-
1 тонкая талия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > тонкая талия
-
2 талия
I жен. waist в талию (о платье) ≈ fitting at/in the waist обнять кого-л. за талию ≈ to put one's arm round smb.'s waist линия талии ≈ waistline тонкая талия ≈ slender waist осиная талия ≈ wasp waist разг. II жен.;
карт. two packs of playing cards -
3 талия
ж.охватывать талию ( о платье) — prendre bien ( или serrer) la taille -
4 талия
-и, сущ. ж. I белкүсн; тонкая талия нәрхн белкүсн -
5 small waist
-
6 (a) small waist
-
7 (a) thin waist
-
8 нескә бил
тонкая талия -
9 пчан
талияпчэнэ псыгъу тонкая талия -
10 waist
weɪst сущ.
1) талия around the waist, round the waist ≈ вокруг талии, вокруг пояса She wore a belt around her waist. ≈ Она повязала пояс вокруг талии. slender, slim waist ≈ тонкая талия
2) амер. лиф( платья) ;
блузка, топ;
корсаж;
детский лифчик
3) перехват, сужение;
узкая часть( скрипки и т. п.)
4) мор. шкафут талия - small * тонкая талия - dress with a high * платье с высокой талией лиф (платья) ;
корсаж (американизм) блузка, кофточка( американизм) детский лифчик;
детская нижняя сорочка узкая часть, перехват (скрипки, ботинка и т. п.) (техническое) суженная часть (морское) шкафут (тж. * deck) (авиация) средняя часть фюзеляжа ~ талия;
to strip to the waist раздеться до пояса waist амер. корсаж, лиф;
детский лифчик ~ перехват, сужение;
узкая часть (скрипки и т. п.) ~ талия;
to strip to the waist раздеться до пояса ~ мор. шкафут -
11 small
smɔ:l
1. прил.
1) а) маленький, мелкий;
небольшой( по размеру) small capitals ≈ капитель small craft ≈ мелкие суда, лодки small tools ≈ ручной инструмент, слесарный инструмент Syn: diminutive, little, petite, short, squat, tiny, wee Ant: high, large, massive, tremendous б) строчный( о начертании букв) Syn: lowercase
2) а) малый, незначительный, ничтожный He has small Latin. ≈ Он плохо знает латынь. He drank a small whiskey. ≈ Он выпил глоток виски. Syn: trivial, insignificant б) скромный, непритязательный a small beginning ≈ скромное (не многообещающее) начало Syn: humble, modest в) скромный, незнатного происхождения
3) подлый, низкий, мелочный, низменный It was very small of him not to tell me about the conferene. ≈ Было подло с его стороны не сказать о конференции. Syn: mean I, petty
4) пристыженный, униженный She feet small. ≈ Она неловко чувствовала себя.
5) ограниченный по какому-л. параметру ≈ числу, размеру, времени и т.д. а) немногочисленный б) непродолжительный, короткий, краткий
6) слабый а) о напитке;
тж. некрепкий, разбавленный б) о звуке, голосе
7) тонкий ∙
2. сущ.
1) узкая тонкая часть( чего-л.) Place your hands on the small of your back and breathe in. ≈ Положите руки на поясницу и вдохните.
2) а) мн.;
= small-clothes б) мн. мелкие продукты, мелкие товары
3) мн.;
разг. первый экзамен на степень бакалавра( в Оксфорде) ∙ in small узкая тонкая часть (чего-либо) - the * of the leg чуть выше щиколотки - the * of the back поясница (the *) (собирательнле) невысокие люди;
дети;
низкорослые животные простой люд;
неимущие слои - the great and the * великие и малые мира сего (историческое) короткие штаны в обтяжку( употребляется с глаголом во множественном числе) бельевая мелочь( носовые платки и т. п.), особенно отдаваемая в стирку (употребляется с глаголом во множественном числе) (разговорное) мелочь (мелкие вещи, отданные в стирку) (горное) штыб > in * в миниатюре;
в небольших размерах > * and early рано заканчивающаяся вечеринка с небольшим числом приглашенных маленький, небольшой - * room (territory, difference, sum of money) небольшая (маленькая) комната (территория, разница, сумма денег) - * man человек небольшого (маленького роста) - * boy малыш, маленький мальчик - * child маленький ребенок - * birds птенцы - * people дети;
(разговорное) мелюзга;
(фольклор) эльфы, феи, гномы - * dose малая доза - * group небольшая группа - on a * scale в небольшом масштабе - her large * family ее многочисленные детишки( малыши), ее многодетная семья - to break into * pieces разбить на мелкие куски - the trees are in * leaf деревья только-только зазеленели малый, маленький (о размере одежды, обуви) - sizes маленькие размеры - on the * side маловатый - the gloves are in the * side перчатки маловаты - this coat is * for me это пальто мне мало мелкий - * farmer (business) мелкий фермер( - ое предприятие) - * holder мелкий арендатор - industries мелкие отрасли промышленности - coin мелкая монета некрупный, небольшого размера, мелкий - * grapes мелкий виноград - * rain мелкий дождь - * hand мелкий (убористый) почерк тонкий, мелкий - * grinding тонкий помол - * net тонкая (мелкая) сетка - * sieve частое сито малый, незначительный - * detail мелкая (несуществення) деталь (подробность) - * error мелкая ошибка - * worries of life мелочи жизни - a * matter! неважно!, несущественно!, пустяки! - a matter of * concequence нечто несущественное - a matter of no * consequence нечто немаловажное (имеющее немалое значение) - to smb.'s no * sirprise к немалому (к превеликому) изумлению кого-либо - to waste no * time потерять немало времени - to have * love for smth. не слишком любить что-либо - to have * knowledge of smth. плохо знать что-либо - to have * need to do smth. не испытывать особой необходимости делать что-либо - it is * wonder that... не удивительно, что... - * blame to him он в этом не очень-то виноват - he failed, and * wonder он провалился, и удивляться тут не приходится второстепенный - * autor (poet) второстепенный писатель (поэт) - to play a * part играть незначительную (второстепенную) роль ограниченный - * mind ограниченный ум - a man of * abilities малоспособный человек - to use a * vocabulary иметь ограниченный запас слов (словарный запас) мелкий, низменный, подлый - * men мелочные люди;
мелкие людишки - * mind мелкая (подлая) душонка - * passions низменные страсти - * trickery низкое (подлое) надувательство - to enjoy a * triumph низко (подло) торжествовать, злорадствовать - I call it * of him это низко (некрасиво) с его стороны униженный;
пристыженный - to feel * чувствовать себя подавленным (пристыженным, униженным) - to look * попасть в глупое положение;
чувствовать себя не на месте - to make smb. look * унизить кого-либо;
сбить с кого-либо спесь, поставить кого-либо на место игнорировать кого-либо - they made me look * они смотрели на меня как на пустое место - I felt very * я не знал, куда деваться от смущения недолгий, кратковременный, непродолжительный - of * duration короткий, непродолжительный - for a * moment в один миг - a * time короткое (непродолжительное) время короткий, недлинный - * distance небольшое (короткое) расстояние немногочисленный - * audience небольшая (немногочисленная) аудитория - in * numbers в небольшом количестве половинный, имеющий неполную меру - * bottle of soda полбутылки содовой - a * whisky полпорции виски слабый - * cold небольшая (легкая) простуда - * current (pulse) слабый ток (пульс) - * wind слабый (легкий) ветерок тихий, негромкий( о звуке, голосе) - in a * voice тихим голосом, вполголоса скромный - * income скромный доход - to live in a * way жить скромно - he has contributed to scientifis progress in a * way он внес свой скромный вклад в науку скудный - * diet скудная пища - * crop (harvest) плохой урожай - * resources небольшие (скудные) ресурсы плохой, неважный - * appetit (attendance) плохой аппетит( - ая посещаемость) - he is a * eater он мало (плохо) ест тонкий (о талии) узкий( редкое) легкий, некрепкий, слабый (о вине, пиве и т. п.) - * ale слабоалкогольное пиво( карточное) младший - * trumps младшие козыри > the still * voice( of conscience) голос совести > not in the *est (редкое) ни в малейшей степени мелко, на мелкие кусочки тихо( о манере говорить) в небольшом объеме, в небольшом масштабе > to sing сбавить тон;
помалкивать ~ пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид ~ незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски ~ незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски in ~ жив. в миниатюре in ~ в небольших размерах ~ мелкий, низменный;
it is small of you это подло с вашей стороны ~ пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид on the ~ side более чем скромных размеров small = smallclothes ~ маленький, небольшой ~ маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель ~ маленький ~ мелкий, низменный;
it is small of you это подло с вашей стороны ~ мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень ~ мелкий ~ небольшой ~ незначительный, ничтожный ~ незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски ~ немногочисленный ~ непродолжительный ~ pl разг. первый экзамен на степень бакалавра (в Оксфорде) ~ пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид ~ разбавленный, слабый (о напитке) ~ скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи ~ тихий, негромкий (о звуке) ;
small voice слабый голос ~ тонкий;
small waist тонкая талия ~ маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель ~ мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень ~ маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель ~ скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи ~ of the back поясница ~ мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень the still ~ voice совесть;
small talk пустой, бессодержательный, светский разговор ~ tools ручной инструмент, слесарный инструмент ~ тихий, негромкий (о звуке) ;
small voice слабый голос ~ тонкий;
small waist тонкая талия ~ скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи small = smallclothes smallclothes: smallclothes pl ист. короткие штаны в обтяжку the still ~ voice совесть;
small talk пустой, бессодержательный, светский разговор still: ~ не игристый( о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать( о чем-л.) ;
a still small voice голос совести -
12 ampiaisvyötärö
yks.nom. ampiaisvyötärö; yks.gen. ampiaisvyötärön; yks.part. ampiaisvyötäröä; yks.ill. ampiaisvyötäröön; mon.gen. ampiaisvyötäröjen ampiaisvyötäröiden ampiaisvyötäröitten; mon.part. ampiaisvyötäröjä ampiaisvyötäröitä; mon.ill. ampiaisvyötäröihinampiaisvyötärö осиная талия, тонкая талия
осиная талия, тонкая талия -
13 waist
1. n талия2. n лиф; корсаж3. n амер. блузка, кофточка4. n амер. детский лифчик; детская нижняя сорочка5. n узкая часть, перехват6. n тех. суженная часть7. n мор. шкафутwaist boat — шлюпка, убираемая на шкафут
8. n ав. средняя часть фюзеляжаСинонимический ряд:woman's garment (noun) bikini; bikini top; bra; halter top; short blouse; swimsuit; T-shirt; woman's garment -
14 waist
сужение; талия -
15 nazik
прил.1. тонкий:1) имеющий небольшую, незначительную толщину. Nazik kağız тонкая бумага, nazik taxta тонкая доска, nazik divar тонкая стена, nazik qar örtüyü тонкий снежный покров, nazik pərdə тонкая плёнка, nazik lay тонкий слой2) сделанный, изготовленный из нетолстого или неплотного материала (ткани, стекла и т.п.). Nazik paltar тонкое платье, nazik corablar тонкие чулки, nazik stəkan тонкий стакан3) небольшой в обхвате, в окружности. Nazik məftil тонкая проволока, nazik sap тонкая нитка, nazik qaytan тонкий шнур, nazik bağırsaq мед. тонкая кишка4) узкий в кости, не полный (о человеке, его фигуре, частях тела). Nazik qız тонкая девушка, nazik barmaqlar тонкие пальцы, nazik bel тонкая талия5) небольшой в ширине, узкий. Nazik xətt тонкая линия, nazik qaşlar тонкие брови, nazik qırışlar тонкие морщинки6) перен. сложный, требующий искусного и умелого подхода. Nazik (incə) məsələ тонкое дело2. лёгкий:1) неплотный, воздушный. Nazik köynək лёгкая сорочка2) мало, плохо греющий, не тёплый. Nazik pencək лёгкий пиджак3) несильный, слабый. Nazik yel лёгкий ветерок3. нежный:1) выражающий ласку, любовь. Nazik təbəssüm нежная улыбка2) исполненный мягкости, ласки, любви. Nazik qəlb нежная душа -
16 derék
• emberмолодец• поясница• славный• талия* * *I формы существительного: dereka, derekak, derekat1) та́лия ж; по́яс м; derekig по по́яс2) поясни́ца жII формы прилагательного: derekak, derekat, derekanfáj a dereka — у него́ боли́т поясни́ца
до́брый, сла́вныйderék fiú — молоде́ц м
* * *+1fn. [derekat, dereka, derekak] 1. (testrész) стан, талия, orv. поясница, nép. пояс;karcsú \derék — тонкая талия; fáj a dereka — чувствовать боль в пояснице; dereka köré fonta karját — он обвил ей талию; \derékig — по пояс; \derékig érő fű v. — а fű \derékig ér трава по пояс, \derékig vízben по пояс в воде; \derék|g hajol — кланяться/поклониться в пояс; \derék}g levetkőzik — раздеваться/раздеться v. обнажаться/обнажиться до пояса; \derékig megmosdik — помыться до пояса; \derék ön fog — обни мать/обнять за талию; átölelte a derekát/\derékön kapta — он обнял её за талию; szól. beadja — а derekát капитулировать, подаваться/податься, покориться/покориться, подчиниться/подчиниться, сдаваться/сдаться, соглашаться/ согласиться на что-л.; átv. letöri a derekát (elver) — пересчитать рёбра; pályája \derékba tört. — карьера у него подорвана;hajlékony \derék — гибкий стан;
2. (szabásnál) талия;a \derék nagyon bő — талия слишком просторна; \derékba szabott kabát — пальто в талию; \derékbán bevesz — обузить v. сузить талию; \derékbán szűk/szoros — тесно в талии; nép. тесно в поясе;\derékba szab — кроить в талию;
3.ing dereka nép. — стан рубахи;
4.fa dereka — ствол (дерева);
5. átv. (közepe vminek) середина, разгар;a nyolcvanas évek derekán — в середине восьмидесятых годов; nyár derekán — в разгаре лета; tél derekán — среди зима; глубокой зимой; a XIX. század derekától — с половины XIX-го столетия +2élete derekán — в зрелом возрасте;
mn. [derekat, derekabb] 1. (daliás, délceg) бравый, стройный; tréf. (nagy darab) основательный;\derék szál férfi — бравый мужчина;\derék katona — бравый солдат;
2. (jóérzésű, becsületes) дельный, добрый, хороший, biz. славный, rég. достойный;igen \derék ember — добрейший человек; \derék asszony — славная женщина; biz. добрячка; \derék (komoly) ember — дельный человек; szolid, \derék ember — солидный, основательный человек;\derék ember — добрый/ хороший человек; добрая душа; душа-человек; biz. добрый малый; добряк;
3. (remek, nagyszerű) замечательный;\derék fickónak mutatkozott — он вёл себя молодцом;\derék fickó — молодец, молодчина;
4.ez aztán \derék dolog! — молодец! вот н хорошо! 5. \derék egy teher! основательный груз!
-
17 тонкий
прил.1) sottile, fine; esile ( слабый)тонкое белье — biancheria fine2) ( прозрачный) trasparente; a giorno3) (изящный - о фигуре; о чертах лица) fine, sottile; esileтонкие черты лица — lineamenti fini / delicati5) ( сложный) complicato, complesso; fineтонкий механизм — meccanismo complicato / delicato7) ( еле заметный) appena percettibile, minimo, sottile8) (о вкусе, запахе и т.п.) fine9) ( остроумный) fine, acuto, spiritoso11) ( чувствительный - об органах чувств) fine, acuto12) разг. ( хитрый) furbo; astuto, abile, scaltro13) ( искусный) fine; sottile, abile; magistrale; ( о предмете) fatto con arte, eseguito con maestria••кишка тонка — non è cosa per i suoi denti; ci si rompe le corna -
18 λεπτός
η, ό[ν]1) тонкий, не толстый;λεπτόν ΰφασμα — тонкая ткань;
λεπτός λαιμός — тонкая шея;
λεπτή μέση — тонкая талия;
λεπτά δάκτυλα — тонкие пальцы;
λεπτό το σώμα — тонкое, стройное тело;
λεπτό στρώμα — тонкий слой;
λεπτή ζάχαρη — мелкий сахар;
2) перен. тонкий, изысканный, утончённый; изощрённый;λεπτа χαρακτηριστικά — тонкие черты (лица);
λεπτή μυρωδιά — тонкий запах;
λεπτό άρωμα — тонкий аромат;
λεπτή γεύση — нежный (на) вкус (о продукте);
λεπτή όσφρηση — тонкое обоняние;
λεπτο γούστο — хороший, тонкий вкус;
υπαινιγμός — тонкий намёк;λεπτή ειρωνεία — тонкая насмешка;
λεπτό χιούμορ (πνεύμα) — тонкий юмор (ум);
λεπτή δουλειά — тонкая работа;
λεπτό πράγμα — изящная вещь;
λεπτές διαφορές — тонкие различия;
3) нежный, хрупкий, слабый;λεπτόν άνθος — нежный цветок;
λεπτό ποτήρι — хрупкий стакан;
λεπτο παιδί — хрупкий, слабый ребёнок;
λεπτο στομάχι — нежный желудок;
4) тонкий, нежный; сладкозвучный;5) тактичный, деликатный;λεπτός ανθρωπος — деликатный человек;
άνθρωπος λεπτός στούς τρόπους — человек с тонкими манерами;
6) тощий, неплодородный (о земле);§ λεπτό ζήτημα — деликатный вопрос;
λεπτόν έντερον анат. — тонкая кишка
-
19 (a) slender waist
1) тонкая талия2) a slender/slim waist тонкая талия -
20 борик
1. узкий, неширокий, тесныймиёни борик узкая талия, тонкая талияпайраҳаи борик узкая тропа2. тонкийсими борик тонкая проволокаборик кардан истончить3. пер. искусный, тонкий, утончённыйсуханони борик тонкие слова4. худой, худощавыйборик шудан исхудать5. муз. высокий (о звуке)овози борик тонкий голос
См. также в других словарях:
ТАЛИЯ — 1. ТАЛИЯ1, талии, жен. (франц. taille). 1. Наиболее узкая часть туловища между грудью и животом, пояс. Узкая талия. Тонкая талия. Платье в талию (т.е. облегает талию). Сшить по талии (так, чтобы облегало талию). «Он обнял ее за талию.» Гончаров.… … Толковый словарь Ушакова
ТАЛИЯ — 1. ТАЛИЯ1, талии, жен. (франц. taille). 1. Наиболее узкая часть туловища между грудью и животом, пояс. Узкая талия. Тонкая талия. Платье в талию (т.е. облегает талию). Сшить по талии (так, чтобы облегало талию). «Он обнял ее за талию.» Гончаров.… … Толковый словарь Ушакова
талия — ТАЛИЯ, и, жен. 1. Узкая часть туловища между грудью и животом, а также (устар.) прилегающая к этому месту верхняя часть туловища. Тонкая т. Осиная т. (очень тонкая). Платье в талию (облегающее талию). 2. Часть платья, прилегающая к этому месту.… … Толковый словарь Ожегова
Талия — 1. ТАЛИЯ, и; ж. [франц. taille] 1. Наиболее узкая часть туловища между грудью и тазом. Полная т. Гибкая т. Быть тонким в талии. Обнять за талию. Осиная т. (очень тонкая). 2. Часть платья, облегающая это место. Отрезная т. Платье с высокой талией … Энциклопедический словарь
талия — Бесформенная, гибкая, длинная, долгая (устар.), змеиная, кавалерийская, короткая, муравьиная, низкая, объемистая (разг.), осиная, прямая, сильная, стройная, толстая, тонкая, точеная, узкая, широкая. Словарь эпитетов русского языка. 2006 … Словарь эпитетов
талия — стан, перехват Ср. Тонкая, толстая талия (размер в поясе). Ср. Она настоящая бельом ... Становой у нас... про эту самую барышню замечает с, что она в талии комар, а в плечах Волга... Что же тут неприличного находите?.. это даже очень хорошо… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Талия — Талія станъ, перехватъ. Ср. «Тонкая, толстая талія» (размѣръ въ поясѣ). Ср. Она настоящая «бельомъ»... Становой у насъ... про эту самую барышню замѣчаетъ съ, что она въ таліи комаръ, а въ плечахъ Волга... «Что же тутъ неприличнаго находите?...»… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
талия — I и; ж. (франц. taille) 1) Наиболее узкая часть туловища между грудью и тазом. Полная та/лия. Гибкая та/лия. Быть тонким в талии. Обнять за талию. Осиная та/лия. (очень тонкая) 2) Часть платья, облегающая это место … Словарь многих выражений
осиная талия — непропорционально тонкая талия, наблюдающаяся при атрофии прямых и косых мышц живота и относительной сохранности его поперечных мышц; отмечается чаще при юношеской форме миопатии … Большой медицинский словарь
то́нкий — ая, ое; нок, нка, нко, тонки и тонки; тоньше, тончайший. 1. Небольшой в поперечном сечении; противоп. толстый. Тонкие нитки. Тонкие волосы. Тонкий лед. Тонкое сукно. Тонкая тетрадь. □ В большом медном шандале горела тонкая сальная свеча. Герцен,… … Малый академический словарь
тонкий — прил., употр. очень часто Морфология: тонок, тонка, тонко, тонки; тонки; тоньше; нар. тонко 1. Тонким является то, что имеет небольшое поперечное сечение, небольшой объём, обхват и т. п. Тонкие нитки. | Тонкие волосы. | Тонкая паутина. | Тонкая… … Толковый словарь Дмитриева