-
1 фехтовальщик шпагой
epee fencerБольшой англо-русский и русско-английский словарь > фехтовальщик шпагой
-
2 spada
fimpugnare la spada — схватить шпагу; взять в руки мечsfoderare la spada — 1) обнажить шпагу 2) перен. начать войну, пойти войнойa spada tratta — 1) с обнажённым мечом; со шпагой в руке 2) всеми силами и средствамиdifendere a spada tratta — 1) защищать со шпагой в руке 2) стоять горой за кого-либоpassare a fil di spada — пронзить шпагойincrociare le spade — скрестить шпаги (также перен.)morire con la spada in pugno — умереть со шпагой в рукеbrandire la spada перен. — бряцать оружием•Syn:•• -
3 spada
spada f 1) шпага; сабля, шашка; тесак; меч la spada della giustizia fig -- меч правосудия impugnare la spada -- схватить шпагу; взять в руки меч trarrela spada -- обнажить меч (тж перен) a spada tratta а) с обнаженным мечом; со шпагой в руке б) всеми силами и средствами difendere a spada tratta а) защищать со шпагой в руке б) стоять горой за кого-л passare a fil di spada -- пронзить шпагой incrociare le spade -- скрестить шпаги (тж перен) morire con la spada in pugno -- умереть со шпагой в руке brandire la spada fig -- бряцать оружием 2) pl carte пики 3) pesce spada -- меч-рыба chi di spada ferisce di spada perisce prov -- взявший меч от меча и погибнет -
4 spada
spada f 1) шпага; сабля, шашка; тесак; меч la spada della giustizia fig — меч правосудия impugnare la spada — схватить шпагу; взять в руки меч trarrela spada — обнажить меч (тж перен) a spada tratta а) с обнажённым мечом; со шпагой в руке б) всеми силами и средствами difendere a spada tratta а) защищать со шпагой в руке б) стоять горой за кого-л passare a fil di spada — пронзить шпагой incrociare le spade — скрестить шпаги (тж перен) morire con la spada in pugno — умереть со шпагой в руке brandire la spada fig — бряцать оружием 2) pl carte пики 3): pesce spada — меч-рыба -
5 sword-cane
ˈsɔ:dkeɪn сущ. трость с вкладной шпагой n трость с вкладной шпагой sword-cane трость с вкладной шпагой sword-stick: sword-stick = sword-caneБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sword-cane
-
6 run a sword through
Общая лексика: проколоть (кого-л.) шпагой, пронзить ( кого-л.) шпагой, проткнуть (кого-л.) шпагой -
7 run through with a sword
Общая лексика: проколоть (кого-л.) шпагой, пронзить ( кого-л.) шпагой, проткнуть (кого-л.) шпагойУниверсальный англо-русский словарь > run through with a sword
-
8 skewer
ˈskjuə
1. сущ.
1) вертел, шампур (как, напр., для приготовления шашлыка) Syn: spit I
1., broach
1.
2) что-л., напоминающее вертел а) шпилька( для волос) Syn: pin
1. б) шутл. или презр. меч, шпага и т. п. Syn: sword в) текст. неподвижное веретено;
шпилька для ровницы
2. гл.
1) насаживать на вертел, шампур Skewer the fillet as close as possible. ≈ Нанизывайте кусочки филе на вертел как можно плотнее друг к другу. Syn: spit I
2.
2) пронзать, прокалывать( мечом, шпагой и т. п.) He skewered his victim through the neck. ≈ Он пронзил шею своей жертвы. He turned down his bayonet, and skewered her to the ground. ≈ Он направил штык вниз и пригвоздил ее к земле. He skewered his eyes into mine. ≈ Он пристально посмотрел мне в глаза. Syn: pierce, stab
2.
3) остроумно критиковать или высмеивать (небольшой) вертел;
шампур шпага, кинжал( текстильное) неподвижное веретено;
шпилька насаживать на вертел;
жарить на шампуре пронзать, протыкать( шпагой) пронзать, пронизывать, впиваться skewer насаживать (на что-л.) ~ небольшой вертел ~ текст. неподвижное веретено;
шпилька для ровницы ~ пронзать ~ шутл. шпага -
9 espada
f1) шпага; меч; рапираdesnudar la espada — обнажить шпагу2) человек, хорошо владеющий шпагой3) ( чаще m) тореро, матадор4) pl карт. эспадас (масть испанской колоды, изображающая шпаги)5) зоол. меч-рыба- la espada de Bernardo - media espada - primera espada - primer espada - ceñir espada - presentar la espada - quedarse a espadas - sacar la espada por••espada de Damocles — дамоклов мечespada de dos filos — палка о двух концахentre la espada y la pared — в затруднительном положении; между двух огнейcaerle a uno la espada — выпадать на долю кому-либоceñir la espada a uno — посвящать в рыцариentrar con espada en mano — круто браться за делоmeter a uno la espada hasta la guarnición — припереть кого-либо к стенкеrendir la espada воен. — сложить оружие, сдаться в пленsalir con su media espada — влезать в чужой разговорser buen espada — быть хорошим полемистомtirar de la espada — выхватить( обнажить) шпагу -
10 estocada
f1) удар шпагой2) рана, нанесённая шпагой3) Чили отвал ( для разведки недр)••estocada por cornada разг. ≈≈ как аукнется, так и откликнется -
11 presentar la espada
-
12 spadaccino
-
13 шпага
ж.1) spada тж. спорт.удар шпагой — stoccata f; spadata fобнажить шпагу — sguainare la spadaскрестить с кем-л. шпаги — incrociare la spada con qd тж. перен.пронзить шпагой — passare a fil di spada -
14 spadaccino
-
15 spadaccino
spadaccino ḿ 1) человек, искусно владеющий шпагой essere un buonospadaccino — хорошо владеть шпагой 2) non com v. spadista -
16 miekanisku
yks.nom. miekanisku; yks.gen. miekaniskun; yks.part. miekaniskua; yks.ill. miekaniskuun; mon.gen. miekaniskujen; mon.part. miekaniskuja; mon.ill. miekaniskuihinmiekanisku удар мечом (шпагой, саблей)
удар мечом (шпагой, саблей) -
17 miekanpisto
yks.nom. miekanpisto; yks.gen. miekanpiston; yks.part. miekanpistoa; yks.ill. miekanpistoon; mon.gen. miekanpistojen; mon.part. miekanpistoja; mon.ill. miekanpistoihinmiekanpisto укол шпагой
укол шпагой -
18 estocade
[ˌestə'keɪd]1) Общая лексика: убивающий быка удар шпагой2) Испанский язык: убивающий быка, удар шпагой (матадора), эстокада -
19 espada
I f1) шпага; мечpassar à espada — проткнуть, пронзить мечом, шпагой
2) pl пики (в картах)••- entregar a espada
- ganhar à ponta de espada
- entre a espada e a parede II mтореадор, вооружённый шпагой, матадор -
20 estocada
См. также в других словарях:
Мальчик со шпагой (фильм) — Мальчик со шпагой Жанр Мелодрама/Семейный фильм Автор идеи Телестудия Орленок (Шаболовка, 37), Гл. ред. программ для детей, Отдел художественных программ Режиссёр Ваграм Кеворков Сценарист … Википедия
Мальчик со шпагой, 9-серийный телеспектакль (1975) — Мальчик со шпагой Жанр Мелодрама/Семейный фильм Автор идеи Телестудия Орленок (Шаболовка, 37), Гл. ред. программ для детей, Отдел художественных программ Режиссёр Ваграм Кеворков Сценарист … Википедия
Мальчик со шпагой (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мальчик со шпагой (значения). Мальчик со шпагой … Википедия
Пером и шпагой (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пером и шпагой. Пером и шпагой Жанр: исторический роман, приключенческий роман Автор: Валентин Пикуль Язык оригинала: русский … Википедия
Мальчик со шпагой — У этого термина существуют и другие значения, см. Мальчик со шпагой (значения). Мальчик со шпагой Обложка книги Автор … Википедия
Пером и шпагой (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пером и шпагой. Пером и шпагой Жанр Телесериал (фильм) В главных ролях Антон Макарский, Игорь Васильев, Вадим Гущин, Ольга Самошина, Михаил Разумовский, Дмитрий Поднозов, Виктор Тереля, Ромуальд… … Википедия
Пером и шпагой (сериал) — Пером и шпагой Файл:PISh.jpg Жанр Телесериал (фильм) В главных ролях Антон Макарский Игорь Васильев Вадим Гущин Ольга Самошина Михаил Разумовский Дмитрий Поднозов Виктор Тереля Ромуальд Макаренко Юрий Владовский Валерий Кухарешин Лев Елисеев Юрий … Википедия
Пером и шпагой — «Пером и шпагой»: Пером и шпагой исторический роман Валентина Пикуля. Пером и шпагой телесериал по мотивам романа Валентина Пикуля. Сп … Википедия
Мальчик со шпагой (значения) — Мальчик со шпагой: Мальчик со шпагой роман трилогия Владислава Крапивина. Мальчик со шпагой телесериал, поставленный по одноимённому роману. Мальчик со шпагой радиоспектакль, поставленный по одноимённому роману … Википедия
Мальчик со шпагой (радиоспектакль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мальчик со шпагой (значения). Мальчик со шпагой Жанр радиоспектакль Автор Владислав Крапивин Режиссёр Наталья Ежова Сценарист Владислав Крапивин, Наталья Ежова Композитор Алексей Дементьев Страна… … Википедия
Лезть со шпагой на мясорубку — Разг. Шутл. ирон. Действовать сгоряча, не задумываясь о последствиях для себя. Б., 111 … Большой словарь русских поговорок