-
1 признание своей вины
признание своей виныוִידוּי ז'; הִתווַדוּת נ' -
2 признание своей вины
General subject: admission of one's guiltУниверсальный русско-английский словарь > признание своей вины
-
3 признание своей вины
ngener. SchuldbekenntnisУниверсальный русско-немецкий словарь > признание своей вины
-
4 признание своей вины
Русско-итальянский юридический словарь > признание своей вины
-
5 признание своей вины
ngener. mea-culpaDictionnaire russe-français universel > признание своей вины
-
6 признание своей вины
admission (confession) of one’s guilt (of one’s fault)Юридический русско-английский словарь > признание своей вины
-
7 признание своей вины
Русско-английский юридический словарь > признание своей вины
-
8 пытаться опровергнуть сделанное подсудимым признание своей вины
Law: attack confessionУниверсальный русско-английский словарь > пытаться опровергнуть сделанное подсудимым признание своей вины
-
9 признание (1.своей вины)
признание (1.своей вины)הוֹדָאָה נ' -
10 признание заключенным своей вины
Politics: cop-out (полиц. жарг.)Универсальный русско-английский словарь > признание заключенным своей вины
-
11 признание обвиняемым своей вины в менее тяжком преступлении
Diccionario universal ruso-español > признание обвиняемым своей вины в менее тяжком преступлении
-
12 признание
сущ.acknowledgement; recognition; (вины, ошибки и т.п.) admission; avowal; confession; ( в судебном порядке) adjudgement; adjudicationвынудить (вырвать) признание — to coerce (compel, exact, extort) a confession; compel ( smb) to confess
делать признание — to avow oneself; bring forth a confession; confess; make an admission
добиваться признания — to coerce (compel, exact, extort) a confession
обеспечивать всеобщее признание и соблюдение прав человека — to secure the universal recognition and observance of human rights
признание обязательной юрисдикции Международного суда — ( государствами) acceptance (recognition) ( by states) of the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice
признание, соблюдение и защита прав и свобод человека — recognition, observance and protection of human rights and freedoms
признание физического лица безвестно отсутствующим — recognition of a natural (physical) person as missing
- признание вины, сделанное в судевсеобщее признание прав человека и основных свобод — universal recognition of human rights and fundamental freedoms
- признание гражданина недееспособным
- признание де факто
- признание де юре
- признание долга
- признание недействительным
- признание независимости
- признание несостоятельности
- признание обвиняемым вины
- признание отцовства
- признание правительства
- признание правосубъектности
- признание претензии
- признание своей вины
- признание фактов
- признание юридической силы
- внесудебное признание
- вынужденное признание
- добровольное признание вины
- косвенное признание - публичное признание
- фактическое признание
- формальное признание факта
- юридическое признание -
13 признание
сущ.acknowledgement;recognition;(вины, ошибки и т.п.) admission;avowal;confession;( в судебном порядке) adjudication- признание де факто
- признание де юре
- признание долга
- признание независимости
- признание несостоятельности
- признание правительства
- признание правосубъектности
- признание претензии
- признание своей вины
- признание юридической силы
- делать признание
- косвенное признание
- молчаливое признание
- незаконно добытое признание
- фактическое признание
- юридическое признаниепризнание вины, сделанное — ( обвиняемым) в суде — admission of a guilt; confession in judicio; judicial confession
всеобщее признание прав человека и основных свобод — universal recognition of human rights and fundamental freedoms
вынудить (вырвать) признание — to exact (extort) a confession; compel smb to confess
добиваться \признаниея — to exact (extort) a confession
добровольное признание вины — guilty plea; voluntary admission (confession) of one’s guilt
формальное признание факта — ( в судебном процессе) formal admission (at the trial)
-
14 признание признани·е
1) (суверенитета страны, законности правительства и т.п.) recognitionполучить всеобщее признание — to win general recognition, to be universally recognized
международное признание — international / worldwide recognition
фактическое признание, признание де-факто — de facto recognition
юридическое признание, признание де-юре — de jure recognition
предоставление признания — act / grant of recognition
признание нерушимости существующих границ — recognition of the inviolability of existing borders / frontiers
признание равноправия всех рас и национальностей — recognition of the equality of all races and nationalities
2) (общественное уважение) recognition, acknowledgement, acceptanceпользоваться всеобщим признанием — to have a universal reputation, to be generally recognized
3) (выражение своего отношения) acknowledgement; (признание чего-л. правильным) admissionдискредитирующее / компрометирующее признание — damaging admission
признание чьей-л. правоты — acknowledgement that smb. is right
4) юр. (вины, права, требования) confessionпризнание, полученное путём физического принуждения — physically coerced confession
Russian-english dctionary of diplomacy > признание признани·е
-
15 признание
n1) gener. (в любви) Erklärung (признание в любви), Agnition, Akzeptanz (обществом и т.п.), Akzeptation (чего-л.), Bekenntnis (вины и т. п.), Eingeständnis (чего-л., в чем-л.), Geständnis (тж. обвиняемого, подсудимого), Legitimation, Lob, Zubilligung, Äußerung, Bekenntnis, Eingeständnis, (добровольное) Selbstbekenntnis, Würdigung (достоинств, заслуг)2) liter. Beicht (в чем-л.), Beichte, Beichte (в чем-л.)3) law. Anerkenntnis (притязания, требования), Feststellung, Geständnis (своей вины), Anerkenntnis (притязания, иска), Anerkennung (напр. иска), Anerkenntnis (напр. иска), Bekenntnis (âèíû), Nostrifikation (иностранного диплома), Zugeständnis4) econ. Akzeptation5) insur. Anerkennung (убытка)6) patents. Annahme (международного соглашения), Erklärung (напр. виновным), Geständnis7) busin. Anerkennung8) Austrian. Fassion9) pompous. Offenbarung10) f.trade. Erkennung, Zuerkennung -
16 признание
(притязания, требования) Anerkenntnis, Anerkennung, ( вины) Bekenntnis, Eingeständnis, ( своей вины) Geständnis, ( иностранного диплома) Nostrifikation австр., Zubilligung, Zugeständnis -
17 признание
acceptance, acknowledgement, ( своей вины) admission, confession, ( of smb) recognition of the legitimate rights, recognition of smb's rights, (правительства и т.п.) recognition -
18 признание вины
n1) gener. (своей) Schuldbekenntnis2) law. Anerkennung von Schuldvorwürfen, Schuldbekenntnis, Schuldeingeständnis, Schuldanerkenntnis3) set phr. bekannt ist halb gebüßt -
19 изустное признание
признание обвиняемого в совершении преступления, признание своей вины) oral confessionРусско-Английский новый экономический словарь > изустное признание
-
20 полное признание
( своей вины) full admission, plenary confessionЕдинственным выходом для него было признаться во всем полиции. — He had no choice but make a full confession to the police.
Русско-английский словарь по общей лексике > полное признание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
признание — (выражение согласия с чем л., открытое объявление чего л.) чего и в чем. Признание своей вины. Признание в совершении преступления. И удивительное дело: в этом чувстве признания своей подлости было что то болезненное и вместе радостное и… … Словарь управления
Признание в уголовном процессе — (или сознание в уголовном процессе). Во время господства обвинительного процесса П. подсудимым своей вины имело решающее значение и влекло за собой произнесение обвинительного приговора. В Англии, где обвинительные формы сохранились до настоящего … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Соглашение о признании вины — (англ. Plea bargain) разрешённая законом письменная сделка обвиняемого и защитника с обвинителем, в которой зачастую в обмен на признание обвиняемым (подсудимым) своей вины в менее тяжком преступлении обвинитель отказывается от… … Википедия
Сделка о признании вины — Соглашение о признании вины (англ. Plea bargain) разрешённая законом письменная сделка обвиняемого и защитника с обвинителем, в которой зачастую в обмен на признание обвиняемым (подсудимым) своей вины в менее тяжком преступлении обвинитель… … Википедия
Самооговор — признание подследственным своей вины в совершении какого либо уголовно наказуемого деяния, в действительности им не совершенного. Различают С. простой (признание только своей вины) и сложный (признание своей вины и обвинение др. лиц). С. может … Криминалистическая энциклопедия
РАСКАЯНИЕ — признание своей вины и самоосуждение противоправного поведения, готовность нести заслуженное наказание … Юридическая психология: словарь терминов
грешный — ая, ое; шен, шна, шно и шно, шны и шны. 1. Совершивший грех (1 зн.), имеющий грехи. Г. человек. Грешен в помыслах. Я грешный; не то, что мы, г ые; как и мы, г ые; не лучше нас, грешных (о себе или о себе и других людях). // Проникнутый грехом;… … Энциклопедический словарь
Покаяние — ср. 1. Добровольное признание в совершенном проступке. отт. Признание своей вины в чем либо, какой либо ошибки. 2. Признание в своих грехах перед священником; исповедь. 3. разг. Раскаяние в чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Грех — У этого термина существуют и другие значения, см. Грех (значения) … Википедия
Греховность — Грех прямое или косвенное нарушение религиозных догм (заветов Бога или Богов, предписаний и традиций); реже нарушение доминантных морально этических правил, норм, установившихся в обществе. Определение гласит, что грех является следствием акта… … Википедия
Грешник — Грех прямое или косвенное нарушение религиозных догм (заветов Бога или Богов, предписаний и традиций); реже нарушение доминантных морально этических правил, норм, установившихся в обществе. Определение гласит, что грех является следствием акта… … Википедия