог отелей
Tre Alberi Liberi — (Рива Вальдоббия,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Sottile 7, 13020 Рива Вальдо … Каталог отелей
Holiday home Alberi Cr — (Савудрия,Хорватия) Категория отеля: Адрес: 52475 Савудрия, Хорватия … Каталог отелей
Holiday home Via degli Alberi — (Sughera,Италия) Категория отеля: Адрес: 50050 Sughera, Италия … Каталог отелей
Apartment Alberi La Pergola Montaione — (Монтайоне,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Apartment Alberi Il Borgo Montaione — (Монтайоне,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 50 … Каталог отелей