-
21 отмечать
1) General subject: celebrate, chronicle (в прессе), commemorate (событие), denote, distinguish, ear-mark, enregister (в памяти), hold, mark, note, notice, point, remark, score, score down (что-л.), set off, sign, signalize, specify, tally, tick off, register2) Computers: check3) Naval: spot in4) Engineering: earmark (выявленные ошибки для последующей обработки), label, mark (помечать), note (замечать), record (в виде записи), register (на приборе), tick5) Construction: trace7) Law: assign9) Automobile industry: record (об измерительных приборах)10) Diplomatic term: commemorate (годовщину, какое-л. событие), fix11) Cinema: bookmark12) Forestry: spot13) Information technology: earmark (напр. выявленные ошибки для последующей обработки), flag, (галочкой) checkmark14) Oil: tag15) Officialese: describe16) Food industry: scoring17) Patents: point out18) Business: give notice, recognize (mine)19) Drilling: read off (по шкале или измерительной посуде)20) Arms production: refer (по точке наводки) -
22 состояние непосредственно после сварки
1) Engineering: as-welded condition2) Metallurgy: as-deposited condition (без последующей обработки), as-welded condition (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после сварки
-
23 сплав в литом состоянии
1) Metallurgy: as-cast alloy, as-cast alloy (без последующей обработки, кроме обрубки и пескоочистки)2) Automation: as-cast alloy (без последующей механической обработки)Универсальный русско-английский словарь > сплав в литом состоянии
-
24 пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
- Stämmen oder Sortimenten
- Bündel von Bäumen, Stämmen oder Sortimenten
- Bündel von Bäumen
пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
Деревья (хлысты, сортименты), собранные вместе для последующей обработки или перемещения.
[ ГОСТ 17461-84]Тематики
EN
- group of trees/tree-lengths, logs/
DE
32. Пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
D. Bündel von Bäumen, Stämmen oder Sortimenten
E. Group of trees/tree-lengths, logs/
Деревья (хлысты, сортименты), собранные вместе для последующей обработки или перемещения
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
-
25 пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
- group of trees/tree-lengths, logs/
пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
Деревья (хлысты, сортименты), собранные вместе для последующей обработки или перемещения.
[ ГОСТ 17461-84]Тематики
EN
- group of trees/tree-lengths, logs/
DE
32. Пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
D. Bündel von Bäumen, Stämmen oder Sortimenten
E. Group of trees/tree-lengths, logs/
Деревья (хлысты, сортименты), собранные вместе для последующей обработки или перемещения
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пачка деревьев (хлыстов, сортиментов)
-
26 данные испытаний
- tonnees d’essais
- Données d’essais
данные испытаний
Регистрируемые при испытаниях значения характеристик свойств объекта и (или) условий испытаний, наработок, а также других параметров, являющихся исходными для последующей обработки.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
EN
FR
- tonnees d’essais
22. Данные испытаний
Е. Test data
F. Données d’essais
Регистрируемые при испытаниях значения характеристик свойств объекта и (или) условий испытаний, наработок, а также других параметров, являющихся исходными для последующей обработки
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > данные испытаний
-
27 мялка
техн.1) ( для обработки кожи) м'я́льниця2) ( для предварительного мятья конопли) бите́льня; ( для последующей обработки) те́рлиця, те́рниця -
28 мялка
техн.1) ( для обработки кожи) м'я́льниця2) ( для предварительного мятья конопли) бите́льня; ( для последующей обработки) те́рлиця, те́рниця -
29 орудие
орудие м., монтируемое на тачке с.-х. Schubkarrengerät n -
30 гладкая обработка
Русско-английский новый политехнический словарь > гладкая обработка
-
31 в состоянии после
Metallurgy: as (...) (без какой-л. последующей обработки;...) -
32 зерно в литом состоянии
Metallurgy: as-cast grain, as-cast grain (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > зерно в литом состоянии
-
33 металл в литом состоянии
Engineering: as-cast metal (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > металл в литом состоянии
-
34 металл в состоянии непосредственно после ковки
Metallurgy: as-forged metal (без какой-л. последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > металл в состоянии непосредственно после ковки
-
35 состояние непосредственно после волочения
1) Engineering: as-drawn condition2) Metallurgy: as-drawn condition (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после волочения
-
36 состояние непосредственно после закалки
Metallurgy: as-quenched condition (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после закалки
-
37 состояние непосредственно после ковки
1) Engineering: as-forged condition2) Metallurgy: as-forged condition (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после ковки
-
38 состояние непосредственно после наплавки
1) Engineering: as-deposited condition2) Metallurgy: as-deposited condition (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после наплавки
-
39 состояние непосредственно после отливки
1) Engineering: as-cast condition2) Metallurgy: as-cast condition (без последующей обработки)Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после отливки
-
40 состояние непосредственно после прессования выдавливанием
Универсальный русско-английский словарь > состояние непосредственно после прессования выдавливанием
См. также в других словарях:
ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения — Терминология ГОСТ 19781 90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа: 9. Абсолютная программа Non relocatable program Программа на машинном языке, выполнение которой зависит от ее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО ЦКТИ 10.049-2013: Устранение дефектов в литых деталях энергооборудования с применением сварки без последующей термической обработки — Терминология СТО ЦКТИ 10.049 2013: Устранение дефектов в литых деталях энергооборудования с применением сварки без последующей термической обработки: 3.4 блокирующая вставка : Вставка из выпуклой металлической пластины, устанавливаемая на дно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РМ 4-239-91: Системы автоматизации. Словарь-справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07-85 — Терминология РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85: 4.2. АВТОМАТИЗАЦИЯ 1. Внедрение автоматических средств для реализации процессов СТИСО 2382/1 Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Металлургия — I Металлургия (от греч. metallurgéo добываю руду, обрабатываю металлы, от métallon рудник, металл и érgon работа) в первоначальном, узком значении искусство извлечения металлов из руд; в современном значении область науки и техники и… … Большая советская энциклопедия
Металлургия — I Металлургия (от греч. metallurgéo добываю руду, обрабатываю металлы, от métallon рудник, металл и érgon работа) в первоначальном, узком значении искусство извлечения металлов из руд; в современном значении область науки и техники и… … Большая советская энциклопедия
Аналитик — (Analyst) Специалист, работник фирмы, банка Информация о сфере деятельности аналитиков, финансовая и бизнес аналитика, аналитика валютного и фондового рынка Содержание >>>>>>>> Аналитик это, оределение История Аналитика появилась тогда, когда… … Энциклопедия инвестора
Кузнечно-штамповочное производство — I Кузнечно штамповочное производство отрасль тяжёлого машиностроения, производящая различные металлические изделия (от деталей машин до предметов домашнего обихода) ковкой (См. Ковка), штамповкой (См. Штамповка), Прессованием. В основе… … Большая советская энциклопедия
Кузнечно-штамповочное производство — I Кузнечно штамповочное производство отрасль тяжёлого машиностроения, производящая различные металлические изделия (от деталей машин до предметов домашнего обихода) ковкой (См. Ковка), штамповкой (См. Штамповка), Прессованием. В основе… … Большая советская энциклопедия
Металлургия — от греческого metallurgeo добываю руду, обрабатываю металлы, metallon рудник, металл и ergon работа) [metallurgy] область науки и техники и отрасль промышленности, охватывающая получение металлов из руд и других материалов, а также процессы,… … Энциклопедический словарь по металлургии
Формование химических волокон — … Википедия
ДЕЗИНФЕКЦИЯ — ДЕЗИНФЕКЦИЯ. I. Общие сведения. Общим термином Д. прежде обозначали систему мероприятий, направленных на непосредственное уничтожение во внешней среде всех живых возбудителей инфекционных б ней. В дальнейшем этот термин расширил свое содержание,… … Большая медицинская энциклопедия