-
41 гремучий
thundering, roaring••грему́чий газ хим. — firedamp, detonating gas
грему́чий сту́день хим. — blasting gelatine [-tiːn]; nitrogelatine [-tiːn]
грему́чая змея́ зоол. — rattlesnake
грему́чая ртуть хим. — fulminate of mercury
грему́чая смесь — explosive mixture
-
42 живучий
1) ( жизнеспособный) viable, of great vitality, tenacious (of life)2) ( стойкий) enduring, lastingживу́чий обы́чай — durable custom
••живу́чий как ко́шка погов. — having nine lives like a cat; as tenacious as a cat
-
43 кипучий
1) (бурлящий, пенящийся) boiling, seethingкипу́чий пото́к — raging torrent
2) (деятельный; оживлённый) ebullientкипу́чий хара́ктер — ebullient / exuberant disposition
кипу́чая де́ятельность — tireless activity
кипу́чая жизнь — seething life
-
44 кошачий
••коша́чий глаз мин. — cat's eye
коша́чий конце́рт — 1) ( о криках кошек) caterwaul(ing) 2) (о нестройной музыке, пении) hooting
-
45 неполный
1) (заполненный не доверху, не на весь объём) not full; partially filledнаполови́ну непо́лный — half-full
2) (меньше нормы, недостаточный) incomplete; partial; insufficient, inadequateнепо́лный штат сотру́дников — undermanned staff
у нас непо́лный штат — we are understaffed
непо́лная сре́дняя шко́ла — incomplete secondary school
непо́лная семья́ — one-parent family
непо́лные зна́ния — insufficient / inadequate / imperfect knowledge sg
3) ( частичный) incomplete; partial; (о мере, весе, длительности тж.) shortнепо́лный успе́х — partial success
непо́лный перело́м — incomplete fracture
непо́лная нагру́зка — underloading
непо́лная поста́вка — short delivery
непо́лная рабо́чая неде́ля — short week
непо́лный рабо́чий день — shorter workday / hours pl
рабо́тать непо́лный рабо́чий день — work part-time
по непо́лным да́нным — according to incomplete data / information
непо́лный метр — short metre
непо́лный вес — short weight
непо́лная ме́ра — short measure
-
46 нерабочий
1) (о тех, кто не работает) non-working2) ( выходной) off (после сущ.)нерабо́чий день — day off; ( праздник или выходной) holiday
нерабо́чее вре́мя — time off
занима́ться чем-л в нерабо́чее вре́мя — do smth after hours
3) тех. ( находящийся в режиме бездействия) idleнерабо́чее положе́ние — the off position
нерабо́чий режи́м — idle mode
4) ( не способствующий работе) not conducive to workнерабо́чая обстано́вка — not the right atmosphere for work
-
47 собачий
соба́чья конура́ — kennel; dog-hole
••соба́чья жизнь — dog's life
соба́чий хо́лод — beastly cold
бред соба́чий, чушь соба́чья презр. — load of rubbish
не твоё соба́чье де́ло!, како́е твоё соба́чье де́ло? груб. — it's none of your bloody business!
-
48 такелаж
м.1) мор. riggingбегу́чий такела́ж — running rigging
стоя́чий такела́ж — standing rigging
2) ( для подъёма тяжестей) lifting gear [gɪə] -
49 телячий
теля́чьи но́жки — calves' ['kɑːvz] feet
из теля́чьих но́жек кул. — calves-foot ['kɑːvz-] (attr)
2) ( сделанный из телятины) veal (attr)теля́чьи котле́ты — veal cutlets
••теля́чий восто́рг разг. — ecstatic rapture(s) (pl)
прийти́ в теля́чий восто́рг — go into raptures (about)
теля́чьи не́жности разг. — sloppy sentimentality sg / endearments; goo
-
50 щенячий
puppyish, puppylike••щеня́чий восто́рг — ecstatic rapture; ( радость жизни) animal spirits
прийти́ в щеня́чий восто́рг (от) — go into raptures (about)
-
51 горячий
прл1) о температуре hot2) полный чувств, страстный ardent, ferventгоря́чее жела́ние — ardent/fervent desire
горя́чий приём — rousing/warm welcome
горя́чий спор — heated discussion
3) вспыльчивый hot-tempered4)у них на рабо́те горя́чая пора́ — they are working against time
• -
52 скрипучий
creaky, squeakyскрипу́чий стул — creaky chair
скрипу́чий го́лос — squeaky voice
-
53 собачий
прл1) свойственный или принадлежащий собаке dog attr, dog's; спец canineсоба́чий оше́йник — dog's collar
2) разг тяжёлый, сильный, плохойсоба́чья жизнь — a dog's life
соба́чий хо́лод — bitter/crippling/severe cold
-
54 стоячий
прл1) вертикальный standing, uprightстоя́чий воротни́к — stand-up collar
2) не проточный stagnantстоя́чий пруд — stagnant pond
3)зри́тель/пассажи́р на стоя́чем ме́сте — standee
-
55 асфальтобетон
blacktop, asphaltic macadam* * *асфальтобето́н м.
asphalt(ic) [bituminous] concreteзагла́живать асфальтобето́н — smooth asphalt concreteзагла́живать асфальтобето́н плу́гом автогре́йдера — blade asphalt concreteраспределя́ть асфальтобето́н по пове́рхности (напр. дороги) — spread asphalt concrete on the surface (e. g., of a road)уплотня́ть асфальтобето́н — compact asphalt concreteуплотня́ть асфальтобето́н катка́ми — roll asphalt concreteгоря́чий асфальтобето́н — hot-lay asphalt concreteдоро́жный асфальтобето́н — road [paving] asphalt concreteкрупнозерни́стый асфальтобето́н — coarse-graded asphalt concreteмелкозерни́стый асфальтобето́н — fine-graded asphalt concreteпесча́ный асфальтобето́н — sand asphalt concreteсреднезерни́стый асфальтобето́н — medium-graded asphalt concreteхоло́дный асфальтобето́н — cold-lay asphalt concrete* * * -
56 атом
* * *а́том м.
atomвозбужда́ть а́том — excite an atomвыбива́ть а́том — knock out an atomотрыва́ть а́том — break loose an atomрасщепля́ть а́том — split an atomа́том Бо́ра — Bohr atomа́том внедре́ния — interstitial atomвозбуждё́нный а́том — excited atom«горя́чий» а́том — hot [high-energy recoil, energetic recoil] atomа́том замеще́ния — substitutional atomионизи́рованный а́том — ionized atom; atomic ionме́ченый а́том — labelled [tagged] atom, tracerа́том основно́го криста́лла — host crystal atomа́том отда́чи — recoil atomотсортиро́ванный а́том — selected atomподви́жный а́том — labile atomпо́лностью ионизи́рованный а́том — stripped atomпри́месный а́том — impurity atomрадиоакти́вный а́том — radioactive atomрасщеплё́нный а́том — disintegrated [split, fissioned] atomа́том Резерфо́рда-Бо́ра — Rutherford-Bohr atomсвя́занный а́том — bound atomа́том с запо́лненными электро́нными оболо́чками — closed-shell atomсмешё́нный а́том — displaced atom* * * -
57 валик
bead сварка, bowl, ( перед индентором) bulge, ( обычно резной) chaplet, string cornice, ( пишущей машины) cylinder, facia архит., fascia, fillet, fusarole, nose, pass, reed, roll, roller, round, spindle, ( базы колонны) torus, ( вдоль дороги) windrow* * *ва́лик м.1. roller2. ( сварной шов) beadнаправля́ть ва́лик — deposit [run] a beadформирова́ть ва́лик — form a beadбоково́й ва́лик архит. — lateral ridgeбры́згальный ва́лик текст. — sprinkling rollerвальцма́ссный ва́лик полигр. — composition rollerворсова́льный ва́лик текст. — raising rollerво́рсовый ва́лик полигр. — nap [friezed] rollerвыра́внивающий ва́лик — aligning rollerгла́дкий ва́лик — smooth rollerгрузово́й ва́лик текст. — pressing roller, press roll, pressure beamва́лик для раска́та кра́ски, ручно́й полигр. — brayerжело́бчатый ва́лик — grooved [fluted] rollerзагру́зочный ва́лик текст. — immersion rollзака́точный ва́лик рез. — winding-up rollиго́льчатый ва́лик текст. — spiked [porcupine] rollerклеево́й ва́лик цел.-бум. — glueing rollerкра́сочный ва́лик полигр. — inking rollerкру́глый ва́лик архит. — round fillet, boltelлентоведу́щий ва́лик полигр. — carrier rollerва́лик магнитофо́на, прижимно́й — pinch rollerмери́льный ва́лик текст. — measuring rollerмота́льный ва́лик пласт. — winding-up rollerмя́льный ва́лик текст. — breaking rollerнажимно́й ва́лик — pressure rollerнака́тный ва́лик полигр. — form rollerнака́точный ва́лик маш. — knurling rollerнапла́вленный ва́лик — deposited [weld] beadнаправля́ющий ва́лик — guide-rollerва́лик ножево́й ва́лик текст. — knife rollerобезрепе́ивающий ва́лик текст. — burring rollerобрези́ненный ва́лик — rubber rollerопо́рный ва́лик — bearing [supporting] rollerопускно́й ва́лик текст. — drop rollerотбо́йный ва́лик текст. — burr beaterотжига́ющий ва́лик — annealing weldотжи́мный ва́лик — squeeze roll(er)очё́сывающий ва́лик пласт. — stripping rollerпеча́тающий ва́лик (пишущей машины, буквопечатающего телеграфа и т. п.) — platenпеча́тный ва́лик полигр. — impression [printing] rollerпита́ющий ва́лик — feed rollerпла́вающий ва́лик полигр. — dancer [floating] rollerплющи́льный ва́лик текст. — calender rollподпо́рный ва́лик — supporting rollerполукру́глый ва́лик архит. — half-round filletприё́мный ва́лик — receiving [take-up] roll(er)прика́тный ва́лик полигр. — squeegee rollerпрома́зочный ва́лик — smearing rollerпротивоворсова́льный ва́лик — counterpile rollerрабо́чий ва́лик текст. — workerразмо́точный ва́лик пласт. — winding-out rollerразра́внивающий ва́лик текст. — evener rollerраскатно́й ва́лик полигр. — distributing rollerраска́точный ва́лик (напр. кабеля) — pay-out [take-off] rollerраспределя́ющий ва́лик ( краскотёрочной машины) — distributing rollerреми́зный ва́лик текст. — heald rollerрифлё́ный ва́лик — ribbed [corrugated] rollсбива́ющий ва́лик текст. — stripping rollerска́тывающий ва́лик текст. — lap rollerва́лик с колко́вой гарниту́рой текст. — spiked [porcupine] rollerсма́чивающий ва́лик — dampening roller, dampenerсо́рный ва́лик текст. — dirt rollerва́лик со сквозны́м проплавле́нием, корнево́й — penetration [root] beadсто́порный ва́лик — stop [locking, retaining] rollerсъё́мный ва́лик текст. — discharging roller, doffing rollтова́рный ва́лик текст. — combing [batching] roll, cloth beamувлажня́ющий ва́лик — dampening roller, dampenerуглово́й ва́лик архит. — corner filletу́зкий ва́лик — string(er) beadва́лик усиле́ния — reinforcing beadуши́ренный ва́лик — spread(ing) beadфакти́совый ва́лик полигр. — factice [vulcanized oil] rollerфальцева́льный ва́лик — folding rollerва́лик фо́рмы архит. — moulding filletхолсто́вый ва́лик текст. — lap roll(er)четвертно́й ва́лик архит. — quarter-round filletчисти́тельный ва́лик текст. — stripperшири́льный ва́лик текст. — full-width rollerшири́тельный ва́лик рез. — expanding rollerщё́точный ва́лик — brush roller* * * -
58 виток
coil, convolution, (рулона стальной ленты, каната) lap, loop эл., turn, (напр. рулонной полосы) wrap, (напр. бунта проволоки) wap, wind, winding* * *вито́к м.1. ( ленточный сердечник) wrap (of tape or strip in a tape core)нама́тывать витки́ в ша́хматном поря́дке — stagger wraps2. ( обмотки электроаппарата) turnзаглуша́ть концы́ витка́ — tape the turn ends (so as to completely insulate it)вито́к замыка́ется на себя́ — the turn closes on itselfконе́ц витка́ — the finish of a turnнача́ло витка́ — the start of a turn3. ( пружины) coilнама́тывать витки́ вплотну́ю — wind the coils touching, wind with the coils closing together4. радио loop5. ( стружки) curl6. ( шнека) flightкоммути́рующие витки́ — commutation turnsкороткозамыка́ющий вито́к — shading coilмё́ртвый вито́к — dead turnнастро́енный вито́к — resonance loopнастро́ечный вито́к — tuning loopвито́к обра́тной свя́зи — feedback loopрабо́чий вито́к — operating [working] coilразмагни́чивающие витки́ — demagnetizing turnsвито́к свя́зи — coupling loopторцо́вый вито́к — end coilвито́к транспорти́рующего винта́ — flight of a helixхолосты́е витки́ — dead turns* * * -
59 двор
common area строит., courtyard* * *двор м.
yardвы́гульный двор — exercise yardгрузово́й двор — goods [freight] yard, goods [freight] terminalдвор изло́жниц — mould yardлите́йный двор — casting yard, cast houseмаши́нный двор — engine yardмоне́тный двор — mintоколоство́льный двор горн. — pit-bottomпти́чий двор — henyard, poultry yardрудни́чный двор горн. — pit-bottomру́дный двор метал. — ore (stock) yardско́тный двор — stockyardскотоприго́нный двор — stockyardскра́пный двор — scrap yardскрапоразде́лочный двор — scrap(-preparation) [processing] yardсуши́льный двор — dry(ing) yardши́хтовый двор — stockyardшла́ковый двор — slag yard* * * -
60 зазор
backlash, ( между валками) bite, chimney, clearance, opening, gap, give, lash, nip, play, slack, slackness, clearance space, space, spacing, split, ( между обсадной колонной и стенкой ствола скважины) standoff, yawn* * *зазо́р м.1. маш. clearanceвыбира́ть зазо́р — take up clearanceпредусма́тривать зазо́р — allow a clearance (between mating or companion parts)2. эл., свар. gapперекрыва́ть зазо́р — jump the gapи́скра перекрыва́ет зазо́р ме́жду электро́дами свечи́ — a spark jumps the gap between the spark-plug points [electrodes]регули́ровать зазо́р конта́ктов прерыва́теля — set the breaker pointsбезопа́сный зазо́р — safety clearanceзазо́р в верши́не разде́лки свар. — root gapвозду́шный зазо́р эл. — air gapзазо́р в подши́пнике — bearing clearanceзазо́р в прерыва́теле ( между контактами системы зажигания) авто — breaker-point gapзазо́р в свече́ зажига́ния ( между электродами свечи) — spark-plug gapрегули́ровать зазо́р в свече́ зажига́ния — set the spark-plug gapзазо́р в соедине́нии свар. — joint gapгаранти́рованный зазо́р ( в системе посадок) — minimum positive allowance, minimum clearanceдиаметра́льный зазо́р — diametral clearanceискрово́й зазо́р — spark gapкольцево́й зазо́р эл. — annular gapкомпенсацио́нный зазо́р — expansion clearanceконта́ктный зазо́р эл. — contact gapлопа́точный, осево́й зазо́р ( в турбине) — impeller clearanceлопа́точный, радиа́льный зазо́р ( в турбине) — peripheral clearanceмеждувенцо́вый зазо́р — rim clearanceзазо́р ме́жду дни́щем по́ршня и пло́скостью голо́вки цили́ндра — piston-to-bead clearanceзазо́р ме́жду по́ршнем и сте́нкой цили́ндра — cylinder clearanceзазо́р ме́жду сте́ржнем кла́пана и толка́телем — tappet clearanceосево́й зазо́р — axial clearanceзазо́р отлипа́ния ( реле) — residual gapпо́люсный зазо́р — pole gapзазо́р при отпу́щенном я́коре ( реле) — released gapзазо́р при притя́нутом я́коре ( реле) — operated gapрабо́чий зазо́р — running clearanceрадиа́льный зазо́р — radial clearanceзазо́р развё́ртки — reamer clearanceзазо́р ре́льсового сты́ка — rail joint gapсбо́рочный зазо́р свар. — fit-up gapтемперату́рный зазо́р — expansion clearanceторцо́вый зазо́р — end clearance* * *
См. также в других словарях:
чий — чий, чия … Русское словесное ударение
чий — чий/ … Морфемно-орфографический словарь
Чий — Achnatherum parishii … Википедия
ЧИЙ — ЧИЙ, чия, мн. нет, муж. (бот.). Вид ковыля, растущий в ср. Азии, употр. на плетеные изделия, а также как топливо и как сырье для бумажного и целлюлозного производства. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Чий — циновка, сплетённая из стеблей травы чий (отсюда название) или камыша; издавна распространена в быту народов Средней Азии, казахов. Особый интерес представляют узорные чии киргизов и казахов: орнамент в основном геометрический, включающий … Художественная энциклопедия
чий — ковер, циновка Словарь русских синонимов. чий сущ., кол во синонимов: 4 • ковер (41) • растение … Словарь синонимов
чий — чия; м. [тюрк. чий] 1. Многолетние травянистое растение сем. злаков, произрастающее обычно в степях и полупустынях или на каменистых склонах (используется как ценный зелёный корм). 2. Сухие стебли этого растения (используются для плетения изделий … Энциклопедический словарь
чий — 1 займенник означає питання про належність кого , чого небудь комусь вживається також як сполучне слово чий 2 іменник чоловічого роду рослина … Орфографічний словник української мови
Чий — м. 1. Травянистое растение семейства злаковых, произрастающее в степях, полупустынях и на каменистых склонах, используемое как ценный зелёный корм; разновидность ковыля. 2. Сухие стебли такого растения, используемые для плетения изделий, в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЧИЙ — (Achnatherum), род растений сем. злаков. Многолетние травы с узкими, часто вдоль свёрнутыми листьями, обычно образующие густые дерновины. Колоски с одним анемофильным цветком, собраны в метёлку. Ок. 20 видов, в теплоумеренном и субтропич. поясах… … Биологический энциклопедический словарь
чий — чий, я, предл. п. о ч ие (расте ние) … Русский орфографический словарь