-
41 stamp
1. [stæmp] n1. штамп, штемпель, печатьrubber [wooden] stamp - резиновый [деревянный] штамп /штемпель/; резиновая [деревянная] печать
stamp on a document - штамп /штемпель, печать/ на каком-л. документе
2. 1) печатка2) тех. чекан; штамп; пест3. клеймо, маркировкаevery article bears the stamp of the maker - на каждом изделии стоит клеймо изготовителя
4. пломба или ярлык на товаре5. 1) почтовая марка (тж. postage stamp)I want twenty roubles' worth of stamps - дайте мне марок на двадцать рублей
2) гербовая марка3) сберегательная марка (тж. savings stamp)4) «премиальная» марка (прилагается к товару; накопленные марки обмениваются на товар; тж. trading stamp)6. печать, клеймо; отпечаток, след, признакthe stamp of genius [of suffering, of vice] - печать гения [страдания, греха]
to set a stamp upon smth. - наложить отпечаток на что-л.
7. род, сортa person of that stamp - личность такого сорта /такого склада/
8. топанье ( ногами); притоптывание2. [stæmp] va stamp at the take-off - спорт. толчок при отрыве от земли ( в прыжках)
1. ставить штамп, штемпель, печать; штемпелевать, штамповатьto stamp a document [a letter, a receipt] - поставить печать /штамп, штемпель/ на документ [на письмо, на квитанцию]
to stamp a document with an address and date - поставить на документ штамп с адресом и датой
2. ставить или выбивать клеймо, клеймить, маркироватьto stamp a manufacturer's name on goods - ставить личное клеймо изготовителя на товары
3. приклеивать, наклеивать марки4. отпечатывать, оттискивать5. запечатлевать ( в памяти)the writer had stamped the character's image in me - писатель заставил меня навсегда запомнить этот образ
the scene is stamped on /in/ my memory - эта сцена запечатлелась у меня в памяти
his individuality is strongly stamped on all his work - на всех его произведениях лежит чёткая печать его индивидуальности
6. характеризовать; свидетельствовать (о чём-л.)to stamp a picture as a fake - определить, что картина является подделкой
his actions stamp him as a wise man [as a cad] - его поступки характеризуют его как умного человека [как хама], по его поступкам можно сразу сказать, что он умный человек [хам]
this alone stamps the story (as) a slander - уже это одно говорит о том, что вся эта история - клевета
7. 1) топать ( ногами)2) топтать; трамбоватьto stamp the snow from one's boots - потопать ногами, чтобы отряхнуть снег с башмаков
stamp on that cigarette - затопчите окурок!
3) бить копытом ( о лошади)8. тех. штамповать; чеканить9. горн. дробить ( руду) -
42 churn out
['tʃɜːn'aʊt]1) Общая лексика: печь как блины (книги), выпускать, ставить на поток, штамповать2) Экономика: выпускать потоком (продукцию)3) Политика: фабриковать4) Макаров: выпускать потоком (продукцию), печь как блины (книги и т. п.), штамповать (производить что-л. быстро и много) -
43 emboss
[ɪm'bɒs]1) Общая лексика: выбивать, выбивать выпуклый рисунок на, выбивать рисунок, выбить рисунок, выдавливать выпуклое изображение, выдавливать выпуклый рисунок, выделяться, гофрировать, лепить рельеф, отчеканить, рельефно выступать, рельефное печатание, тиснить, украшать рельефом, чеканить2) Техника: выбить выпуклый рисунок, выдавливать рельеф, декорировать выпуклым рельефом, производить тиснение, выбивать (рисунок на поверхности металла), насекать рельеф (с целью получения рельефной поверхности), штамповать (с целью получения рельефной поверхности)3) Строительство: выбивать тиснение, насекать, украшать орнаментом4) Автомобильный термин: делать выпуклый рисунок5) Архитектура: выдавить объёмное изображение, вычеканить6) Металлургия: рифлить7) Полиграфия: выдавливать, выполнять рельефное тиснение8) Текстиль: украшать выпуклыми узорами, крепировать9) Вычислительная техника: выдавливание10) Нефть: нарезать мерею, профилировать11) Пищевая промышленность: штамповать рисунок12) Макаров: производить неглубокую вытяжку, чеканить (выдавливать рельеф), выдавливать рельеф (на поверхности металла), выбивать (рисунок на поверхности металла и т.п.), (with a design) торшонировать -
44 emboss a projection
Макаров: штамповать рельеф, штамповать сварочный рельеф -
45 extrude
[ɪk'struːd]1) Общая лексика: выпячиваться, выталкивать, вытеснить, вытеснять, вытолкнуть, штамповать2) Геология: извергать, извергнуть3) Медицина: выбухать, выдаваться, выступать, изгонять4) Техника: выдавить, отштамповать, прессовать, формовать выдавливанием, штамповать с вытяжкой, экструдировать, выдавливать (на прессе)5) Сельское хозяйство: продавливать6) Горное дело: выжимать7) Металлургия: наносить электродное покрытие методом опрессовки, подвергать экструзии, прессовать (выдавливанием)8) Вычислительная техника: выдавливание, выполнять экструзию, экструзия, эффект, придающий плоским телам иллюзию трёхмерности путём добавления к ним дополнительных поверхностей9) Полимеры: шприцевать10) Макаров: формовать выпрессовыванием через отверстия -
46 rubber-stamp
[`rʌbə`stæmp]несамостоятельный; не имеющий своего мненияштамповать; ставить печать, штампделать что-либо по привычным, общеизвестным, стандартным образцам; подписываться, одобрять, утверждать механически, штамповатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rubber-stamp
-
47 coin
1. noun1) монета; collocation деньги; false coin фальшивая монета; fig. подделка; small coin разменная монета; to spin (или to toss up)a coinа) играть в орлянку;б) решать пари подбрасыванием монеты2) tech. штемпель, чекан, пуансон3) = coign4) (attr.) coin slot отверстие для опускания монет (напр., в телефоне-автомате)to pay a man back in his own coin отплачивать той же монетой, отплачивать тем же2. verb1) чеканить; выбивать (медаль); штамповать; to coin money collocation делать деньги2) фабриковать, измышлять3) создавать (новые слова, выражения)* * *1 (n) монета2 (v) чеканить монету; чеканить монеты* * ** * *[ kɔɪn] n. монета, монетка, звонкая монета, деньги; штемпель; чекан, пуансон; внешний угол v. чеканить, начеканить, выбивать, штамповать; фабриковать, измышлять; придумывать; создавать новые слова* * *монетасостряпатьсфабриковатьфабриковатьчеканить* * *1. сущ. 1) а) монета, мелкая монета, разменная монета б) разг. деньги 2) тех. пуансон 3) архит. внешний угол (здания) 2. гл. 1) чеканить 2) измышлять 3) создавать неологизмы (новые слова и выражения) -
48 die
I1. noun1) (pl. dice) игральная кость; to play with loaded dice жульничать2) штамп, пуансон; штемпель; матрица3) tech. винторезная головка; клупп4) archit. цоколь (колонны)5) tech. волочильная доска; фильераthe die is cast (или thrown) жребий брошен, выбор сделанto be upon the die быть поставленным на карту2. verbштамповать, чеканитьIIverb1) умереть, скончаться (of, from от чего-л.; for за что-л.); to die in one's bed умереть естественной смертью2) collocation томиться желанием (for); I am dying for a glass of water мне до смерти хочется пить; I am dying to see him я ужасно хочу его видеть3) кончаться, исчезать; быть забытым4) становиться безучастным, безразличным5) затихать (о ветре)6) испаряться (о жидкости)7) заглохнуть (о моторе; тж. die out)die awaydie downdie offdie outto die game умереть мужественно, пасть смертью храбрыхto die hardа) сопротивляться до конца;б) быть живучимto die in the last ditch стоять насмертьto die in harness умереть за работой; умереть на своем постуto die in one's boots умереть скоропостижной или насильственной смертьюa man can die but once посл. = двум смертям не бывать, a одной не миноватьnever say die посл. = никогда не следует отчаиватьсяSyn:bite the dust, depart, expire, kick the bucket, pass away, pass on, perishAnt:exist, persist, survive* * *(v) умереть; умирать* * ** * *[ daɪ] n. игральная кость, кость; риск, удача; штамп, матрица, штемпель; цоколь v. умирать, умереть, скончаться, сдохнуть; быть забытым; испаряться, исчезать; отмирать, омертвевать, засыхать (о растениях); становиться безучастным, становиться безразличным; очень хотеть, томиться желанием; заглохнуть; чеканить, штамповать* * *безразличнымгибнутьзатихатьиспарятьсяисчезатьклуппкончатьсяматрицапогибатьпогибнутьпомеретьпомиратьпуансонскончатьсяумеретьумиратьупиратьсяштампштемпель* * *I 1. сущ. 1) а) ( мн. dice) игральная кость б) шанс 2) что-л. маленькое кубической формы 3) а) штамп б) штемпель в) матрица 4) архит. цоколь (колонны) 2. гл. выдавливать II 1. гл. 1) а) умереть б) кончаться, исчезать; быть забытым; прям. перен. испаряться в) страдать, испытывать постоянные трудности 2) а) становиться безучастным б) затихать (о ветре, звуке) в) замирать (о сердце) г) авто глохнуть (о машине, двигателе) д) терять в силе е) разг. очень хотеть, не мочь жить без чего-л. 3) испытывать оргазм 2. сущ. смерть -
49 extrude
verb1) выталкивать, вытеснять2) tech. штамповать, прессовать, выдавливать* * *(v) выдаваться; выпячиваться; выступать; выталкивать; вытеснить; вытеснять; вытолкнуть; изгнать; изгонять; формовать выдавливанием; экструдировать* * *выгонять, выселять; вытеснять; изгонять* * *[ex·trude || ek'struːd] v. выталкивать, вытеснять, выпячиваться, выдавливать, штамповать, прессовать* * *выдавливатьвыталкиватьвытеснятьпрессовать* * *1) выгонять, выселять; вытеснять; изгонять (from, out of) 2) выталкивать 3) тех. экструдировать -
50 mark
Inoun1) марка (денежная единица Германии)2) марка (старинная английская монета)II1. noun1) метка; знак; mark of interrogation вопросительный знак2) штамп, штемпель; фабричная марка, фабричное клеймо3) крест (вместо подписи неграмотного, напр.: John Smith - his mark)4) след, отпечаток5) признак, показатель6) цель, мишень; to hit (to miss) the mark попасть в цель (промахнуться); far from (или wide of) the mark мимо цели; fig. неуместно; не по существу; beside the mark некстати7) граница, предел; норма; уровень; above the mark выше принятой (или установленной) нормы; below the mark не на высоте (положения);up to the markа) на должной высоте;б) в хорошем состоянии, в добром здравии; within the mark в пределах принятой (или установленной) нормы8) sport линия старта, старт; to get off the mark стартовать, взять старт9) известность; to make one's mark выдвинуться, отличиться; сделать карьеру; приобрести известность; of mark известный (о человеке)10) балл, отметка; оценка (знаний)11) ориентир, веха12) пятно, шрам, рубец13) hist. рубеж; марка (пограничная область)(God) save the mark с позволения сказать; боже упасиeasy (амер. soft)mark collocationа) легкая добыча; жертва;б) доверчивый человек, простакSyn:characteristic2. verb1) ставить знак; штамповать, штемпелевать; маркировать; метить (белье)2) отмечать; обозначать3) обращать внимание, замечать, запоминать; mark my words! попомни(те) мои слова!; запомни(те) мои слова!4) оставить след, пятно, рубец5) (по)ставить цену (на товаре)6) ставить балл, отметку (на школьной работе)7) характеризовать, отмечать8) записывать (очки в игре)9) выслеживать (дичь)10) (за)регистрировать биржевую сделку (с включением ее в официальную котировку)mark downmark offmark outmark upto mark time mil. обозначать шаг на месте; fig. топтаться на месте; выжидать; тянуть время, медлить; волынить* * *1 (0) знак2 (n) зарегистрированные цены акций; засечка; значок; отметка; отпечаток; оценка3 (v) зарегистрировать сделку; маркировать; обозначать; обозначить; отметить; отмечать; пометить; помечать; разметить; размечать* * *1) знак, пятно 2) мишень, цель 3) отметка* * *[mɑrk /mɑːk] n. Марк* * *баллвехаволынитьвыжидатьвыслеживатьграницажертвазаметитьзамечатьзанижатьзаписыватьзапоминатьзарегистрироватьзнакизвестностьклеймокрестмаркамаркироватьмедлитьметаметитьметкамишеньнадлежитнаметканормаобозначатьобозначениеобозначенияобозначитьориентиротличитьсяотметинаотметитьотметкаотметкуотмечатьотпечатокоттискоценкаподметитьподмечатьпоказательпометитьпометкапомечатьпределпредзнаменованиепредназначатьпризнакприметапятноразграничиватьрубецследследуетстандартстартуказательуровеньхарактеризоватьцельшрамштампштамповатьштемпелеватьштемпельярлык* * *Марк -
51 rubber stamp
1 (n) механически утверждать2 (v) ставить печать; штамповать* * *штамп, печать, стереотипная фраза, человек без собственного мнения, ставить печать, штамповать, механически утверждать* * *1) а) печать, штамп, клеймо, штемпель (для получения оттиска) б) оттиск 2) шаблон, штамп, стереотипная фраза 3) перен.; разг. человек, который не умеет самостоятельно действовать; человек без собственного мнения -
52 rubber-stamp
[ˌrʌbə'stæmp]гл.1) штамповать; ставить печать, штамп2) разг. делать что-л. по привычным, общеизвестным, стандартным образцам; подписываться, одобрять, утверждать механически (решения и т. п.), штамповать -
53 stamp out
фраз. гл.1) затаптывать ( огонь)Be sure to stamp the fire out, and then cover it with earth just in case. — Обязательно затопчите костёр и присыпьте его землёй во избежание пожара.
2) штамповать; чеканить; выбиватьThis machine can stamp out 20,000 coins a day. — Эта машина может штамповать по 20.000 монет в день.
3) разг. искоренять (что-л.), положить конец (чему-л.)to stamp out disease — уничтожить, искоренить болезнь
The government is determined to stamp out crime in the big cities. — Правительство твёрдо намерено искоренить преступность в крупных городах.
-
54 stamp
1. n печатка2. n тех. чекан; штамп; пестrubber stamp — резиновый штамп ; резиновая печать
stamp stem — толчейный шток; шток толчейного песта
3. n клеймо, маркировка4. n пломба или ярлык на товареtime stamp — временной ярлык; отметка времени
5. n почтовая марка6. n гербовая марка7. n сберегательная марка8. n «премиальная» марка9. n печать, клеймо; отпечаток, след, признак10. n род, сорт11. n топанье; притоптывание12. v ставить штамп, штемпель, печать; штемпелевать, штамповать13. v ставить или выбивать клеймо, клеймить, маркировать14. v приклеивать, наклеивать марки15. v отпечатывать, оттискивать16. v запечатлевать17. v характеризовать; свидетельствоватьto stamp a picture as a fake — определить, что картина является подделкой
18. v топать19. v топтать; трамбовать20. v бить копытом21. v тех. штамповать; чеканить22. v горн. дробитьСинонимический ряд:1. impression (noun) brand; cast; die; emblem; engraving; impress; impression; imprint; indent; indentation; pattern; print2. seal (noun) matrix; seal; signet; sticker3. sign (noun) evidence; index; indication; indicator; mark; sign; signification; symptom; token; witness4. type (noun) breed; caste; character; class; cut; description; feather; ilk; kidney; kind; lot; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; sort; species; stripe; type; variety; way5. crush (verb) crush; smash6. fix (verb) drive; etch; fix; grave; hammer; impress; inscribe; pound7. mark (verb) brand; characterize; engrave; imprint; label; mark8. tramp (verb) march; stomp; tramp; trample; tread; tromp -
55 coin
[kɔɪn]coin = coign coin монета; разг. деньги; false coin фальшивая монета; перен. подделка; small coin разменная монета coin монета coin создавать (новые слова, выражения) coin фабриковать, измышлять coin чеканить; выбивать (медаль); штамповать; to coin money разг. делать деньги coin чеканить монеты coin тех. штемпель, чекан, пуансон coin attr.: coin slot отверстие для опускания монет (напр., в телефонеавтомате); to pay a man back in his own coin отплачивать той же монетой, отплачивать тем же coin чеканить; выбивать (медаль); штамповать; to coin money разг. делать деньги coin attr.: coin slot отверстие для опускания монет (напр., в телефонеавтомате); to pay a man back in his own coin отплачивать той же монетой, отплачивать тем же coin монета; разг. деньги; false coin фальшивая монета; перен. подделка; small coin разменная монета coin attr.: coin slot отверстие для опускания монет (напр., в телефонеавтомате); to pay a man back in his own coin отплачивать той же монетой, отплачивать тем же coin монета; разг. деньги; false coin фальшивая монета; перен. подделка; small coin разменная монета to spin (или to toss up) a coin играть в орлянку to spin (или to toss up) a coin решать пари подбрасыванием монеты spin: coin крутить(ся), вертеть(ся), описывать круги; to spin a top пускать волчок; to spin a coin подбрасывать монету; to send (smb.) spinning отбросить (кого-л.) ударом -
56 выбивать
несовер. - выбивать;
совер. - выбить( кого-л./что-л.)
1) beat out, knock out, kick out, drive out;
dislodge выбивать противника/неприятеля воен. ≈ to dislodge the enemy выбить оконное стекло ≈ to smash a pane выбивать из седла ≈ to unseat, to unhorse, to cut the ground ( out) from under, to throw smb. from balance
2) beat (clean) выбивать пыль из чего-л. ≈ to beat the dust out of smth.
3) (штамповать) stamp, coin выбивать медаль ≈ to strike a medal
4) beat out, drum выбивать барабанную дробь ≈ to beat a tattoo ∙ выбивать кого-л. из колеи ≈ to unsettle smb., to upset smb.'s routine выбивать дурь из головы разг. ≈ to knock the nonsense out of smb.to beat outБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выбивать
-
57 выбить
несовер. - выбивать;
совер. - выбить (кого-л./что-л.)
1) beat out, knock out, kick out, drive out;
dislodge выбивать противника/неприятеля воен. ≈ to dislodge the enemy выбить оконное стекло ≈ to smash a pane выбивать из седла ≈ to unseat, to unhorse, to cut the ground ( out) from under, to throw smb. from balance
2) beat (clean) выбивать пыль из чего-л. ≈ to beat the dust out of smth.
3) (штамповать) stamp, coin выбивать медаль ≈ to strike a medal
4) beat out, drum выбивать барабанную дробь ≈ to beat a tattoo ∙ выбивать кого-л. из колеи ≈ to unsettle smb., to upset smb.'s routine выбивать дурь из головы разг. ≈ to knock the nonsense out of smb.Pf. of выбивать -
58 отштамповать
несовер. - штамповать;
совер. - отштамповать (что-л.)
1) тех. punch, press
2) stamp (ставить штамп)
3) produce mechanically (делать, не продумывая), rubber-stampБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отштамповать
-
59 штампованный
прил.;
прич. от штамповать
1) stamped;
punched
2) (трафаретный) trite, hackneyed, cut and dried;
stock, standardБольшой англо-русский и русско-английский словарь > штампованный
-
60 blank
blæŋk
1. прил.
1) белый;
бледный, бесцветный Rising slow, blank, the moon. ≈ Медленно восходящая бледная луна. blank plumb blank hawk
2) пустой, чистый, неисписанный( о листе бумаги) ;
пустой, незаполненный( о бланке, форме, анкете, чеке и т.п.) ;
тж. blank of blank check blank charter
3) пустой Issuing out of a universe in which there was only blank space. ≈ Появившись из вселенной, в которой была только пустота. blank cartridge blank practice
4) незастроенный( об участке земли)
5) бессодержательный, пустой Various kinds of amusements serve to fill up the blank spaces of time. ≈ Разнообразные развлечения придуманы для того, чтобы заполнять время, когда нечего делать. blank look
6) безуспешный
7) озадаченный, смущенный, полностью сбитый с толку The blank assistants seemed, silent, to ask, whom fate would demand next. ≈ Потрясенные свидетели, казалось, молча вопрошают, кого же судьба заберет следующим. look blank
8) полный, чистейший, абсолютный Blank terror reigned over the community. ≈ Жуткий, безумный страх царил в общине. blank despair
9) сплошной blank wall blank window blank door
10) карт. голый (реже "бланковый", с ударением на предпоследнем слоге;
о карте - когда из этой масти есть только эта карта) blank king ≈ голый папа (карточный жаргон)
11) нерифмованный (о стихе) the blank verse
2. сущ.
1) яблочко( у мишени) ;
тж. перен. - point-blank
2) пустой, проигрышный лотерейный билет draw a blank
3) пустое, свободное место (часто - в печатном или рукописном тексте)
4) бланк You've had to write the whole of this. How long have we been out of blanks? ≈ И тебе пришлось писать все это от руки. Господи, как же давно у нас кончились бланки!
5) форма без содержания;
что-л. незначительное, полное отсутствие чего-л. His debts amount to blank, his losses to blank, his funds to blank, leaving a balance of blank in his favour. ≈ Сумма его долгов равна нулю, сумма убытков равна нулю, сумма на счету равна нулю, короче, баланс - нулевой - в его пользу.
6) пустая страница в книге
7) то же, что blank verse
8) тех. заготовка, болванка
9) 1/230400 часть грана (мера веса в золотом деле)
10) доминошная кость "пусто-пусто" или "пусто"-что угодно
11) тире вместо пропущенного (часто нецензурного) слова The hall of Sir - of - county. ≈ Замок сэра такого-то из графства такого-то. But what in blank you are waiting for? ≈ Какого сами знаете чего вы ждете (имеется в виду - какого дьявола, рожна, черта и т.п.) ?
12) амер. счет ноль-ноль или ноль-сколько-нибудь (в играх)
13) холостой выстрел
3. гл.;
амер.
1) приводить в состояние остолбенения, лишать дара речи Which fairly blanked the bold visage of Adam Woodcock. ≈ После чего еще недавно мужественное лицо Адама Вудкока изобразило полное ничегонепонимание.
2) сводить на нет, обращать в ничто
3) обыгрывать 'всухую' (когда команда-противник не набрала ни одного очка)
4) делать незаметным, невидимым;
скрывать A smoke screen by howitzers to blank out hostile observation posts. ≈ Дымовая завеса от гаубиц с целью скрыть вражеские точки наблюдения.
5) замещать тире см. blank
2.
11)
6) замещает глагол-ругательство, см. blank
2.
11) Blank the colonel of the regiment! ≈ Так тебя перетак, полковник!
7) карт. оставлять карту без "подпорки", одну см. blank
1.
10) ∙ blank outпустое, свободное место( особ. на бумаге) - leave a * for his signature оставьте место для его подписи бланк тире, отточие( вместо пропущенного или нецензурного слова) пробел;
- he must fill in the *s in his education он должен восполнить пробелы в своем образовании;
- the next ten years of his life are a * о последующих десяти годах его жизни ничего неизвестно провал в памяти;
- my mind is a complete * я ничего не помню пустота, опустошенность;
- her son's death made a great * in her life после смерти сына ее жизнь стала совершенно пустой пустой лотерейный билет;
- to draw a * вынуть пустой билет;
потерпеть неудачу слово, вписанное курсивом в парламентский билль пластинка или поле без очков (в домино) (военное) яблоко мишени, цель( техническое) заготовка;
болванка вырубка (из-под штампа) (радиотехника) дно (электронно-лучевой) трубки (химическое) слепой опыт( специальное) пауза, пробел ( при вычислениях) > check in * чек на предъявителя;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
- * paper чистая бумага незаполненный;
- * bill бланковый вексель;
- * bulletin незаполненный избирательный бюлетень;
- * credit бланковый кредит, кредит без обеспечения;
- * map немая карта;
- * file (военное) неполный ряд;
- * hole (горное) безрудная скважина;
- * spot огрех( на пашне) незастроенный (о месте) ;
- there are still many * spaces in this suburb в этом пригороде еще много незастроенных мест холостой( о патроне, заряде) ;
- * ammunition холостые боеприпасы;
- * cartridge холостой патрон;
- * charge холостой заряд;
- * firepower порох для холостых зарядов;
- * shot холостой выстрел невыразительный;
лишеный содержания, пустой;
- * existence пустое существование;
- * face невыразительное лицо;
- * look невыразительный взгляд;
- a * stretch of road скучная часть дороги;
- * years бесплодные годы;
- his memory is * у него пробел в памяти озадаченный, смущенный;
- to look * казаться озадаченным, иметь озадаченный вид (эмоционально-усилительно) полный, абсолютный;
- * amazement неописуемое удивление;
- * despair поное отчаяние;
- * impossibility полная невозможность;
- * silence абсолютное молчание;
- with * awe в немом благоговении;
- to decline * отказать наотрез;
- to deny smth. * полностью отрицать что-л;
- * terror gripped him его охватил безотчетный страх сплошной;
- * wall глухая стена;
- * window ложное окно( эмоционально-усилительно) чертов;
- that is your * dog again! опять эта ваша чертова собака! (американизм) энский, N-ский;
- * unit N-ская часть незавершенный, необработанный;
- a * key заготовка ключа (устаревшее) белый, бесцветный > * assay( специальное) слепая проба;
> * plea возражение в процессе (которым жалобщику вменяется в обязанность точно указать место происшествия) прикрывать, закрывать, загораживать ставить тире, отточие вместо грубого или нецензурного слова (американизм) (спортивное) обыгрывать "всухую" (устаревшее) озадачивать, ставить в тупик( устаревшее) расстраивать (планы) (техническое) штамповатьaddress ~ вчт. пустое адресное полеblank амер. NN, Н-ский, Х и т. п.( о чем-л., не подлежащем оглашению) ;
the Blank Pursuit Squadron Н-ская истребительная эскадрилья ~ воен. белый круг мишени;
цель ~ амер. бланк ~ бланк ~ тех. заготовка;
болванка ~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взгляд ~ амер. наносить крупное поражение;
обыгрывать "всухую" ~ незаполненный ~ незастроенный (о месте) ~ озадаченный, смущенный;
to look blank казаться озадаченным ~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние ~ пробел;
пустота (душевная) ;
my mind is a complete blank я ничего не помню ~ вчт. пробел ~ пробел ~ пропуск ~ пустое, свободное место ~ пустое место ~ пустой;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
незаполненный (о бланке, документе) ;
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты ~ пустой ~ пустой лотерейный билет;
to draw a blank вынуть пустой билет;
перен. потерпеть неудачу ~ свободное место ~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно ~ тире (вместо пропущенного или нецензурного слова) ~ чистый~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш cartridge: ~ патрон;
заряд (в картузе) ;
blank cartridge холостой патрон~ пустой;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
незаполненный (о бланке, документе) ;
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взглядblank амер. NN, Н-ский, Х и т. п. (о чем-л., не подлежащем оглашению) ;
the Blank Pursuit Squadron Н-ская истребительная эскадрилья~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно wall: ~ стена;
a blank wall глухая стена~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно~ пустой лотерейный билет;
to draw a blank вынуть пустой билет;
перен. потерпеть неудачуendorsement in ~ бланковая передаточная надпись~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взглядhorizontal ~ вчт. пробел по горизонталиindorsement in ~ бланковая передаточная надпись~ озадаченный, смущенный;
to look blank казаться озадаченным~ пробел;
пустота (душевная) ;
my mind is a complete blank я ничего не помню
См. также в других словарях:
ШТАМПОВАТЬ — ШТАМПОВАТЬ, штампую, штампуешь, несовер., что. 1. Изготовлять при помощи штампа (см. штамп в 1 и 2 знач.). Штамповать изделия. Штамповать детали. 2. Накладывать штампы на что нибудь (см. штамп в 3 знач.; канц.). Штамповать бумагу. 3. перен.… … Толковый словарь Ушакова
ШТАМПОВАТЬ — Чеканить, выбивать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШТАМПОВАТЬ выбивать что либо посредством штампа. См. ШТАМП 2). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
ШТАМПОВАТЬ — ШТАМПОВАТЬ, пую, пуешь; ованный; несовер., что. 1. Изготовлять с помощью штампа (в 1 знач.). Ш. детали. 2. Ставить на что н. штампы (во 2 знач.). Ш. бланки. 3. перен. Делать что н. быстро, не продумывая, по трафарету (разг.). Штампованные ответы … Толковый словарь Ожегова
штамповать — отштамповывать, выштамповывать, производить, делать, прессовать, выдавливать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Штамповать — I несов. перех. 1. Изготовлять при помощи штампа [штамп I 1.]. 2. перен. разг. Делать что либо по общепринятым, избитым образцам, шаблонно. II несов. перех. Вытеснять, ставить штамп II на переплёте книги. III … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Штамповать — I несов. перех. 1. Изготовлять при помощи штампа [штамп I 1.]. 2. перен. разг. Делать что либо по общепринятым, избитым образцам, шаблонно. II несов. перех. Вытеснять, ставить штамп II на переплёте книги. III … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
штамповать — штампов ать, п ую, п ует … Русский орфографический словарь
штамповать — (I), штампу/ю, пу/ешь, пу/ют … Орфографический словарь русского языка
штамповать — Syn: прессовать, выдавливать … Тезаурус русской деловой лексики
штамповать — пую, пуешь; штампованный; ван, а, о; нсв. что 1. (св. заштамповать, проштамповать) Ставить штамп (1 зн.) на что л. Ш. письма, бумагу. 2. (св. наштамповать, отштамповать). Изготовлять штамповкой (1 зн.). Ш. детали. 3. (св. заштамповать). Делать… … Энциклопедический словарь
штамповать — пу/ю, пу/ешь; штампо/ванный; ван, а, о; нсв. см. тж. штамповаться, штампование что 1) (св. заштампова/ть, проштампова/ть) ставить штамп 1) на что л … Словарь многих выражений