-
41 sguardo
ś guardo m 1) взгляд, взор sguardo limpido — чистый взгляд, светлый взор evitare lo sguardo — избегать взгляда fissare lo sguardo а) остановить взор б) пристально посмотреть accarezzare con lo sguardo — ласкать взглядом non degnare di uno sguardo — не удостоить взгляда, даже не посмотреть <не взглянуть> alzare [abbassare] lo sguardo — поднять [опустить] глаза volgere lo sguardo intorno — оглядеться кругом fin dove arriva lo sguardo — насколько глаз хватает al primo sguardo — на первый взгляд dallo sguardo corto — близорукий (тж перен), недальновидный ( перен) 2) вид da qui si gode un bello sguardo su … — отсюда открывается прекрасный вид на … -
42 spalla
spalla f 1) плечо; лопатка portare sulla spalla — нести на плече alzare le spalle, stringersi nelle spalle — пожимать плечами mettersiil mantello sulle spalle — набросить пальто на плечи caricarsi qc sulle spalle — взвалить что-л себе на плечи avere le spalle da facchino — быть выносливым singhiozzare sulla spalla di qd reg fig — рыдать на чьём-л плече, плакаться кому-л в жилетку spalla a spalla — плечом к плечу 2) pl спина portare una cosa a spalla — нести что-л на спине allespalle — сзади; за спиной (тж перен обычно с глаголами parlare, ridere, mangiare, campare) ridere alle spalle di qd — смеяться над кем-л за его спиной vivere alle spalle di qd — жить за чьей-л спиной <за чей-л счёт> voltare le spalle а) повернуться спиной б) обратиться в бегство 3) склон (горы, холма) spalla d'un fiume — насыпь, дамба spalla di fortezza — крепостной вал 4) fig помощь, поддержка farespalla a qd, dare di spalla a qd — поддержать кого-л un comico e la sua spalla — комик и его партнёр <дублёр> 5) tecn буртик; заплечик 6) контрфорс 7) береговой устой ( моста)¤ coglierealle spalle — всадить нож в спину; напасть из-за угла ci vogliono altre spalle che le tue — это тебе не по плечу buttarsicacciarsi qc> dietro le spalle, lasciare qc alle spalle — забросить что-л, не думать, не заботиться о чём-л; выкинуть из головы что-л prendere sulle proprie spalle — взвалить на себя, взять под свою ответственность mettere qd con le spalle al muro — припереть кого-л к стене accarezzare le spalle a qd — «приласкать» кого-л, накостылять кому-л шею ( разг) avere sulle spalle qd — содержать <кормить> кого-л avere le spalle coperte — быть гарантированным от неожиданностей -
43 idea
ж.1) идея, понятие2) представление, понятие3) мысль4) впечатление, ощущение, чувствоho idea che non verranno — у меня такое чувство, что они не придут
5) идея, находка, мысль6) мнение7) ж. мн. idee убеждения, взгляды8) план, намерение, идея••accarezzare un'idea — лелеять мысль [проект]
9) учение, идея* * *1. прил.общ. убеждения2. сущ.общ. мнение, намерение, взгляды, идея, понятие, воззрение, мысль, представление, стремление, убеждение -
44 lievemente
-
45 sogno
м.1) сон, сновидение••neanche per sogno — ни за что, никогда
2) мечта, мечтание••* * *сущ.общ. мечта, сон, грёза, сновидение -
46 contropelo
avv. e m.1.2.•◆
prendere qd. contropelo — досаждать + dat. (раздражать + acc., гладить против шерсти) -
47 BOTTIGLIA
-
48 SPALLA
f— см. - C2266— см. - V614- S1237 —alle spalle (di...)
- S1242 —— см. - G126— см. - T504- S1243 —accarezzare (или misurare, scuotere, spolverare) le spalle a qd
— см. - S1254- S1245 —avere buone spalle (тж. avere le spalle da facchino)
avere due (tre, ecc.) croci sulle spalle
— см. - C3086— см. -A901— см. - S1245— см. -A901— см. - T518- S1251 —buttarsi (или cacciarsi, gettarsi, mettersi) qc dietro (al)le spalle
- S1254 —cogliere (или assalire, prendere) alle spalle
— см. - G168mettersi tutto dietro le spalle
— см. - S1264— см. - S1243— см. - S1254— см. - S1243— см. - S1243— см. - S1274— см. - S1258- S1279 —volgere (или voltare) le spalle a...
chi ha buona lingua, ha buone spalle
— см. - L701- S1280 —chi si lascia mettere in spalla la capra, indi a poco è sforzato a portar la vacca
testa fra le spalle, ma cervello fra le nubi
— см. - T619
См. также в других словарях:
accarezzare — /ak:are ts:are/ [der. di carezza, col pref. a 1] (io accarézzo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [fare carezze con la mano per dimostrare affetto e sim.] ▶◀ (lett., non com.) blandire, carezzare, [con riferimento ad animali, nell espressione a. il pelo ]… … Enciclopedia Italiana
accarezzare — ac·ca·rez·zà·re v.tr. (io accarézzo) AU 1. sfiorare con carezze: accarezzare un gatto, un bambino Sinonimi: carezzare. 2. estens., del vento, sfiorare, muovere lievemente: la brezza accarezzava le cime degli alberi Sinonimi: carezzare, lambire. 3 … Dizionario italiano
accarezzare — {{hw}}{{accarezzare}}{{/hw}}v. tr. (io accarezzo ) 1 Sfiorare con carezze in segno d affetto | Accarezzarsi la barba, i baffi, lisciarseli | (fig.) Accarezzare con gli occhi, con lo sguardo, guardare con compiacimento o desiderio | (iron.)… … Enciclopedia di italiano
accarezzare — v. tr. 1. carezzare, far carezze, vezzeggiare CONTR. maltrattare 2. (est.) sfiorare, lambire, toccare delicatamente 3. (fig.) adulare, blandire, lusingare 4. (fig., di progetto e sim.) vagheggiar … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
palpare — pal·pà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO toccare ripetutamente con il palmo della mano e con i polpastrelli esercitando una lieve pressione, spec. per saggiare la consistenza dell oggetto: palpare una stoffa Sinonimi: tastare, toccare. 2. v.tr. LE… … Dizionario italiano
bastonare — [der. di bastone ] (io bastóno, ecc.). ■ v. tr. 1. [picchiare con colpi di bastone] ▶◀ arrandellare, (non com.) batacchiare, legnare, manganellare, randellare, stangare. ‖ (iron.) accarezzare le spalle (a), battere, (non com.) bussare, (scherz.)… … Enciclopedia Italiana
Sile (Fluss) — Sile Sile in TrevisoVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt DatenVorlage:Infobox Fluss/G … Deutsch Wikipedia
accarezzamento — ac·ca·rez·za·mén·to s.m. BU l accarezzare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1558 … Dizionario italiano
accarezzato — ac·ca·rez·zà·to p.pass., agg. → accarezzare, accarezzarsi … Dizionario italiano
blandire — blan·dì·re v.tr. 1. CO lusingare, adulare: blandire qcn., blandire gli animi | trattare amorevolmente, spec. rivolgendo buone parole: soccorre i piccoli infermi, li conforta, li blandisce (D Annunzio) Sinonimi: accarezzare, adulare, 1allettare.… … Dizionario italiano
cara — 1cà·ra s.f. CO nel linguaggio infantile, carezza: fare cara, accarezzare {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: der. di 1carezza. 2cà·ra s.f. OB viso, aspetto {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. ETIMO: dal provenz. cara, faccia , dal lat. tardo … Dizionario italiano