-
21 не
част. отриц.1) ( полное отрицание) non2) ( при неопределенности)не без того (не без этого) разг. — si direbbe; piu si che noты, кажется, устал? - не без того — mi sembri stanco - c'è un po' di stanchezzaему не до меня — lui pensa ad altro che a me; ha altro per la testa••не за что! — Non c'è di che!; Di niente! -
22 нельзя
сказ.1) ( невозможно) non si può, non è possibile, è impossibile, non si deveбез дружбы жить нельзя — non si vive senza amiciтак нельзя! — così non si fa!; così non va!; queste cose non si fanno!2) ( не разрешено) è proibito / vietato; non è consentito, non si può...по газонам ходить нельзя — vietato calpestare il pratoнельзя ли...? — non si potrebbe...?; non potrebbe...?нельзя ли потесниться? — non si potrebbe fare un po' di posto / spazio?нельзя ли потише? — per favore, un po' di silenzio•••как нельзя кстати — capita proprio a proposito -
23 неохота
1) ж. ( нежелание) malavoglia; poca propensione ( per qc)согласиться с большой неохотой — accettare di malavoglia2) сказ. прост. non c'è voglia -
24 нет так нет
разг.; (если нет, приходится согласиться)ты не поедешь с нами? - нет так нет — non vieni con noi? - no, va bene anche cosi -
25 остаться
сов.1) (где-л.) restare vi (e), rimanere vi (e) ( in un luogo)остаться на зиму в деревне — restare per l'inverno nel villaggioостаться на ночь у кого-л. — passare la notte / pernottare da qdостаться еще на часок — rimanere ancora per un'orettaостаться в классе на второй год — ripetere l'anno2) ( сохраниться) restare vi (e), rimanere vi (e)остаться без изменения — restare inalterato; non cambiare vi (e) (mimmamente)остаться в силе — restare in vigore ( о законе); essere valido ( договоренности)он остался тем же; таким он и остался — è rimasto qual eraостаться в живых — rimanere in vita, sopravvivere vi (e)за ним осталось пять рублей — lui deve ancora cinque rubliостаться ни с чем; остаться ни при чем разг. — restare con niente in mano; con un pugno di mosche4) ( оказаться в наличии) rimanere vi (e), restare vi (e), avanzare vi (e)после отца осталось трое детей — il padre è morto lasciando tre figli5) безл. кому ( оказаться необходимым)ничего другого не остается как... — non resta che...; l'unica è...6) кем, (мн.) в ком (в нек-рых играх: проиграть)•••остаться при своем мнении — non cambiare opinione -
26 охотно
-
27 податься
сов.податься на юг — spingersi verso il sud2) ( сдвинуться) cedere vi (a)толпа подалась назад — la folla indietreggiò / rinculò4) разг. (согласиться, уступить) cedere vi (a) -
28 подписаться
сов.1) firmare vt, mettere la firma (in calce a qc)подписаться под петицией — sottoscrivere la petizione2) (на что-л.) sottoscriversi (a qc), sottoscrivere vi (a); abbonarsi( a qc) (на газету и т.п.)подписаться на заем — sottoscrivere le obbligazioni3) перен. (согласиться, принять)я готов подписаться под этим — sono disposto a sottoscriverlo•• -
29 признать
сов. В1) разг. (узнать, распознать) riconoscere vtя его сразу признал — l'ho riconosciuto subito2) (утвердить, согласиться) riconoscere vt; confessare vt; ammettere (di + inf; che)признать свою ошибку — riconoscere / confessare il proprio errore; fare mea culpaпризнать себя побежденным — dichiararsi vintoне признать — disconoscere vtпризнать необходимым — ritenere / considerare / stimare / credere necessarioпризнать правоту / неправоту кого-л. — dare ragione / torto (a qd)3) (определить, установить) determinare vt, riconoscere vtего признали больным — e stato riconosciuto malatoобе страны не признали эти границы — entrambi i paesi non riconoscono questi confini• -
30 развод
м.1) divorzioсогласиться на развод — acconsentire al divorzioбыть в разводе — essere divorziati pl, divorziato m, divorziata f2) ( выращивание) allevamento mна развод, для развода — per far razza3) ( смена) -
31 разойтись
сов.гости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.13) прост. ( дойти до крайней степени) sfrenarsi, scatenarsi; abbandonarsi ( a qc); lanciarsi -
32 склонить
сов. Всклонить голову — piegare la testaсклонить знамена — inchinare le bandiere2) перен. ( расположить) (ac) cattivare vt; conquistare vtсклонить в свою пользу — interessare qd in proprio favoreсклонить на свою сторону — attirare qd dalla propria / sua parte3) к + Д, на + В или + неопр. ( убедить согласиться) persuadere / convincere qd di fare qc, indurre a fare qcсклонить кого-л. к уступкам — indurre qd a fare delle concessioni••• -
33 склониться
сов.1) ( наклониться) inclinarsi, inchinarsi, piegarsiсклониться перед судьбой — sottomettersi / arrendersi alla propria sorte3) к + Д, на + В ( взять направление) declinare vi (a) (verso), piegare vi (a) (a, verso), dirigersi (a, verso); ripiegare vi (a) (a, verso)4) (принять, признать) abbracciare vt; associarsi ( a qc), accettare vtсклониться к чьему-л. мнению — essere dell'opinione (di qd) -
34 соглашаться
несов.см. согласиться -
35 уступить
сов.уступить в пользу кого-л. — rinunciare a favore di qd; fare / concedere uno sconto ( в цене)2) Д (согласиться, покориться) cedere vi (e), darsi per vinto; dar causa / partita vinta a qd; darla vinta a qdуступить просьбам —arrendersi / venire incontro> alle preghiere уступить силе / давлению — cedere alla forza / pressione -
36 acconsentire
acconsentire (-ènto) 1. vi (a) 1) (a qc) соглашаться (с + S); давать согласие (на + A); присоединяться (к мнению) acconsentire alla proposta -- согласиться с предложением 2) поддаваться( силе) la molla acconsente alla pressione -- пружина сжимается под давлением 2. vt mar травить -
37 assenso
-
38 bene
bène 1. m 1) благо, добро il bene e il male -- добро и зло bene comune -- общее благо il bene pubblico -- общественное благо il bene del popolo -- благо народа ogni ben di Dio -- всяческие блага volere il bene di qd -- желать добра кому-л fare del bene a qd -- делать добро <быть полезным> кому-л questo ti farà bene -- это тебе поможет a fin di bene -- для блага, ради пользы per il vostro bene -- для вашего (же) блага, для вашей (же) пользы non fiori ma opere di bene fam -- вместо цвето(чко)в лучше бы сделали что-нибудь 2) pl имущество; достояние; блага, достаток beni mobili -- движимое имущество beni immobili-- недвижимое имущество beni vacanti -- ничейное имущество beni culturali -- культурное наследие beni materiali -- материальные блага beni immateriali -- духовные ценности beni della nazione -- всенародное достояние beni dello Stato -- государственное имущество beni strumentali -- орудия <средство> производства beni di prima necessità -- предметы первой необходимости beni di (largo) consumo -- предметы (широкого) потребления beni commerciabili comm -- ходовой товар; товары на продажу beni (di consumo) deperibili comm -- скоропортящиеся товары, скоропортящийся груз beni (di consumo) durevoli comm -- товары длительного <долговременного> пользования 3) fig сокровище il figlio Х tutto il suo bene -- в сыне она <он> души не чает 4) покой; благополучие, благоденствие non avere un'ora di bene -- не иметь ни минуты покоя 5) удача portare a bene qc -- довести (что-л) до благополучного конца portare a bene un bambino -- благополучно разрешиться, родить riuscire a bene -- хорошо кончиться, удачно обернуться 6) любовь volere bene a qd -- любить( кого-л) volersi un gran bene -- очень сильно <крепко> любить друг друга chi si vuol bene s'incontra -- хорошие люди всегда встретятся 2. avv 1) хорошо molto bene -- очень хорошо né bene né male, tra bene e male -- так себе poco bene -- неважно, плоховато per bene а) хорошо, прилично far tutto per bene -- делать все как следует <как положено> б) (добро) порядочный gente per bene obs -- порядочные люди per benissimo obs -- исключительно <весьма> порядочный ben bene -- хорошенько, как следует sgridalo ben bene -- поругай его хорошенько ( andare) di bene in meglio -- (идти) все лучше и лучше, (идти) к лучшему (о делах, здоровье) a andar bene... -- в лучшем случае... a pensarci bene... -- если хорошенько подумать..., по здравом размышлении... va bene!, sta bene! -- хорошо!, ладно!; согласен! tutto va bene -- все (идет) хорошо se ho ben capito... -- если я правильно понял..., если я не ошибаюсь... star bene а) чувствовать себя хорошо б) сидеть хорошо, быть впору( об одежде) в) жить хорошо, не нуждаться stare poco bene -- чувствовать себя неважно star bene a qc -- иметь что-л в достаточном количестве, не испытывать недостатка в чем-л stia bene!, state bene! -- всего( вам) хорошего! счастливо оставаться! non sta bene (+ inf) -- нехорошо, не надо( делать что-л) non sta bene dir certe cose -- не хорошо <не стоит> говорить некоторые вещи l'hanno cacciato in prigione, e gli sta (proprio) bene -- его посадили -- так ему и надо parlare bene di qd -- хорошо отозваться о ком-л trattarsi bene -- заботиться о себе ben detto! -- хорошо <верно> сказано! 2) очень; много; весьма ben volentieri -- очень охотно, с большой охотой ben diverso -- совсем иной ben presto -- весьма быстро <скоро> l'ha fatto ben a ragione -- он поступил весьма разумно non Х ancora bene giorno -- еще не вполне рассвело ci vorrà ben tre ore per farlo -- надо целых три часа, чтобы сделать это prometter bene -- подавать большие надежды 3) обязательно( для усиления глагола) creder bene di fare qc -- считать полезным <нужным> сделать что-л bisognerà ben acconsentire -- придется уж согласиться vorrei ben vedere che non stia d'accordo -- хотел бы я видеть, как это он не согласится spero bene che tutto vada come si deve -- очень надеюсь, что все будет в порядке credo bene che ci pagherà -- очень надеюсь, что он заплатит 4) вовсе (не) si tratta di ben altro -- речь вовсе не о том 5) (для усиления сущ с количественным знач) целых Х alto ben due metri -- он ростом целых два метра ne ha perso ben tre milioni -- он потерял на этом добрых <целых> три миллиона 6) зачастую употр для введения прямой речи: bene , che succede? -- Итак, <Ну,> что случилось? be', dimmi -- ну, (давай) рассказывай si va bene di qui per...? -- эта дорога действительно ведет (в + A)? volevo ben dire! -- я так и знал! chi fa bene, ha bene; chi fa bene, bene aspetta prov -- за добро добром и платят non si conosce il bene, se non quando s'è perso prov -- что имеем -- не храним, потерявши -- плачем; цену вещи узнаешь, как ее потеряешь chi ben comincia Х alla metà dell'opera prov -- доброе начало полдела откачало ogni bene alfin svanisce, ma la fama mai perisce prov -- ~ добрая слава лучше богатства tutto Х bene quel che finisce bene prov -- все хорошо, что хорошо кончается chi sta bene non si muova prov -- от добра добра не ищут -
39 condivisibile
-
40 consentire
consentire (-ènto) 1. vi (a) 1) соглашаться consentire a qc -- соглашаться на что-л consentire su qc -- согласиться в чем-л <относительно чего-л> consentire con qd in qc -- соглашаться с кем-л в чем-л; присоединяться к мнению кого-л 2) допускать, признавать 3) удовлетворить (напр желание), пойти навстречу (+ D) 4) поддаться (+ D), не устоять (перед + S) 5) поддаваться, терять упругость 2. vt дозволять, допускать i suoi mezzi non gli consentono grosse spese -- большие расходы ему не по карману
См. также в других словарях:
СОГЛАСИТЬСЯ — СОГЛАСИТЬСЯ, соглашусь, согласишься, совер. (к соглашаться). 1. на что и с инф. Дать согласие на что нибудь, склониться к чему нибудь. «Я служить не соглашусь дурному делу.» Некрасов. «Вы не жена его, а были приневолены, вы никогда не могли… … Толковый словарь Ушакова
согласиться — См … Словарь синонимов
СОГЛАСИТЬСЯ — СОГЛАСИТЬСЯ, ашусь, асишься; совер. 1. на что и с неопред. Дать согласие (в 1 знач.) на что н. С. на какое н. предложение. С. поехать. 2. с кем (чем). Выразить, подтвердить своё согласие (во 2 знач.) с кем чем н. С. с мнением специалиста. Не могу … Толковый словарь Ожегова
согласиться — на что, с чем, о чем и на чем. 1. на что (дать согласие). Согласиться на просьбу. Согласиться на операцию. 2. с чем (признать правильным, подтвердить что л.). Согласиться с выводами комиссии. Согласиться с предложением докладчика. 3. о чем… … Словарь управления
согласиться — • без колебаний согласиться • безоговорочно согласиться • полностью согласиться • совершенно согласиться … Словарь русской идиоматики
Согласиться — сов. см. соглашаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
согласиться — согласиться, соглашусь, согласимся, согласишься, согласитесь, согласится, согласятся, согласясь, согласился, согласилась, согласилось, согласились, согласись, согласитесь, согласившийся, согласившаяся, согласившееся, согласившиеся, согласившегося … Формы слов
согласиться — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я соглашусь, ты согласишься, он/она/оно согласится, мы согласимся, вы согласитесь, они согласятся, согласись, согласитесь, согласился, согласилась, согласилось, согласились, согласящийся, согласившийся,… … Толковый словарь Дмитриева
согласиться — соглас иться, аш усь, ас ится … Русский орфографический словарь
согласиться — (II), соглашу/(сь), ласи/шь(ся), ся/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
согласиться — Syn: договориться, условиться … Тезаурус русской деловой лексики