-
1 рассып
• ztráta rozsypáním -
2 рассыпать
-
3 рассыпать
-
4 рассыпчатость
-
5 рассыпаться
рассып`аться
1) (разваливаться)
crumble (о хлебе и т.п.); fall/go to pieces; disintegrate прям. и перен.
2) spill, scatter; be strewn
3) (разбегаться)
scatter, scamper off* * *crumble; fall/go to pieces; disintegrate* * * -
6 рассыпать
рассы́п||ать, \рассыпатьа́тьdisŝuti;disĵeti (разбросать);\рассыпатьаться, \рассыпатьа́ться 1. disŝutiĝi, dispeciĝi;diseriĝi (раскрошиться);2. (разбежаться в разные стороны) diskuri;♦ \рассыпатьа́ться в похвала́х laŭdegi, superŝuti laŭdojn.* * *I расс`ыпатьсов.2) ( распределить) repartir vt ( vertiendo)3) ( волосы) soltar (непр.) vt, dejar caerII рассып`атьнесов., вин. п.см. рассыпать I* * *I расс`ыпатьсов.2) ( распределить) repartir vt ( vertiendo)3) ( волосы) soltar (непр.) vt, dejar caerII рассып`атьнесов., вин. п.см. рассыпать I* * *v1) gener. (âîëîñú) soltar, (î âîëîñàõ) soltarse, (ïðîñúïàáü) echar, (разойтись, разбежаться) dispersarse, (ðàñïðåäåëèáü) repartir (vertiendo), dejar caer, derramar, deshacerse, desmigajarse (раскрошиться), desmoronarse (развалиться), desparramar (тут и там), desparramarse, diseminar, esparcirse, rociar, verter2) colloq. (ñàãîâîðèáü) deshacerse -
7 рассыпать
несов. - рассып`ать, сов. - расс`ыпать, врзdökmek; serpmek; saçmakрассыпа́ть муку́ по мешка́м — unu çuvallara dökmek / aktarmak
рассыпа́ть корм для кур — tavuklara yem serpmek
собери́ рассы́панные зёрна — dökülmüş taneleri topla
-
8 рассыпаться
несов. - рассып`аться, сов. - расс`ыпаться1) dökülmek; saçılmakде́ньги рассы́пались — bozuk paralar etrafa saçıldı
2) ( разваливаться) parçalanmak, dağılmakрассыпа́ться на куски́ — paramparça olmak
3) ( разбегаться) dağılıvermekсолове́й рассы́пался тре́лью — bülbül makara çekmeye başladı
рассыпа́ться сме́хом — makaralı kahkahalar atmak
5) разг., в соч.рассыпа́ться в похвала́х кому-л. — birini pohpohlayıp durmak
рассыпа́ться в комплиме́нтах по а́дресу кого-л. — birini iltifatlara boğmak
рассыпа́ться в извине́ниях — bin bir özür dilemek
-
9 рассыпать
рассыпать, рассылать χύνω (просыпать)' σκορπίζω (сыпать в разные стороны)* * *I рассып`атьχύνω ( просыпать); σκορπίζω ( сыпать в разные стороны)II расс`ыпать -
10 рассыпать
I расс`ыпатьperf; ks рассыпатьkaristaa, varistaaks рассыпатьсяII рассып`атьimperf; ks рассыпать -
11 рассыпаться
I рассып`атьсяimperf; ks рассыпатьсяII расс`ыпатьсяkarista, varista -
12 рассыпать
-
13 рассыпаться
I расс`ыпатьсясов.1) коелу, чәчелү, сибелү, түгелү2) сибелү, таралу3) ( развалиться) таркалу, ватылу, таралу, җимерелү4) (в чём и без доп.) разг. яудыру, яудыра башлау ( мактау сүзләрен)5) ( издать переливчатые звуки) тавыш барлыкка килү; ишетелү, ишетелеп китүII рассып`атьсянесов.1) см. рассыпаться I2) страд. от рассыпать II -
14 рассыпчатый
-
15 рассыпать
I расс`ыпатьсов. от рассыпать IIII рассып`атьнесов. - рассыпа́ть, сов. - рассы́пать; (вн.)1) ( просыпать) spill (d); ( разбрасывать) strew (d), scatter (d)2) (распределять, насыпая) pour out (d)3)рассыпать ро́ту в цепь воен. — draw up a company in extended line
-
16 рассыпаться
I расс`ыпатьсясов. от рассыпаться IIII рассып`атьсянесов. - рассыпа́ться, сов. - рассы́паться1) (просыпа́ться) spill, scatter2) ( разбегаться) scatter, scamper off3)рассыпаться в цепь воен. — extend
4) ( разваливаться) go to pieces; (о хлебе и т.п.) crumble••рассыпаться в похвала́х [комплиме́нтах] (дт.) — shower praises [compliments] (on)
рассыпаться в извине́ниях — be profuse [-'fjuːs] in one's apologies
рассыпаться ме́лким бе́сом перед кем-л разг. — ≈ fawn on smb, seek to ingratiate oneself with smb; kowtow to smb
рассыпаться пра́хом — см. прах
-
17 рассыпать
(что-л.)несовер. - рассып`ать; совер. - расс`ыпать1) scatter, strew ( разбрасывать), spill2) (распределять, насыпая)3) воен. -
18 рассыпать
I рассып`атьнесов; см. рассыпать IIII расс`ыпатьсов1) ( раскидать по поверхности) scatter2) ( просыпать) spillкто́-то тут рассыпал са́хар — somebody spilled the sugar over here
-
19 рассыпать
I рассып`атьvt; св - рассы́патьto spill; to strewрассы́пать соль — to spill the salt
II расс`ыпатьрассы́пать бу́сы — to scatter the beads
св, = рассыпатьсясм рассыпать -
20 рассыпаться
I рассып`атьсясв - рассы́паться1) раскатываться, разлетаться to spill; to scatter2) распадаться to go to pieces; крошиться to crumble3) рассеиваться to spread out; to scatterма́льчики рассы́пались в ра́зные сто́роны — the boys scattered
•II расс`ыпаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАССЫП — РАССЫП, рассыпа, мн. нет, муж. (спец. и прост.). 1. То же, что рассыпка. 2. То же, что россыпь в 4 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рассып — рассып, рассыпы, рассыпа, рассыпов, рассыпу, рассыпам, рассып, рассыпы, рассыпом, рассыпами, рассыпе, рассыпах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
рассыпание — рассып ание, я … Русский орфографический словарь
РАССЫПАТЬ — РАССЫПАТЬ, рассыпать что, сыпать врознь, разбросать или разронять что сыпучее, мелкое; рассеять, растрясти, распорошить. Не носи денег в горсти, рассыплешь. Рассыпь птице корму. Что вез, все по дороге рассыпал! Рассапать стрелков, распустить… … Толковый словарь Даля
Голенищев-Кутузов-Смоленский, светлейший князь Михаил Илларионович — генерал фельдмаршал, род. 15 снт. 1745 г. и воен. образование получил в арт. инж. школе (ныне 2 й кадетск. корпус). Обратив здесь на себя внимание генерал фельдцейхмейстера гр. Шувалова, Г. К. был произведен 5 мрт. 1761 г. в прап. и оставлен при… … Большая биографическая энциклопедия
Лихачев, Петр Гаврилович — г. м., герой Кавказа и Бородина, род. в 1758 г., начал службу в артиллерии фурьером в 1774 г. В 1783 г., находясь в составе Кубан. егер. корпуса, Л. участвовал в закубан. походе Суворова и за отличие был произведен в подпоручики. В 1786 г. Л. был … Большая биографическая энциклопедия
Врангель, барон Карл Карлович — († в 1872 г.) генерал от инфантерии; воспитывался в Императорском военном сиротском доме (ныне 1 е военное павловское училище); в 1819 году произведен в прапорщики учебного карабинерного полка, а в 1822 г. переведен в лейб гвардии егерский полк.… … Большая биографическая энциклопедия
Lacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Lazinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Łacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka Transkr … Deutsch Wikipedia
Mahutny Boža — Kyrillisch (Weißrussisch) Магутны Божа Łacinka: Mahutny Boža Transl.: Mahutny Boža … Deutsch Wikipedia