-
1 einschleusen
fig. зас(ы)лать, забрасывать <бросить> -
2 заброска
-
3 шлюзование
-
4 шлюзовать
einschleusen; kanalisieren -
5 ввоз контрабанды
-
6 шлюзование
Einschleusen, ( реки) Kanalisierung, Schleusung -
7 шлюзовать
einschleusen, ( реку) kanalisieren, schleusen -
8 засылать
v1) gener. einschicken, einschleusen (агентов, шпионов), schleusen, schleusen (тайно), einschleusen (шпионов, агентов)2) milit. einschleusen (напр. разведчика)3) f.trade. fehlleiten -
9 инжекция
n1) gener. Einschießen (пучка в прибор)2) eng. Einschießen (электронов), Einschuß (электронов), Einspritzen, Einspritzung, Nachlieferung (напр. электронов), Injektion3) radio. Nachlieferung (напр., электронов)4) electr. Injektion (напр. носителей заряда), Injizieren (носителей заряда)5) silic. Einspritzen (при литье под давлением)6) microel. Injektion (носителей заряда)7) nucl.phys. Einbringen, Einschieben (напр. электронов), Einschleusen, Einschleusen (напр. электронов) -
10 агент
m Agent, Vertreter; Chem. Agens n* * *аге́нт m Agent, Vertreter; CHEM Agens n* * *аге́нт<-а>маге́нтк|а<-и>ждвойно́й аге́нт Doppelagent mзасыла́ть аге́нта einen Agenten einschleusenразоблача́ть аге́нта einen Agenten entlarvenаге́нт по сбы́ту Absatzvermittler mстрахово́й аге́нт Versicherungsvertreter mторго́вый аге́нт Handelsvertreter m* * *n1) gener. (женщина-) Agentin, Agenzien, (вражеский) Infiltrant (проникающий в какую-л. организацию), Vertreter (фирмы), Vertreterin (фирмы), Agent2) med. Agens3) milit. Agent (разведки), Geheimagent, Geheimer Informator, Gewährsmann, Nachrichtenquelle, Quelle4) law. (торговый) Abschlußagent, Anhänger, Anwalt, Bevollmächtigter, Diversant, Geschäftsvermittler, Handelsvertreter, Handlungsagent, Informant, Patentanwalt, Spion, Verfechter, Vertrauensperson, Ermittler5) econ. Agent (напр. торговый), Exklusivvertreter, Faktor, Vertrauensmann6) st.exch. Courtier7) psych. Agent (лицо, которое должно передать, сообщить что-л. перципиенту - в экстрасенсорном сеансе)9) food.ind. Wirkstoff10) busin. Agent (уполномоченный представитель торговой фирмы), Luftfrachtagent, Zwischenmakler (являющийся доверенным лицом торгового маклера)11) shipb. Kommisionär, Makler -
11 введение
n Einführung f, Einleitung f* * *введе́ние n Einführung f, Einleitung f* * *введе́ни|е<-я>ср1. (вступле́ние) Einleitung f, Vorwort nt2. (в де́йствие) Einführung fвведе́ние (но́вого това́ра) на ры́нок Markteinführung fвведе́ние са́нкций Verhängung von Sanktionenвведе́ние чрезвыча́йного положе́ния Verhängung des Ausnahmezustandes* * *n1) gener. Ausschreibung (налога), Eingang (напр., к статье), Eingangsrede, Eingliederung (в состав чего-л.), Exordium, Vorrede, Anflutung (препарата), Verabreichung, Einführung (в общество; в должность), Einbringung, Einleitung, Einleitung (раздел науки)2) Av. Zuführung (напр. вещества в поток)3) med. Gabe (уколов (внутримышечно, подкожно, внутривенно) и др.), Eingabe4) fr. Expose5) eng. Antransport, Einarbeiten (в смесь), Einbau (отдельных звеньев в цепь), Einbetten, Einbettung, Einbringen, Einfügen, Einfügung, Einschießen, Einschleusen, Einschuß, Tutorial6) law. Aufnahme, Eingangsformel, Inkraftsetzen (íàïð. eines Gesetzes), Inkraftsetzung, Präambel, Vorspruch, Einweisung (в должность, во владение)7) fin. Einführen8) mus. Introduktion9) polygr. Einziehen (бумажного полотна в машину)10) theatre. Exposition12) atom. Einfahren, Einschieben -
12 введение регулирующего стержня
nУниверсальный русско-немецкий словарь > введение регулирующего стержня
-
13 ввод
m Einführung f; ввод в действие od. эксплуатацию Inbetriebnahme f; Mar. Eindocken n; Tech. Anschluß; Comp. Eingabe f* * *ввод m Einführung f;ввод в де́йствие oder эксплуата́цию Inbetriebnahme f; MAR Eindocken n; TECH Anschluss; COMP Eingabe f* * *<вво́да>м Einführung f, Einsetzung fввод войск Truppeneinmarsch mввод в де́йствие Inbetriebnahme fввод в обраще́ни. на би́рже Börseneinführung f* * *n1) gener. Eingabe (данных в вычислительную машину), Einsetzung, Einweisung (в должность и т. п.), (в разн. знач.) Einführung2) comput. Belastung, Eingeben (ñì. Eingabe; íàïð. äàííûõ), Eintrag (напр. данных), Eintragen (напр. данных), Input (данных), Lesen (данных в память), Lesung (данных в память), Liese, Unterbringung (напр. программы), Vorgang der Eingabe, Zufuhr (ñì. Eingabe; íàïð. äàííûõ)3) Av. Einführungsdraht4) med. Einführung5) milit. Zuführung (информации)6) eng. Antransport (напр. информации), Durchführung (Isolator), Einbringen, Einfügen, Einfügung, Eingabeport, Einschleusen, Zuführung, (электрический) Zuleitung7) construct. Durchführung (через стену, потолок), (домовый) Grundleitung, (домовый) Grundstückanschlußleitung, (домовый) Grundstückleitung, (домовый) Hausanschluß, (домовый) Hausanschlußleitung, (домовый) Hauszuleitung8) law. Einweisung (в должность, во владение)9) econ. Eingang, Einweisung (напр. в должность)10) electr. Anschluß, Eingabe (данных), Einkopplung (излучения, напр. в световод), Einleitung, Leitungsdurchführung, Stromanschluß (напр. линии), Stromeinführung (напр. линии), Durchführung (напр. через стену, потолок)11) IT. Einsteuerung, Eintragung (напр. данных), Laden (программы во внутреннюю память), Eingabe (данных)12) oil. Zulauf13) commun. Anschluss14) atom. Durchführung (напр. трубопроводов и кабельных линий через стенки защитных оболочек и боксов), Einschieben15) weld. Eingabe (информации, программы), Einrasten (фиксатора), Einriegeln (фиксатора)17) microel. Einkopplung (излучения в фототиристор, световод и т.п.), Zuleitung18) nucl.phys. Einlaßleitung, Einschießen, Einschuß19) shipb. Einmündung -
14 вводить
, < ввести> hereinführen, hineinführen; einführen (a. fig.); fig. führen; ausrufen, verhängen; Tech. nehmen; Fin. verursachen (в B A); вводить в курс дела vom Stand der Dinge unterrichten* * *вводи́ть, <ввести́> hereinführen, hineinführen; einführen ( auch fig.); fig. führen; ausrufen, verhängen; TECH nehmen; FIN verursachen (в B A);вводи́ть в курс де́ла vom Stand der Dinge unterrichten* * *вво|ди́ть1. (в помеще́ние) hereinführen, hineinführen2. (устана́вливать) einführen, einsetzen3. ИНФОРМ eingebenвводи́ть войска́ Truppen entsendenвводи́ть са́нкции Sanktionen verhängenвводи́ть в заблужде́ние irreführen, täuschenвводи́ть кого-л. в курс де́ла jdn mit einer Sache vertraut machen, jdn in etw einführen* * *v1) gener. auf die Bahn bringen, ausschreiben (налоги), einarbeiten, einfüllen, eingliedern (в состав чего-л.), einweisen (in A) (в должность, во владение), führen, hereinnehmen, hineinbringen, introduzieren, einführen (в общество; в должность), einsetzen, (in A) einweisen (в должность, во владение и т. п.), hereinführen (в помещение и т. п.), hineinführen2) comput. belasten, eintragen (напр. данные в ВМ)3) Av. bergen (в эллинг), hineinlegen (самолёт в вираж)4) med. beatmen (в дыхательные пути, в легкие), injizieren, verabreichen, einführen (зонд, сыворотку)5) milit. einleiten (в вираж), einschieben, heranführen (информацию), laden (данные), verhängen (комендантский час)6) eng. antransportieren, einarbeiten (в смесь), einbetten, einbringen, einfügen, einlesen, einschleusen7) law. in Kraft setzen8) econ. einführen (напр. ограничения)9) radio. eingeben (информацию)10) IT. laden (программу во внутреннюю память), schreiben (в память), zuführen (напр. данные), eingeben (данные), eintasten (данные)11) oil. einlassen12) special. einleiten (напр. сточные воды в отстойник; электричество в дом)13) atom. einführen (напр. стержни в активную зону)14) pompous. inaugurieren (метод, стиль, обычай)15) wood. einbringen (напр. антисептик)16) nav. einfahren (корабль в гавань) -
15 ввоз
m Einfuhr f, Import* * *ввоз m Einfuhr f, Import* * *<вво́за>м Einfuhr f, Import mввоз и вы́воз това́ров без тамо́женного надзо́ра (Waren)Freiverkehr mввоз капита́ла Kapitaleinfuhr fввоз това́ров Warenimport m* * *n1) gener. Einfuhr, Import, Einschleusen (контрабанды), Einschleusung (контрабанды)2) law. Eingang3) econ. Import (ñì. òàêæå Einfuhr)4) f.trade. Einführung -
16 ввоз контрабанды
-
17 ввозить
, < ввезти> fahren v/t, einfahren, hineinfahren; einführen, importieren* * *ввози́ть, <ввезти́> fahren v/t, einfahren, hineinfahren; einführen, importieren* * *вво|зи́тьпрх einführen, importieren* * *v1) gener. hineinbringen, hineinführen, einfahren, einführen, hereinfahren, hineinfahren, importieren, einschleusen (контрабанду), hereinführen2) eng. einbringen3) econ. aus dem Ausland beziehen -
18 внедрять
* * *внедря́ть, <внедри́ть> einführen, übernehmen;внедря́ться sich einprägen; eindringen* * *внедря́|тьпрх einführenвнедря́ть в пра́ктику in die Praxis umsetzen* * *v1) gener. durchsetzen (в организацию и т. п. своих людей), verwirklichen, einschleusen (шпиона, своего человека и т. п.)2) comput. implementieren3) milit. einbauen (оперативную технику)4) eng. einbetten, einlagern, einsetzen (в практику)5) law. in die Praxis einführen (изобретение), verwerten (напр., изобретение)6) econ. einführen (напр. новую технику)7) fin. durchdringen, eindringen8) mining. einwalzen9) patents. einführen (изобретение)10) microel. einpflanzen (атомы примеси)11) f.trade. einführen -
19 впуск
m Einlaß* * *впуск m Einlass* * *n1) gener. Zufuhr, Einströmung (напр., пара)3) Av. Eintreten4) eng. Admission (ïàðà), Beaufschlagung, Einguß, Einschleusen, Einstömen, Einlauf, Einströmung, Einströmung, Einlaß5) railw. Einlass6) auto. Ansaugen (горючей смеси или воздуха в цилиндры ДВС), Einströmen, Zulauf7) mining. Einlaß (напр., пара, воды), Eintritt (сжатого воздуха, воды)8) road.wrk. Einmündung9) metal. Anbindung10) electr. Einleitung11) oil. Einlaßöffnung, Zuleitung12) atom. Einschaltung, Einschieben13) nucl.phys. Einlaßleitung14) hydraul. Zuführung16) shipb. Anlass -
20 впускать
, < впустить> einlassen, hineinlassen, hereinlassen; hineinträufeln* * *впуска́ть, <впусти́ть> einlassen, hineinlassen, hereinlassen; hineinträufeln* * *впуска́|тьпрх hereinlassenвпуска́ть пу́блику в зал das Publikum in den Saal (herein)lassenвпуска́ть пар в тру́бы Dampf in die Rohre (hinein)lassen* * *v1) gener. vorlassen (посетителя), hereinlassen, hineinlassen3) eng. beaufschlagen, einschleusen, einlassen4) pompous. (кого-л.) (j-m) Einlaß gewähren5) nucl.phys. injizieren6) hydraul. beaufschlagen (жидкость, газ под давлением)
См. также в других словарях:
einschleusen — V. (Aufbaustufe) jmdn. heimlich irgendwo hinbringen Synonyme: einschmuggeln, hereinschmuggeln, hineinschmuggeln, schleusen, schmuggeln, reinschmuggeln (ugs.) Beispiel: Die Agenten wurden als Touristen ins feindliche Gebiet eingeschleust … Extremes Deutsch
einschleusen — einschmuggeln * * * ein|schleu|sen [ ai̮nʃlɔy̮zn̩], schleuste ein, eingeschleust <tr.; hat: a) unbemerkt (durch eine Kontrolle hindurch) an einen bestimmten Ort bringen, schaffen: Agenten, Falschgeld einschleusen. Syn.: ↑ einschmuggeln. b)… … Universal-Lexikon
einschleusen — 1. [her]einschmuggeln, hineinbringen, [hinein]schmuggeln; (ugs.): reinschmuggeln; (veraltet): [ein]paschen, einschwärzen. 2. einspritzen; (ugs.): injizieren. sich einschleusen ↑ einschleichen , sich. * * * einschleusen:⇨einschmuggeln … Das Wörterbuch der Synonyme
einschleusen — ein·schleu·sen (hat) [Vt] jemanden / etwas (irgendwo / irgendwohin) einschleusen jemanden / etwas ohne Erlaubnis (und ohne dass ein anderer es merkt) irgendwohin bringen <einen Agenten einschleusen; Drogen, Rauschgift usw einschleusen> ||… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einschleusen — einschleusenv 1.etweinschleusen=etweinschmuggeln.⇨durchschleusen.1945ff. 2.jneinschleusen=a)jninArrestnehmen.Schleusenkammer=Arrestzelle.Marinesprseitdemfrühen20.Jh.–b)jndurcheineKontrollstellebringen;jn»einsickern«lassen.1950ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
einschleusen — ein|schleu|sen … Die deutsche Rechtschreibung
einschmuggeln — einschleusen * * * ein|schmug|geln [ ai̮nʃmʊgl̩n], schmuggelte ein, eingeschmuggelt <tr.; hat: [Verbotenes] heimlich in ein Land, in einen Raum hineinbringen: Zigaretten, Drogen [in ein Land] einschmuggeln. Syn.: ↑ einschleusen. * * *… … Universal-Lexikon
C-Präprozessor — Der C Präprozessor (cpp, auch C Precompiler) ist der Präprozessor der Programmiersprache C. In vielen Implementierungen ist er ein eigenständiges Computerprogramm, das durch den Compiler als erster Schritt der Übersetzung aufgerufen wird. Der… … Deutsch Wikipedia
MySQL Injection — SQL Injection (dt. SQL Einschleusung) bezeichnet das Ausnutzen einer Sicherheitslücke in Zusammenhang mit SQL Datenbanken, die durch mangelnde Maskierung oder Überprüfung von Metazeichen in Benutzereingaben entsteht. Der Angreifer versucht dabei … Deutsch Wikipedia
SQL-Injection — (dt. SQL Einschleusung) bezeichnet das Ausnutzen einer Sicherheitslücke in Zusammenhang mit SQL Datenbanken, die durch mangelnde Maskierung oder Überprüfung von Metazeichen in Benutzereingaben entsteht. Der Angreifer versucht dabei, über die… … Deutsch Wikipedia
SQL-Injektion — SQL Injection (dt. SQL Einschleusung) bezeichnet das Ausnutzen einer Sicherheitslücke in Zusammenhang mit SQL Datenbanken, die durch mangelnde Maskierung oder Überprüfung von Metazeichen in Benutzereingaben entsteht. Der Angreifer versucht dabei … Deutsch Wikipedia