Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

ألسن

  • 1 ألسن

    أَلْسَنُ
    ж. لَسَنَاءُ мн. لُسْنٌ
    краноречивый
    * * *

    а-у=
    pl. от لسان

    Арабско-Русский словарь > ألسن

  • 2 سنّ

    I
    سَنَّ
    п. I
    а/у سَنٌّ
    1) точить, заострять; سنّ عينيه напрягать зрение
    2) издавать (закон) ; устанавливать (правила)
    II
    سَنٌّ
    издание (законов) ; سنّ الشرائع или سنّ القوانين законодательство
    سِنٌّ
    1 мн. أَسْنَانٌ
    возраст; سنّ الرشد совершеннолетие; حديث السنٌ молодой; طاعن فى السنّ престарелый, старый; صغير السنٌ малолетний; كبير السّ старый; متقدّم السنّ пожилой
    IV
    سِنٌّ
    2 мн. أَسْنَانٌ мн. أَسِنَّةٌ
    1) зуб; سنّ طاحنة коренной зуб; سنّ قاطعة резец; سنّ الفيل а) клык слона; б) слоновая кость; طاقم اسنان صناعيّة зубной протез; طبيب الاسنان зубной врач, дантист; فرشة الاسنان зубная щетка; سنّ الكلب а) клык; б) архит. лепное украшение
    2) архит. дентикула
    3) зубец; سنّ المسلفة зубец бороны; سنّ المنشار зубец пилы; سنّ الثوم зубок (долька) чеснока
    4) острие, острый кончик; سنّ القلم кончик калема
    5) стручок; سنّ الفول стручок бобов; سنّ العدس стручок чечевицы; * هم كأسنان المشط они дружны; они равны; السّ باسّ والعين باعين око за око, зуб за зуб; سنّ الاْسد одуванчик; سنّ المنجل синица; عيش سنّ второсортный хлеб; муз. ذات السنّ одна восьмая (нота) ; ثنائيّة الاسنان муз одна шестнадцатая (нота) ; رباعيّة الاسنان муз. тридцать вторая (нота)
    * * *

    аа
    1) точить, править (напр. бритву)

    2) издавать, принимать (закон)
    سنّ
    и=

    1) зуб; зубец
    2) возраст
    3) наконечник; остриё

    Арабско-Русский словарь > سنّ

  • 3 سِنٌّ

    1
    мн. أَسْنَانٌ
    возраст; سنّ الرشد совершеннолетие; حديث السنٌ молодой; طاعن فى السنّ престарелый, старый; صغير السنٌ малолетний; كبير السّ старый; متقدّم السنّ пожилой
    2
    мн. أَسْنَانٌ
    мн. أَسِنَّةٌ
    1) зуб; سنّ طاحنة коренной зуб; سنّ قاطعة резец; سنّ الفيل а) клык слона; б) слоновая кость; طاقم اسنان صناعيّة зубной протез; طبيب الاسنان зубной врач, дантист; فرشة الاسنان зубная щетка; سنّ الكلب а) клык; б) архит. лепное украшение
    2) архит. дентикула
    3) зубец; سنّ المسلفة зубец бороны; سنّ المنشار зубец пилы; سنّ الثوم зубок (долька) чеснока
    4) острие, острый кончик; سنّ القلم кончик калема; " "5) стручок; سنّ الفول стручок бобов; سنّ العدس стручок чечевицы; * هم كأسنان المشط они дружны; они равны; السّ باسّ والعين باعين око за око, зуб за зуб; سنّ الاْسد одуванчик; سنّ المنجل синица; عيش سنّ второсортный хлеб; муз. ذات السنّ одна восьмая (нота); ثنائيّة الاسنان муз одна шестнадцатая (нота); رباعيّة الاسنان муз. тридцать вторая (нота)"

    Арабско-Русский словарь > سِنٌّ

  • 4 كبر

    I
    II
    كَبَرَ
    п. I
    у كَبْرٌ
    быть старше; ه فى السنّ بعامين كبر быть старше кого-л. на два года
    كَبُرَ
    п. I
    у كِبَرٌ
    1) быть большим, огромным
    2) быть великим
    3) быть важным
    4) быть тяжёлым, неприятным (для кого على)
    IV
    كَبِرَ
    п. I
    а كَبَرٌ
    быть престарелым, достигать преклонного возраста; كَبِرَ فى السنّ быть престарелым
    V
    كَبَرٌ
    мн. كِبَارٌ
    1) бот. каперс
    2) мн. каперс
    VI
    كُبْرٌ
    1) огромность, большой размер
    2) слава, величие
    3) самое главное
    كِبْرٌ
    1) гордость, высокомерие, величие
    2) огромность, большая величина
    كِبَرٌ
    1) огромность, большая величина; монументальность
    2) старость; престарелый возраст
    * * *

    ааа
    быть старше кого-л.

    Арабско-Русский словарь > كبر

  • 5 تاج

    تَاجٌ
    мн. تِيجَانٌ
    корона, венец; السنّ تاج коронка (зуба) ; الاذن تاج ушная раковина; العرب تاج чалма; تاج حروف ال заглавные прописные буквы
    * * *

    а=

    корона, венец

    Арабско-Русский словарь > تاج

  • 6 تقدّم

    I
    تَقَدَّمَ
    п. V
    1) выступать, выдвигаться
    2) идти во главе; идти впереди, предшествовать
    3) двигаться вперёд, развиваться, прогрессировать
    4) подходить (к кому-чему من, الى)
    5) обращаться (к кому الى с чем بـ)
    6) поступать о бумагах, жалобах - к кому الى)
    7) быть представленным, предложенным
    II
    تَقَدُّمٌ
    1) движение вперед; продвижение; предшествование
    2) развитие, прогресс
    3) старшинство, приоритет; فى السنّ تقدّم старость, престарелость
    * * *

    аааа
    1) идти, двигаться впереди

    2) двигаться вперёд; развиваться
    3) опережать; предшествовать
    4) подходить, приближаться
    تقدّم
    аау=
    (про)движение вперёд; развитие, прогресс

    Арабско-Русский словарь > تقدّم

  • 7 حداثة

    حَدَاثَةٌ
    1) новизна
    2) близость событий
    3) молодость; свежесть; السنّ حداثة юность; العهد حداثة молодость
    * * *

    ааа=
    1) новизна

    2) тж. юность; молодость

    Арабско-Русский словарь > حداثة

  • 8 حديث

    I
    حَدِيثٌ
    1 мн. حِدَاثٌ
    1. новый, новейший; недавний; الاستقلال حديث недавно получивший независимость; التحرّر حديث недавно освободившийся; ـا حديث недавно на днях; السنّ حديث юный, молодой; العهد حديث а) недавний; б) молодой; в) недавно ознакомившийся (с чем بـ) ; 2. выскочка
    II
    حَدِيثٌ
    2 мн. أَحَادِيثُ
    1) разговор, беседа; و لا حديث لهم الاّ عن... у них только и разговоров, что о… الساعة حديث тема дня; كان حديث الناس быть у всех на устах, быть притчей во языцех
    2) интервью; حديث ادلى بـ дать интервью
    3) рассказ, предание
    4) тж. ال حديث الشريف хадис; переданный через цепь разказчиков особо оформленный рассказ о том, что сделал или сказал пророк Мухаммад с. г. в. الـحديث ذو شجون см. شجن ; خرافة حديث вздор
    * * *

    аи=
    pl. = حداث

    pl. = حدثاء
    1) новый, современный
    2) недавний, последний
    ааиу
    1) разговор, беседа
    2) тж. интервью
    3) предание, хадис

    Арабско-Русский словарь > حديث

  • 9 حرج

    I
    حَرِجَ
    п. I
    а حَرَجٌ
    1) быть тесным, стесненным, находиться в критическом положении; صدره حرج беспокоиться, тревожиться
    2) быть запретным (для кого على)
    3) совершать грех, проступок
    II
    حَرَجٌ
    1
    1) стесненность, затруднительность, критическое положение; حرج اوقعه في поставить кого-л. в затруднительное положение
    2) запрет
    3) проступок, грех;... فهل من حرج علينا разве нам неудобно... ;... و لم نجد حرجـا في أن мы не находим зазорным то, что…; ! لا حرج عليك тебе ничего не будет!; !حرج فحدّث عنه و لا погов. говори что хочешь, всему поверю! (как выражение полного доверия)
    حَرَجٌ
    2 мн. أَحْرَاجٌ мн. حِرَاجٌ
    лес, чаща, роща
    IV
    حَرَجٌ
    3
    носилки
    V
    حَرِجٌ
    1) тесный, узкий
    2) трудный, затруднительный, критический; درجة الحرارة ال حرج ـة критическая температура; حرج الضغط ال критическое давление; النقطة ال حرج ـة критическая точка; السنّ ال حرج ـة критический возраст
    * * *

    аи=
    1) узкий, тесный

    2) затруднительный; критический

    Арабско-Русский словарь > حرج

  • 10 سنّىّ

    سُنِّىٌّ
    1. сунитский; المسلمون السنّيّون сунниты; سنّىّالاسلام ال суннизм; 2. суннит

    Арабско-Русский словарь > سنّىّ

  • 11 صغر

    I
    II
    صَغَرَ
    п. I
    у صُغْرٌ
    быть моложе (кого-л.) ; تصغره بعشرة اعوام она моложе его на десять лет
    صَغِرَ
    п. I
    а صَغَرٌ или صَغُرَ у صِغَرٌ
    1) быть малым, небольшим
    2) быть малолетним
    3) быть ничтожным
    IV
    صِغَرٌ
    небольшой размер; السنّ صغر малолетство; детство
    * * *

    иа=
    1) малая величина; незначительность

    2) тж. малолетство

    Арабско-Русский словарь > صغر

  • 12 صغير

    صَغِيرٌ
    صِغَارٌ
    1.
    1) малый, маленький, небольшой; السنّ صغير малолетний; العقل صغير с детским умом, неумный
    2) мелкий
    3) молодой; 2. маленький ребенок
    * * *

    аи=
    pl. = صغار

    1.
    1) маленький, небольшой; мелкий

    2) молодой, юный
    2. малыш

    Арабско-Русский словарь > صغير

  • 13 ضاحك

    I
    ضَاحَكَ
    п. III
    1) смеяться,улыбаться (кому-л.)
    2) смеяться вместе с кем либо
    II
    ضَاحِكٌ
    смеющийся; السنّ ضاحك весёлый; خير ال ضاحك ين آخرهم посл. хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
    * * *

    аи=
    1. прич.

    2. смешной, комичный

    Арабско-Русский словарь > ضاحك

  • 14 طاعن

    I
    طَاعَنَ
    п. III
    драться (на копьях)
    II
    طَاعِنٌ
    1) наносящий удар (копьём), колющий
    2) порочащий, поносящий, порицающий; * فى السنّ طاعن престарелый, преклонных лет

    Арабско-Русский словарь > طاعن

  • 15 طعن

    I
    طَعَنَ
    п. I
    а,у طَعْنٌ
    1) колоть, пронзать, ударять (ножом بـ) ; ـه من الخلفطعن или ـه فى الظهرطعن нанести кому-л. удар в спину
    2) порочить, поносить, порицать, ругать, дискредитировать (кого-что على, فى) ; فى الحكم طعن обжаловать, опротестовать приговор
    3) делать (отвод), не принимать (показаний على)
    4) страд. болеть чумой; * فى السنّ طعن быть преклонных лет
    II
    طَعْنٌ
    мн. طُعُونٌ
    1) протест, обжалование
    2) отвод; لجنة الطعون проверочная комиссия; мандатная комиссия
    * * *

    ааа
    1) наносить удар; колоть, пронзать

    2) злословить; порочить
    3) обжаловать (приговор)

    Арабско-Русский словарь > طعن

  • 16 عصا

    I
    عَصَا
    п. I
    у عَصْوٌ
    ударять палкой
    II
    عَصًا
    мн. عِصِىٌّ мн. عُصِىٌّ
    палка, трость, посох; السنّارة عصا удилище; البلياردو عصا кий; القيادة عصا дирежёрская палочка; ساحرٍ عصا или الـ عصا السحريّة фольк. волшебная палочка; الرعى عصا бот. спорыш; عصا لعب الـ борьба на палках (спортивная народная игра в Верхнем Египте) ; спорт. эстафетная палочка;, эстафета;(استلم و سلّم عصا (التتابع البدل принимать и передавать эстафету; موسى عصا библ. посох Моисея; عصا لوّح بالـ размахивать дубинкой; * عصا شديد الـ упрямый, упорный; عصا ليّن الـ мягкий, кроткий; شقّ عصا الطاعة восстать, взбунтоваться; رفع عصاه отправиться в путь; القى عصا الترحال а) останавливаться делать привал; б) поселяться; تشظت عصاهم قطعا они ослабели; انشقت عصا هم они рассорились; وضع العصى في طريقه ставить палки в колёса

    Арабско-Русский словарь > عصا

  • 17 غرارة

    I
    غَرَارَةٌ
    1) молодость; فى غرارة السنّ в ранней молодости; المرض غرارة начало болезни
    2) неопытность, беспечность
    II
    غِرَارَةٌ
    мн. غَرَائِرُ
    1) мешок (больший размером, чем جُـوَالِقٌ)
    2) грубый ковер
    3) мера сыпучих тел = 80 мудд

    Арабско-Русский словарь > غرارة

  • 18 قماش

    قُمَاشٌ
    мн. أَقْمِشَةٌ
    1) материя, ткань; اقمشة صوفيّة шерстяные ткани; اقمشة قطنيّةхлопчатобумажные ткани; اقمشة بلاستيك исскуственные ткани; تيلىّ قماش хлопчато бумажная ткань; شغل السنّارة трикотажная ткань
    2) полотно (художника) ; اللوحة قماش полотно картины
    3) хлам, отходы, отбросы
    4) скарб; البيت قماش домашняя утварь; * الناس قماش подонки общества
    * * *

    уа=
    ткань, материя, материал

    Арабско-Русский словарь > قماش

  • 19 كبير

    كَبِيرٌ
    мн. كِبَارٌ мн. كٌبَرَاءُ
    1) большой огромный, великий; السنّ كبير старый, престарелый; العدد كبير многочисленный; المقام كبير занимающий высокое положение, знатный; المهندسين كبير главный инженер; النفس كبير гордый, тщеславный; مسؤول وزارة الخارجيّة كبير ответственное лицо министерства иностранных дел; كبار قوّاد الحربيّة высший командный состав; كبار الموظّفين крупные чиновники
    2) важный, высокий, серьезный; الناس الكبار важные, знатные лица; كبير الضيف ال высокий гость
    3) старый; взрослый;старший; الكبار والصغار взрослые и молодёжь; كلَ كبير و صغير и старый и малый; и стар и мал; * كبير ابو вонючая камедь
    * * *

    аи=
    pl. = كبار

    1) большой, великий
    2) крупный, выдающийся
    3) взрослый, старший

    Арабско-Русский словарь > كبير

  • 20 لسان

    لِسَانٌ
    мн. أَلْسُنٌ мн. أَلْسِنَةٌ мн. لُسُنٌ
    язык; ال لسان العربىّ الفصيح арабский литерат. язык; هذا السؤال هو على لسان كلّ واحد ведь этот вопрос вертится на языке каждого; اصبح على كلّ لسان وشفة быть у всех на устах; سمع) عن السنتهم اخذ) услышать непоредственно из их уст; * لسان بال устно; لسان ضرب بال болтать языком; لسان طويل ال дерзкий на язык; الالسنة الطويلة сплетники; لسان معقود ال со скованным языком; لسان منطلق ال словоохотливый; لسان طلق ال красноречивый; الحال لسان печатный орган, официоз; الحزب لسان(печатный) орган партии; القوم لسان представитель, делегат; على لسان ـهот его имени;... ولسان حااه يقول ان по всему видно, что... ; ذو لسانين а) двуязычный; б) двуличный; الارض لسان мыс; البحر لسان рукав, залив; القفل لسان замочная задвижка; المفتاح لسان бородка ключа; الميزان لسان сторожок весов; السنة النار языки пламени; ونَقـْر لسان шип и паз; الثور لسان бот. буглаз, воловик; الحمل لسان бот. подорожник; الحمل الكبير لسان бот. большой подорожник; العصافير لسان бот. ясень обыкновенный; الكلب لسان бот. собачник, собачий корень, чернокорень; المزمار لسان анат. надгортанный хрящ
    * * *

    иа=
    pl. = ألسن

    pl. = ألسنة
    язык

    Арабско-Русский словарь > لسان

См. также в других словарях:

  • ألسن — I معجم اللغة العربية المعاصرة ألسَنَ يُلسن، إلسانًا، فهو مُلسِن، والمفعول مُلسَن (للمتعدِّي) • ألسن فلانٌ: فصُح. • ألسن فلانًا رسالتَه: أبلغه إيّاها بصورة شفويَّة. II معجم اللغة العربية المعاصرة ألْسنُ [مفرد]: ج لُسْن، مؤ لَسْناءُ، ج مؤ لَسْناوات …   Arabic modern dictionary

  • فتا — فتا: الفتاء: الشَّباب. والفَتى والفَتِيَّةُ: السابُّ والشابَّةُ ، والفعل فَتُوَ يَفْتُو فَتاء. ويقال: افْعَلْ ذلك في فَتائِه. وقد فَتِيَ، بالكسر، يَفْتى فَتًى فهو فَتِيٌّ السنِّ بَيِّن الفَتاء، وقد وُلد له في فَتاء سنه أَولاد؛ قال أَبو عبيد:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ثعل — الوسيط (ثَعِلَتْ) أسنانُه َ ثَعَلاً: تراكب بعضها فوق بعض. فهي ثَعْلاء. (ج) ثُعْل. و السنُّ: خالفت نظام ما معها من الأسنان. و ذات الضَّرْعِ: زاد عدد حلماتها. (أثْعَلَ) القومُ علينا: خالفونا. و الجمعُ: كثروا وتزاحموا. و الأمرُ: تفاقم حتَّى لا… …   Arabic modern dictionary

  • كبر — الوسيط (كَبَرَهُ) في السن ُ كَبْرًا: زاد عليه فيها تقول: فلان يكبُرُني بسَنَة. فهو كابر. (كَبِرَ) الرجلُ أَو الحيوانُ َ كِبَرًا: طَعَنَ في السنِّ. فهو كبير. (ج) كِبار، وكُبَرَاء. وهي كبيرةٌ. (ج) كِبَارٌ. (كَبُرَ) ُ كِبَرًا، وكُبْرًا، وكَبَارة:… …   Arabic modern dictionary

  • حنك — حنك: الحَنَكُ من الإنسان والدابة: باطن أَعلى الفم من داخل، وقيل: هو الأَسفل في طرف مقدّم اللَّحيْين من أَسفلهما، والجمع أَحْناك، لا يكسّر على غير ذلك. الأَزهري عن ابن الأَعرابي: الحَنَكُ الأَسفل والفَقْمُ الأَعلى من الفم. يقال: أَخذ بفَقْمِه،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خلد — I الوسيط (خَلَدَ) ُ خُلْدًا، وخُلُودًا: دام وبَقِيَ. ويقال: خلَدَ في السجن، وفي النَّعيم. ويقال: خلَدَ فلانٌ: أَسَنَّ ولم يَشِيبْ. و بالمكان: أَطالَ به الإِقامَةَ. (أَخْلَدَ) فلانٌ: أَسَنَّ ولم يَشِب. و بالمكانِ: خَلَدَ به. و بفلانٍ: لَزِمهُ. و… …   Arabic modern dictionary

  • سلف — I الوسيط (سَلَفَ) ُ سُلُوفًا، وسَلَفًا: تقدَّم وسبق. فهو سالف. (ج) سُلاَّفٌ، وسَلَفٌ. وهي سالفة. (ج) سَوالفُ. و مضى وانقضى. و السائرَ سَلْفًا: تقدُّمه وسبقَه. ويقال: سلف القومَ. و الأَرضَ: سوّاها بالمِسْلَفَةِ، للزراعة وغيرها. (أَسْلَفَتِ)… …   Arabic modern dictionary

  • أرم — أرم: أَرَمَ ما على المائدة يَأْرِمهُ: أَكله؛ عن ثعلب. وأَرَمَتِ الإِبِلُ تَأْرِمُ أَرْماً: أَكَلَتْ. وأَرَمَ على الشيء يَأْرِمُ، بالكسر، أَي عَضَّ عليه. وأَرَمَه أَيضاً: أَكَلَه؛ قال الكميت: ويَأْرِمُ كلَّ نابِتَةٍ رِعاءً، وحُشَّاشاً لهنَّ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جذع — جذع: الجَذَعُ: الصغير السن. والجَذَعُ: اسم له في زمن ليس بسِنٍّ تنبُت ولا تَسْقُط وتُعاقِبُها أُخرى. قال الأزهري: أَما الجَذَع فإِنه يَختلف في أَسنان الإِبل والخيل والبقر والشاء، وينبغي أَن يفسر قول العرب فيه تفسيراً مُشْبعاً لحاجة الناس إِلى… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذكا — ذكا: ذَكَتِ النارُ تَذْكو ذُكُوّاً وذكاً، مقصور، واسْتَذْكَتْ، كُلُّه: اشْتَدَّ لهَبُها واشْتَعلت، ونارٌ ذكِيَّةٌ على النَّسب؛ أَنشد ابن الأَعرابي: يَنْفَحْنَ منه لهَباً مَنْفُوحَا لَمْعاً يُرى، لا ذَكِياً مَقْدُوحا وأَراد يَنْفُخْنَ منه لهباً… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سدس — سدس: سِتَّةٌ وسِتٌّ: أَصلها سِدْسَة وسِدسٌ، قلبوا السين الأَخيرة تاء لتقرب من الدال التي قبلها، وهي مع ذلك حرف مهموس كما أَن السين مهموسة فصار التقدير سِدْتٌ، فلما اجتمعت الدال والتاء وتقاربتا في المخرج أَبلدوا الدال تاء لتوافقها في الهمس، ثم… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»