Перевод: с французского на русский

с русского на французский

решения

  • 1 décisions de prix

    Dictionnaire Français-Russe d'économie > décisions de prix

  • 2 décisions fédérales

    Dictionnaire Français-Russe d'économie > décisions fédérales

  • 3 décisions locales

    Dictionnaire Français-Russe d'économie > décisions locales

  • 4 algorithme

    1. алгоритм

     

    алгоритм
    Конечный набор предписаний для получения решения задачи посредством конечного количества операций.
    [ ГОСТ 34.003-90]

    алгоритм
    Конечное упорядоченное множество точно определенных правил для решения конкретной задачи.
    [ИСО/МЭК 2382-1]
    [ ГОСТ Р 52292-2004]

    алгоритм
    Последовательность действий для определенного вычисления
    [ ГОСТ 30721-2000]
    [ ГОСТ Р 51294.3-99]

    алгоритм
    Набор упорядоченных шагов для решения задачи, такой как математическая формула или инструкция в программе. В контексте кодирования речи алгоритмами называют математические методы, используемые для компрессии речи. Уникальные алгоритмы кодирования речи патентуются. Конкретные реализации алгоритмов в компьютерных программах также являются субъектом авторского права.
    Совокупность четко определенных правил, процедур или команд, обеспечивающих решение поставленной задачи за конечное число шагов.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    алгоритм
    алгорифм
    Точное предписание относительно последовательности действий (шагов), преобразующих исходные данные в искомый результат. Это понятие появилось за много веков до появления компьютеров, с которыми его обычно связывают. Термин же происходит от слова Algorithmi, так на латинском языке звучало имя хорезмского математика IX столетия аль-Хорезми, трактат которого в средние века был распространен в Европе. Тогда алгоритмом называлось десятичное счисление и искусство счета в этой системе. А. — основа решения любой экономико-математической задачи, задачи управления, а также построения многих экономико-математических моделей — особенно прикладных, предназначенных для практических расчетов на компьютерах. Оценка качества А. обычно определяется его сходимостью (если А. не сходится, он не годится), скоростью сходимости (чем она выше, т.е. чем меньше шагов требуется для решения, тем А. лучше); кроме того, важную роль играют время счета на компьютере (оно зависит не только от числа шагов, но и других обстоятельств), удобство обращения к А., возможность работы в режиме диалога человека и ЭВМ. Для наглядности алгоритм, если он относительно прост, можно отобразить в виде блок-схемы (см. рис. А.2). А., записанный таким образом, чтобы его могла выполнять вычислительная машина, называется программой. Рис.А.2 Блок-схема алгоритма вычисления среднего арифметического Среди важнейших (для экономико-математических приложений) видов алгоритмов назовем следующие: Алгоритмитеративный [iterative routine] - см. Итеративные методы. Алгоритм моделирующий. [simulator] - алгоритм (компьютерная программа), имитирующий при исследовании сложных систем взаимодействие элементов процесса и позволяющий при заданной совокупности экзогенных величин (параметров, управляющих переменных) получить эндогенные величины (выходы) или их искомые характеристики. Алгоритм циклический [cyclical algorithm] - алгоритм, при котором через какое-то (обычно большое) число шагов результаты начинают повторяться. Таков, например, А. вычисления на компьютере псевдослучайных чисел. Алгоритм управления [control procedure] - точно определенный порядок выработки управленческих решений, формирования планов, обмена информацией в процессе управления. Тщательная отработка А. у. — необходимый этап проектирования любой АСУ. Для проверки А.у. эффективно применение методов машинной имитации.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > algorithme

  • 5 reproductibilité

    1. повторяемость решения

     

    повторяемость решения
    Свойство аналоговой вычислительной машины, характеризующееся возможностью стабильного получения решения при его многократном повторении.
    Примечание
    Повторяемость решения количественно определяется разностью результатов при повторении решения.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]

    Тематики

    • аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > reproductibilité

  • 6 essais d’acceptation

    1. приемочные испытания

     

    приемочные испытания
    Контрольные испытания опытных образцов, опытных партий продукции или изделии единичного производства, проводимые соответственно с целью решения вопроса о целесообразности постановки этой продукции на производство и (или) использования по назначению
    Пояснение
    Приемочные испытания опытных образцов пли партий продукции проводятся для решения вопроса о целесообразности постановки этой продукции на производство, а приемочные испытания изделий единичного производства проводятся для решения вопроса о целесообразности передачи этих изделий в эксплуатацию (ГОСТ 15.001-88*).
    * На территории РФ действует ГОСТ Р 15. 201-2000.
    [ ГОСТ 16504-81]

    приемочные испытания
    Контрольные испытания образцов продукции, проводимые для решения вопроса о целесообразности постановки на производство этой продукции или передачи ее в эксплуатацию.
    [ ГОСТ 1282-88]

    Тематики

    EN

    FR

    • essais d’acceptation

    44. Приемочные испытания*

    E. Acceptance test

    F. Essais d’acceptation

    Контрольные испытания опытных образцов, опытных партий продукции или изделий единичного производства, проводимые соответственно с целью решения вопроса о целесообразности постановки этой продукции на производство и (или) использования по назначению

    Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > essais d’acceptation

  • 7 circuit de calcul

    1. система цепей решения

     

    система цепей решения
    цепи решения
    Совокупность соединительных электрических цепей, предназначенных для передачи значений машинных переменных в аналоговой вычислительной машине или системе.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]

    Тематики

    • аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > circuit de calcul

  • 8 habilité à prendre des décisions

    правомочен принимать решения, уполномочен принимать решения, вправе принимать решения

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > habilité à prendre des décisions

  • 9 habilité à prendre des décisions

    сущ.
    бизн. вправе принимать решения, уполномочен принимать решения, (en fonction d'attribut) правомочен принимать решения

    Французско-русский универсальный словарь > habilité à prendre des décisions

  • 10 mode de solution

    сущ.
    выч. метод решения, режим решения, способ решения

    Французско-русский универсальный словарь > mode de solution

  • 11 optimisation

    1. оптимизация

     

    оптимизация
    Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    оптимизация
    1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    The quest for the optimum

    Вопрос оптимизации

    Throughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.

    На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.

    With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.

    На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.

    Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.

    Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,
    то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.

    This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.

    В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.

    Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.

    Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.

    Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.

    Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.

    The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.

    Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > optimisation

  • 12 fonctionnement répétitif

    1. периодизация решения задачи

     

    периодизация решения задачи
    Режим работы аналоговой или аналого-цифровой вычислительной системы, машины или устройства, заключающийся в автоматическом периодическом повторении процесса решения одной и той же задачи.
    [ ГОСТ 18421-93]


    Тематики

    • аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fonctionnement répétitif

  • 13 décision

    f
    1) решение, постановление
    forcer une décisionзаставить принять решение
    décision ( judiciaire) — судебное постановление
    décision exécutoire — исполнительное решение, решение, вошедшее в законную силу
    décision définitive — решение, не подлежащее обжалованию
    unité de décision вчт.блок принятия решения
    table de décision вчт. — таблица решений, решающая таблица
    problème de la décision лог.проблема разрешимости
    organes de décisionрешающие органы ( предприятия); вчт. решающее устройство
    2) решительность, решимость, смелость
    avoir de la décisionбыть решительным, смелым

    БФРС > décision

  • 14 exécution

    f
    en exécution de... — во исполнение
    2) юр. исполнение
    exécution d'une peineотбывание наказания, исполнение наказания
    acte d'exécutionюридический акт о принудительном исполнении решения суда или соглашения
    exécution d'un débiteurобращение взыскания на имущество должника
    exécution sommaire — короткая расправа; расстрел без суда

    БФРС > exécution

  • 15 rescindant

    1. юр.; adj ( fém - rescindante)
    дающий повод к отмене решения
    2. юр.; m
    первая фаза пересмотра судебного решения вынесшим его судом

    БФРС > rescindant

  • 16 considérant

    m
    преамбула ( договора); констатирующая часть (решения, судебного постановления)

    considérant que... — принимая во внимание [учитывая], что... (формула, предшествующая изложению каждого мотива судебного решения)

    Dictionnaire de droit français-russe > considérant

  • 17 contestation d'une décision

    оспаривание решения; обжалование решения

    Dictionnaire de droit français-russe > contestation d'une décision

  • 18 demande en révision

    просьба о пересмотре ( решения); ходатайство о пересмотре судебного решения в ревизионном порядке

    Dictionnaire de droit français-russe > demande en révision

  • 19 ordonnance d'exequatur

    Dictionnaire de droit français-russe > ordonnance d'exequatur

  • 20 requête

    f
    заявление, ходатайство; жалоба, требование

    accéder à une requête — удовлетворять ходатайство;

    au bas [au pied] de la requête — утверждение судьёй предложенного стороной решения по неотложному вопросу ( подпись судьи ставится внизу представленного стороной документа);

    présenter une requête — возбуждать ходатайство, подавать прошение;

    sous requête de... — по требованию...; по жалобе...; заявление в суд по вопросу, требующему неотложного решения, или в порядке неискового производства, или в административном процессе

    - requête civile
    - requête conjointe
    - requête en constatation
    - requête en demande
    - requête à fin d'intervention
    - requête aux fins de confiscation
    - requête gracieuse
    - requête en inscription
    - requête d'introduction d'arbitrage
    - requête d'introduction d'instance
    - requête en prorogation de délai
    - requête en récusation
    - requête en révision

    Dictionnaire de droit français-russe > requête

См. также в других словарях:

  • решения — ждать решения • модальность, ожидание обосновать решения • каузация, знание, понимание ожидать решения • модальность, ожидание получить решения • действие, получатель принимать верные решения • действие принимать ответственные решения • действие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Решения — 1.5 Решения оформляются на: изменение проектов систем оборудования, зданий и сооружений АС, относящихся к 1 и 2 классам безопасности по title= Общие положения обеспечения безопасности атомных станций ( title= Общие положения обеспечения… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • РЕШЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ — оформляемые документами волевые акты соответствующих международных организаций, отражающие волю их членов. Р.м.о. принимаются в соответствии с правилами процедуры международной организации. Р.м.о. принимаются, как правило, либо путем подачи за… …   Юридическая энциклопедия

  • Решения арбитражного суда — такие акты суда первой инстанции, которыми спор разрешается по существу. Решения отвечают на основной вопрос на исковые требования истца, заявления по делам об установлении фактов, имеющих юридическое значение. Принятием решения заканчивается… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • РЕШЕНИЯ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ ООН — резолюции этого органа, обладающие, в отличие от рекомендаций, обязательным характером для всех государств членов ООН (ст. 25 Устава ООН). Если для принятия таких резолюций по процедурным вопросам достаточно 9 голосов любых членов Совета… …   Юридическая энциклопедия

  • решения на основе импульсных источников питания переменного и постоянного тока — Тематики источники и системы электропитания EN AC and DC SMPS solution …   Справочник технического переводчика

  • решения о компетенции — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN decisions on competence …   Справочник технического переводчика

  • решения по проблемам подготовки и использования различных видов топлива на электростанциях — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fueling decisions …   Справочник технического переводчика

  • решения, предназначенные специально для данного случая — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN ad hockery …   Справочник технического переводчика

  • Решения, принимаемые руководителем налогового органа по результатам рассмотрения материалов налоговой проверки — по результатам рассмотрения материалов проверки руководитель (заместитель руководителя) налогового органа выносит решение: о привлечении налогоплательщика к налоговой ответственности за совершение налогового правонарушения; об отказе в… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Решения уравнений Эйнштейна —     Общая теория относительности …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»