-
101 разрушить
разру́шить дом — mettre une maison à bas
разру́шить до основа́ния прям., перен. — ruiner de fond en comble
2) перен. détruire vt; ruiner vt ( здоровье)разру́шить пла́ны — renverser les plans
разру́шить ко́зни — déjouer les intrigues
разру́шить очарова́ние — rompre le charme
* * *v1) gener. ablater, jeter à bas, mettre à bas, saboter, jeter par terre, jeter à terre, mettre par terre, mettre à terre2) colloq. ratatiner3) liter. atomiser, démanteler, briser -
102 раскрывать карты
-
103 рухнуть
1) s'écrouler, s'effondrer, crouler vi; tomber vi (ê.) ( упасть)стена́ ру́хнула — le mur s'est écroulé
ру́хнуть на́взничь — tomber à la renverse
2) перен. s'écrouler, s'effondrerнаде́жды ру́хнули — les espoirs se sont effondrés
* * *v1) gener. (s'en) aller à vau-l'eau, s'abattre, s'abîmer, s'effriter (Il a également vu au cours de sa vie un autre dogme s’effriter, celui de l’immobilité des continents.), s'ébouler, tomber de tout son poids, s'affaler, s'effondrer (тж перен.), tomber2) colloq. être par terre3) liter. sombrer, échouer, écrouler -
104 с этим человеком надо разделаться
prepos.gener. c'est un homme à abattreDictionnaire russe-français universel > с этим человеком надо разделаться
-
105 сбивать орехи
vgener. abattre des noix (с дерева) -
106 сбить на лету
vgener. abattre au vol -
107 сбить самолёт
vgener. abattre un avion, descendre un avion -
108 свалить
1) ( повалить) renverser vtсвали́ть де́рево — abattre un arbre
2) ( в одно место) mettre vt; jeter (tt) vt; entasser vt ( в кучу)свали́ть дрова́ в сара́й — empiler des bûches dans la remise
3) ( свергнуть) разг. renverser vt4) (вину, ответственность и т.п.) rejeter (tt) vt* * *v1) gener. envoyer à dame, jeter à bas, jeter à terre, mettre (qch) sur le dos de (qn) (на кого-л.), mettre coller sur le dos de (qn) (на кого-л.), mettre à bas, se décharger de (qch) sur (qn) (что-л., на кого-л.), verser, étendre3) simpl. faire la rip -
109 сдаться
1) se rendre; capituler vi ( капитулировать)2) ( уступить) céder viсдаться на угово́ры — se rendre aux exhortations
* * *v1) gener. battre la chamade, faire sa soumission, jeter l'éponge, mettre bas les armes, mettre les pouces (после сопротивления), mettre une gamelle, obtenir les honneurs de la guerre, rendre les armes, se laisser abattre, se mettre en état d'arrestation, s'effondrer2) colloq. poser le pantalon, lâcher la rampe3) obs. baisser la lance devant (qn) (кому-л.), demander l'aman4) liter. abandonner le terrain, baisser pavillon5) sports. baisser les bras6) simpl. déballonner (se)7) argo. s'allonger8) phras. (не найдя решения загаданной загадки) donner sa langue au chat (je donne ma langue au chat !) -
110 сломать
слома́ть себе́ ру́ку, но́гу и т.п. — se casser le bras, la jambe, etc.
* * *v1) gener. mettre à moule2) med. fracturer3) colloq. déglinguer, démantibuler4) liter. briser (qn) (кого-л.)5) canad. breaker (îò àíèô. to break. Íàïð.: attention! tu vas breaker ça!) -
111 смириться
se soumettre, se résigner àсмири́ться с судьбо́й — se résigner à son sort
* * *vgener. abattre son orgueil, avaler la pilule, s'y faire -
112 снижать
см. снизить* * *v1) gener. abaisser, compromettre (Conception étudiée pour offrir une grande ergonomie sans compromettre la productivité), faire reculer, gâcher (Certains produits gâchent l'efficacité du shampooing.), déclasser, rabattre2) med. réduire3) construct. rabaisser, abattre4) metal. abaisser (напр., уровень)5) mech.eng. détendre (напряжение, давление) -
113 снимать заусенец
vmech.eng. abattre la bavure -
114 сносить дом
vgener. abattre la maison -
115 спадать
-
116 срубить дерево
vgener. abattre un arbre -
117 сшибать
-
118 убить
••уби́ть вре́мя — tuer le temps
э́то изве́стие его́ уби́ло — cette nouvelle l'a atterré
уби́ть двух за́йцев — faire d'une pierre deux coups, faire coup double
хоть убе́й разг. — c'est à se casser la tête
хоть убе́й, не пойму́ разг. — je veux être pendu si j'y comprends quelque chose
я уби́л ва́шу да́му ко́зырем — j'ai pris votre dame avec un atout, j'ai coupé votre dame
* * *v1) gener. abattre, couper cabèche, crever la peau à (qn), donner la mort, faire mordre à (qn) poudre (кого-л.), faire mourir, percer le cœur, rétamer, saigner, tuer dans l'œuf, verser le sang, égorger, étendre sur le carreau, tirer, échiner, assommer, bousiller, supprimer (qn), faire disparaître2) colloq. crever (la peau à, qn) (кого-л.), démolir, faire passer à (qn) le goût du pain (кого-л.), faire ôter à (qn) le goût du pain (кого-л.), mettre à l'ombre, se faire (кого-л.), flinguer, ratiboiser, étriper, descendre3) sl. cornancher4) obs. meurtrir5) milit. seringuer6) simpl. avoir la peau de (qn), faire la peau de (qn), faire la peau à (qn), liquider, passer (qn) à la casserole, trouer la peau à (qn), arranger, assaisonner, endormir, nettoyer, ratatiner, rectifier, caner7) argo. attiger, envoyer sous les fleurs, percer, ébouser, faire son affaire à (Les gens du milieu lui ont fait son affaire.), répandre, allonger, dessouder, lessiver, planter, repasser, cronir, buter -
119 уваливаться под ветер
vnavy. faire abattreDictionnaire russe-français universel > уваливаться под ветер
-
120 удалять заусенец
vmech.eng. abattre la bavure
См. также в других словарях:
abattre — [ abatr ] v. <conjug. : 41> • 1080; abattas VIIIe; lat. pop. abattere I ♦ V. tr. Faire tomber. 1 ♦ Jeter à bas (ce qui est vertical). Abattre des quilles avec une boule. ⇒ renverser. Vx ou sport Abattre l adversaire, le jeter à terre. ⇒ 1.… … Encyclopédie Universelle
Abattre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
abattre — (a ba tr ) v. a. 1° Jeter à terre d une façon quelconque. Abattre un cheval, un cavalier. Abattre des olives, des noix. Abattre un arbre. Abattre une maison. Il lui abattit une main d un coup de sabre. Abattre la tête. Il l abattit d un coup de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ABATTRE — v. a. (Il se conjugue comme Battre. ) Mettre à bas, renverser à terre, faire tomber. Abattre des maisons, des murailles. Abattre des arbres. Abattre par le pied. Les grands vents abattirent bien des chênes dans la forêt. Il a fait abattre, il a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ABATTRE — v. tr. Mettre à bas. Abattre des maisons, des murailles, des arbres. Abattre par le pied. Il lui abattit le bras d’un coup de sabre. Ces moissonneurs abattent tant d’arpents de blé en un jour. Ces mineurs ont abattu tant de mètres cubes de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
abattre — vt. , faire tomber, jeter à terre, mettre à bas : ABATRE (Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Balme Si., Chambéry.025, Cordon.083, Samoëns, Saxel, Thônes.004, Villards Thônes.028), C. => Battre ; fotre abattre ba / bâ <foutre bas> … Dictionnaire Français-Savoyard
abattre — [abatʀ] v.t. Ne pas se laisser abattre, manger de bon appétit, sans aucun souci : Te laisse pas abattre, reprends du calendo … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Abattre de la besogne, du travail — ● Abattre de la besogne, du travail l exécuter rapidement … Encyclopédie Universelle
Abattre la poussière, le vent — ● Abattre la poussière, le vent en parlant de la pluie, faire retomber la poussière sur le sol, faire cesser le vent … Encyclopédie Universelle
Abattre ses cartes, son jeu — ● Abattre ses cartes, son jeu poser toutes les cartes en main sur la table pour indiquer à ses adversaires que l issue ne fait plus de doute ; dévoiler avec netteté à son adversaire le ou les éléments qui risquent de le mettre en difficulté ou en … Encyclopédie Universelle
Abattre une carte — ● Abattre une carte la jouer en la mettant sur la table … Encyclopédie Universelle