-
1 шӱштыргаш
шӱштыргаш-емШӱштырга козыра шӱман пареҥге да вуча лукташ тӱҥалмым. «Мар. ком.» Картофель с шероховатой кожицей становится рассыпчатым и ждёт, когда его начнут копать.
Сравни с:
шӱштыраҥаш2. рыхлеть, порыхлеть, разрыхлеть; становиться (стать) рыхлымКорнысо лум чылтак шӱштырген. П. Луков. Снег на дороге совсем разрыхлел.
Мланде шӱштырген, леве юж тудым йӱд-кече кошта. В. Любимов. Земля порыхлела, и днём и ночью её сушит тёплый воздух.
-
2 пушкыдемаш
пушкыдемашГ.: пышкыдемӓш-ам1. смягчаться, смягчиться; размягчаться, размягчиться; становиться (стать) мягким или мягче– Тудо (клендыр) кызыт пеш кошкен гынат, чаеш нӧртет гын, пеш пушкыдемеш, – темла Чужган кугыза. С. Чавайн. – Хотя крендель сейчас сильно засох, но если смочишь в чае, то хорошо размягчится, – предлагает старик Чужган.
Адакшым эрдене да кастене шудо пушкыдемеш, солашат каньыле. В. Иванов. К тому же утром и вечером трава становится мягче, и косить легче.
Сравни с:
лывыжгаш2. рыхлеть, разрыхляться, разрыхлиться; становиться (стать) рыхлым или более рыхлымРок пеш сайын пушкыдемеш. Н. Лекайн. Почва хорошо разрыхляется.
Вара семын лум утыр-утыр пушкыдемеш. А. Юзыкайн. Со временем снег становится всё более и более рыхлым.
3. слабеть, ослабевать, ослабеть, ослабнуть; ослабляться, ослабиться; расслабеть, расслабляться, расслабиться, расслабнуть; становиться (стать) слабым или более слабымА ту (кресаньык ден пашазе) ушемыште шелтыш лиеш гын, совет властьын вожшо лӱҥгаш, пушкыдемаш тӱҥалеш. «У илыш» А если образуется трещина в союзе крестьян и рабочих, то корни советской власти расшатаются, ослабнут.
4. перен. смягчаться, смягчиться; оттаивать, оттаять (сердцем, душой); умилостивляться, умилостивиться; становиться (стать) милостивым, милосердным; умиляться, умилиться; растрогаться, разжалобитьсяОйгышто айдеме пушкыдемеш, ойго чоным уша. Ю. Артамонов. В горе человек смягчается, горе сближает души.
Пуйто кӧргыштем ала-можо тодылалте, кумыл лывыргыш, пушкыдеме. А. Александров. У меня внутри как будто что-то переломилось, моё сердце оттаяло, смягчилось.
Составные глаголы:
-
3 пуштыргаш
пуштыргаш-ем1. рыхлеть, порыхлеть; становиться (стать) рыхлым, рассыпчатым, крупитчатым,ий пуштырга лёд рыхлеет.
(Ведат) шошо велеш пуштыргаш тӱҥалше лумым тошкыштын, кок меҥге чоло соптыртатыш. П. Луков. Утаптывая начинающий к весне рыхлеть снег, Ведат тяжело прошагал около двух вёрст.
Шыжым (садым) шындашлан вынемым шошым кӱнчыман. Ончыч кӱнчымӧ дене мланде пуалалтеш, пуштырга. «Мар. ӱдыр» Для осенней посадки саженцев ямы нужно вырыть весной. Благодаря заблаговременной подготовке ям земля проветривается, рыхлеет.
2. перен. дрябнуть, становиться (стать) рыхлым, дряблым, вялым; лишаться (лишиться) энергии, силыЧонет ынже пуштырго йӧршын, нӧлталт толеш кеч ийготет. И. Берлинский. Пусть душа твоя не дрябнет совсем, хоть возраст твой всё прибавляется.
-
4 шӓмпӹргӓш
шӓмпӹргӓш-емГ.рассыпаться, рассыпаться; рыхлеть; становиться (стать) рыхлым, рассыпчатымТури гань шӓмпӹргӓш стать рассыпчатым, как картошка.
Сравни с:
шӱштыргашСоставные глаголы:
-
5 шӱштыраҥаш
шӱштыраҥаш-амАгротехникын йӧнжым моштен кучылтына гын, пареҥге утларак атылана, шӱштыраҥеш. «Ончыко» Если используем с умом средства агротехники, то картофель вырастет лучше, станет рассыпчатым.
Сравни с:
шӱштыргаш2. рыхлеть, порыхлеть, разрыхлеть; становиться (стать) рыхлымЛумат телымсе тӱсшым вашталтен: шемалге-сур лийын да шӱштыраҥын. М.-Азмекей. И снег сменил свой зимний цвет: стал тёмно-серым и порыхлел.
Корнышто имне йол вола, лум ялт шӱштыраҥын. «Ончыко» На дороге ноги лошадей проваливаются, снег совсем разрыхлел.
-
6 шӱштыргышӧ
шӱштыргышӧ1. прич. от шӱштыргаш2. прил. рассыпчатый; ставший рассыпчатымШӱштыргышӧ олма рассыпчатое яблоко.
3. прил. рыхлый, порыхлевшийНунын дене вашлияш огыл манын, Виктор, шӱштыргышӧ лумым келын, ик пӧртын капка ончыкыжо пураш тӱҥале. В. Косоротов. Чтобы не встретиться с ними, Виктор по рыхлому снегу повернул к воротам одного дома.
Сравни с:
шӱштыраҥше -
7 юштыргаш
юштыргаш-емдиал. становиться (стать) рассыпчатым, сыпучим, легко рассыпающимся, крошащимся, рыхлымЛум йӱштӧ годым юштырга. Ӱпымарий. В мороз снег становится рассыпчатым.
Составные глаголы:
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский