-
1 observatio
observātio, ōnis f. [ observo ]1) наблюдение ( sidĕrum C)2) наблюдательность PM3) тщательность, добросовестность или осмотрительность ( in bello movendo C); соблюдениеo. dierum AG — соблюдение сроков4) замечание, наставление, правило (sermonis antiqui Su)5) уважение, почитание ( religionibus observationem reddere VM); благочестие (o. divīna CTh) -
2 observantia
1) соблюдение, obs. legum (1. 1 pr. D. 29, 1), testamentorum, соблюдение формальностей при составлении завещания (1. 5 C. 6, 22. 1. 21 C. 6, 37). 2) обычай (§ 7 I. 4, 11);3) богослужение: rectae observantiae cultus;vetustissima iuris observ. (1. 2 § 24 D. 1, 2).
catholicae observ. fides (1. 11. 12. 54 § 3 C. Th. 16, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > observantia
-
3 conservatio
cōnservātio, ōnis f. [ conservo ]1) сохранение, сбережение (bonorum Q; frugum fructuumque reliquorum C)2) спасение (alicujus VM; patriae C)3) соблюдение (decoris, aequabilitatis C)c. naturae C — следование законам природы -
4 constrictio
cōnstrictio, ōnis f. [ constringo ]2) мед. стяжение, сужение CA, Macr3) сжатое изложение ( sermonis Aug)4) строгость, строгое соблюдение ( jejunii Aug) -
5 contraho
1) стягивать, сжимать (membrum C, CC; digitos in pugnum PM); втягивать ( collum C); натягивать ( arcum J); стягивать, заживлять ( vulnus CC)c. vela C, H, O — убирать парусаc. frontem Pl, C etc. — морщить лобc. supercilia Q — сдвигать (хмурить) брови2) сужать ( intercolumnia Vtr)3) сокращать (frigore contrăhi Hier; pulmones se contrăhunt C; c. tempus epularum PJ)contractus frigore Su, Col — закоченевший от холода, ноcontractum frigus V, Sen — холод, от которого коченеют4) крепить (вызывать запор), закреплять (alvum, ventrem CC; in senectute alvus contrahitur CC); свёртывать ( fici sucus lac contrahit PM)5) ограничивать, умерять (appetitūs C; jura Sil)6) собирать, набирать (exercitum VP etc.; magnam classera Nep); сосредоточивать, стягивать (dispersos cives in unam urbem VM; auxilia a finitimis Just)7) созывать, собирать (senatum Just etc.; aliquos ad colloquium L); собирать, скоплять, нагромождать (aquam intus in uterum CC; omnis generis commeatum Su; niella PM — о пчёлах; pecuniam Col, Sen etc.; undique libros Su)8) соединять, сближать, сочетать ( rudes animos in unum O)9) навлекать, причинять, доставлять (molestias aliquā re C; inimicitias domui O; numinis iram sibi O)(тж. c. sibi Hirt, O) навлекать на себя, причинять себе, получатьc. bellum Saguntinis cum Carthaginiensibus L — вызвать войну сагунтинцев с карфагенянамиc. benevolentiam ab aliquo rhH. — снискать чьё-л. благоволениеc. noxam Col — потерпеть ущербc. aes alienum C etc. — войти в долгиc. morbum PM — заболетьc. alicui negotium C — наделать кому-л. хлопот, ноnefas c. L — совершить беззаконие, согрешитьc. matrimonium Just, Su и nuptias Dig — вступать в бракc. amicitiam C — установить дружеские отношенияnihil omnino cum aliquo c. C — не иметь решительно ничего общего с кем-л.causam certaminis cum aliquo c. velle L — искать повода сразиться с кем-л.c. animum C — огорчаться, приуныть -
6 cura
cūra, ae f.1) забота, попечение, старание, усилиеc. legum Q — тщательное соблюдение (исполнение) законовc. verborum Q — тщательный выбор словc. rerum alienarum C — попечение о чужих делах (участие к чужим интересам)c. colendi V — заботливый уходagere curam alicujus (rei) или de (pro) aliquo (de aliquā re) L, Sen, PM etc. — заботиться о ком-л. (о чём-л.)dimittere omnem curam alicujus (rei) Su — оставить всякую заботу о ком-л. (о чём-л.)est mihi c. alicujus (rei) L, Sl, O etc. или est mihi aliquis (aliquid) curae или est mihi curae de aliquo (de aliquā re) C, Cs, Ctl etc. — кто-л. (что-л.) составляет предмет моей заботыcurae habere aliquid (aliquem) или habere curam de (in) aliquo (aliquā re) Vtr, Sl, Nep etc. — заботиться о ком-л. (о чём-л.)intendere curam alicujus QC — пробудить чьё-л. внимание (заставить кого-л. насторожиться)intendere curam in aliquid QC, L, T — направить внимание на что-л.ponere curam in aliquā re C — позаботиться о чём-л., посвятить внимание чему-л., ноponere curam alicujus rei L — отложить заботу о чём-л.2) любознательность, пытливость (c. ingenii humani L)3) исследование (c. et meditatio T)4) труд, работа, сочинениеii, quorum in manūs c. nostra venerit T — те, в руки которых попадёт наш трудcondere victuras per saecula curas M — создать сочинения, которые переживут века5) разведение (lentis, boum V)6) уход (c. corporis O; capillorum Su)7) лечение (saucios sustentare curā T; c. morbi Just)c. doloris C — утешение в скорбиc. lacrimis (dat.) Prp — успокоение от слёз8) почитание (c. deorum L, J)9)а) надзор (alicujus O; aliquem in curā habere L)ipsa c. furem vocat погов. O — самая охрана привлекает вораб) перен. надзиратель, надсмотрщик, страж (c. fidelis O)10) питомец, любимец (c. deorum V = Anchises)11) заведование, управление (rerum publicarum Sl; viarum Su); руководство ( belli VP)12) опека, опекунство ( curam gerere Dig)13) беспокойство, тревога, хлопоты, делаcuram de aliquo agere O — беспокоиться за кого-л.14) любовь, страстьvetus illi c. erat... T — его давнишней страстью было...c. tua O, Prp — любовь к тебе15) возлюбленнаяtua c. V — предмет твоей страсти -
7 custodia
custōdia, ae f. [ custos ]1) охрана, несение охраны (pastoris Col, canum C — gen. subj.; urbis L, portae Su — gen. obj.); сохранение, сбережение ( magni censūs J)c. ignis C — поддерживание огня ( в храме Весты)aliquid alicui in custodiam tradere Cs или alicujus rei custodiam alicui committere QC — отдать что-л. кому-л. на хранение2) соблюдение (justitiae C; decoris Q)3) надзор ( paedagogorum Q)4) стража, караул, пост ( custodiae nocturnae Ap)5) убежище (urbs est mea c. C)6) застава, таможенный пункт C7) арест, заключение под стражу, содержание под стражей ( alicujus C)8) тюрьма (dare aliquem in custodiam C; aliquem ex custodia dimittere L)c. libera L — домашний арестc. publica C — государственная тюрьма9) арестованный, заключённый, узник ( custodias asservare per milites PJ) -
8 custoditio
custōdītio, ōnis f. [ custodio ] -
9 moderatio
moderātio, ōnis f. [ moderor ]1) ограничивание, держание в рамках, обуздывание (cupiditatum rhH.; populi effrenati C); регулирование, смягчение (sc. ardorum C)2) управление, руководство, власть (rei publicae, mundi C; rei familiaris C)3) умеренность ( in cibo CC)(тж. m. animi C) сдержанность, самообладание, уравновешенность, соблюдение меры, такт (m. clementiaque QC)4) мерное расчленение, модуляция ( vocis C); размеренное движение ( corporis C)5) правильное соотношение, соразмерность, пропорциональность ( dicendi и in dicendo C); стройность, гармоничность ( numerorum ac pedum C) -
10 modestia
1) умеренность, соблюдение меры, сдержанность (m. dolendi Sen); бережное отношение, благоразумие, осторожность ( neque modum neque modestiam habere Sl)2) самообладание, самоограничение (m. ac moderatio Sen); непритязательность, скромность (vitae C, T; in dicendo C)3) послушание, покорность (obsequium et m. T); воен. дисциплина (militum T; modestiam in (v. l. ab) milite desiderare Cs)4) чувство чести, благопристойность ( modestiae suae parcĕre Sl)6) медленное течение ( aquarum PM)7) филос. целесообразность, своевременность (m. est scientia opportunitatis idoneorum ad agendum temporum C) -
11 observantia
1) наблюдение ( temporum VP)2) соблюдение (morum VM; legum Dig); исполнение ( catholicae observantiae fides CTh)3) почтительность, почтение, уважение ( in aliquem L или alicujus C) -
12 sabbatismus
ī m. [ sabbata ]соблюдение субботы Aug, Hier -
13 servatio
servātio, ōnis f. [ servo ]соблюдение, следование (какому-л.) правилу ( servationem rumpĕre PJ) -
14 silentiarius
silentiārius, ī m. [ silentium ]силенциарий, раб, на обязанности которого лежало обеспечить соблюдение всей домашней прислугой полной тишины CTh, CJ -
15 superstitio
ōnis f. [ super + sisto ]horum sententiae non modo superstitionem tollunt, in quā inest timor inanis deorum, sed etiam religionem C — высказывания этих (философов) устраняют не только суеверие, которому присущ бессмысленный страх перед богами, но и религию2) суеверный ужас, благоговение (s. error insanus est Sen); благоговейное почитание, точное соблюдение ( praeceptorum Q)caput Stigii fontis, una s. V — исток Стигийских вод, единственное, перед чем благоговеют (боги)4) священный характер, святость ( templi Just)5) (тж. pl.) суеверные обряды, культ (не римский) ( superstitiones atque cura deorum Just); (иноземная) религия ( novas superstitiones introducere Q) -
16 Status quo
"Положение в котором", существующее положение (из status quo nunc "положение, в котором ныне"); употр. тж. в знач. "прежнее положение", т. е. Status quo anteНачиная с 1815 г. великие европейские державы больше всего на свете боялись нарушения status quo. Но всякая война между какими-либо двумя из этих держав чревата ниспровержением status quo. (К. Маркс, Русская политика по отношению к Турции.)Легко убедиться, что протест против аннексий либо сводится к признанию самоопределения наций, либо базируется на пацифистской фразе, защищающей status quo и враждебной всякому, даже революционному, насилию. (В. И. Ленин, Социалистическая революция и право наций на самоопределение.)Ни победа [ в первой мировой войне ] какой бы то ни было группы, ни возврат к status quo не может ни охранить свободы большинства наций мира от империалистического угнетения их горсткой великих держав, ни обеспечить рабочему классу даже теперешних его скромных культурных завоеваний. (Он же, Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции.)Правительство не сделает никакой существенной уступки - и так как оно все-таки сильнее обеих палат, изменится мало. Кажется, и нашему status quo, или, говоря правильнее, status quo non [ По-видимому, Тургенев этими словами хотел выразить нечто вроде "порядка, которого нет". - авт. ], не предстоит великих перемен. Русские люди любят и есть кисель, и сидеть в нем. (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу 31.XII 1878 (12.I 1879).)Капиталисты, которые стояли за status quo, за сохранение теперешних порядков, в действительности ускоряют, помимо своего желания, ход революции. (Г. В. Плеханов, Сила и насилие (к вопросу о революционной тактике).)Каждый век имеет свои цели, к которым стремится сквозь разные опасности и препятствия. Будущее стоит перед ним, привлекая его своими обещаниями, требуя пожертвований. Но прошедшее держится еще крепко за предрассудки и привычки, за status quo, за формы, лишенные смысла. (П. Л. Лавров, Практическая философия Гегеля.)- Вы жалкий, ничтожный человек! - быстро заявил Паниковский. - И это вы говорите мне, своему спасителю? - кротко спросил Остап. - Адам Казимирович, остановите на минутку вашу машину. Благодарю вас. Шура, голубчик, восстановите, пожалуйста, статус-кво. - Балаганов не понял, что означает "статус-кво". Но он ориентировался на интонацию, с какой эти слова были произнесены. Гадливо улыбаясь, он принял Паниковского подмышки и посадил на дорогу. (И. Ильф и Е. Петров, Золотой теленок.)□ Обязательное условие всеобщей безопасности - безусловное соблюдение устава ООН и права народов суверенно выбирать пути и формы своего развития - революционного или эволюционного. Это относится и к праву на социальное статус-кво. Тоже - исключительно внутреннее дело. Должны быть исключены любые попытки - прямые и косвенные - воздействовать на развитие "не своих" стран, вмешиваться в него. Равно недопустимы и попытки дестабилизировать извне существующие правительства. (М. С. Горбачев. Реальность и гарантии безопасного мира.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Status quo
-
17 moderatio
1) соблюдение меры, осторожность, ограничение, потребность, cum aliqua mod. definiri (1. 7 pr. D. 48, 20);2) moderatio (nostra) о монаршей милости (1. 24 C. Th. 6, 30. 1. 3 C. Th. 8, 18. 1. 8 C. Th. 9, 21).inculpatae tutelae mod. (1. 1 C. 8, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > moderatio
См. также в других словарях:
СОБЛЮДЕНИЕ — СОБЛЮДЕНИЕ, соблюдения, мн. нет, ср. Действие по гл. соблюсти соблюдать. Соблюдение порядка. Соблюдение диэты. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
соблюдение — воплощение, использование, подтверждение, выполнение; выдерживание, сбережение, оберегание, ригоризм, следование. Ant. нарушение Словарь русских синонимов. соблюдение сущ. • следование Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
соблюдение — СОБЛЮДЕНИЕ, следование, сохранение, хранение СОБЛЮДАТЬ/СОБЛЮСТИ, выдерживать/ выдержать, держаться, придерживаться, следовать, сохранять/сохранить, хранить/ сохранить, книжн. блюсти, устар. наблюдать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
соблюдение — СОБЛЮСТИ, юду, юдёшь; юл, юла; юдший; юдённый ( ён, ена); юдя; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
соблюдение — (напр. норм, правил, законов) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN observation … Справочник технического переводчика
соблюдение — • безусловное соблюдение • неуклонное соблюдение • неукоснительное соблюдение • строгое соблюдение … Словарь русской идиоматики
соблюдение — обеспечивать соблюдение • содействие обеспечить соблюдение • содействие требовать соблюдения • необходимость, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
соблюдение нормативного документа — выполнение требований, установленных нормативным документом в соответствии с областью его распространения и сферой действия; Источник: РД 52.14.600 98: Инструкция. Порядок внедрения и контроля за внедрением и соблюдением нормативных документов … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
соблюдение обрядов — сущ., кол во синонимов: 2 • обрядливость (2) • обрядность (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
соблюдение поста — сущ., кол во синонимов: 1 • пощение (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
соблюдение постов — сущ., кол во синонимов: 2 • воздержание от скоромной пищи (2) • постничество (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов