-
1 порох
м.••он пороха не выдумает ирон. — il n'a pas inventé la poudre; il n'a pas inventé le fil à couper le beurre (fam)у него пороху не хватает — il manque de souffle -
2 poudre sans fumée
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > poudre sans fumée
-
3 poudre
f1) порошокpoudre dentifrice — зубной порошокpoudre d'os — костяная мука ( удобрение)lessive en poudre — стиральный порошок••mettre en poudre, réduire en poudre — стереть в порошок, уничтожить, обратить в прах2) пудра3) порохpoudre sans fumée — бездымный порохService des Poudres, société nationale des poudres et explosifs — (с 1971 г.) производство пороха и взрывчатых веществla conspiration des poudres ист. — пороховой заговор (в Англии, в 1603 г.)••faire parler la poudre — начать войнуmettre le feu aux poudres перен. — вызвать взрыв гнева, негодования; вызвать конфликтil n'a pas inventé la poudre — он пороху не выдумает; он с неба звёзд не хватаетtirer sa poudre aux moineaux — стрелять из пушек по воробьямêtre vif comme la poudre — быть очень живым, подвижнымcela sent la poudre — это чревато войной, ссорой4) пыль; прахun tourbillon de poudre — пыль столбомsecouer la poudre — отряхнуть прах••jeter de la poudre aux yeux — пускать пыль в глазаfaire mordre à qn poudre — убить кого-либо -
4 poudre dégressive
сущ.тех. дегрессивный порох, порох дегрессивного горенияФранцузско-русский универсальный словарь > poudre dégressive
-
5 poudre lente
сущ.тех. медленно горящий порох, медленногорящий порох, метательное взрывчатое вещество -
6 poudre progressive
сущ.тех. порох прогрессивного горения, порох с возрастающей поверхностью горенияФранцузско-русский универсальный словарь > poudre progressive
-
7 encartoucher
-
8 salpêtre
m1) селитра2) налёт, плесень ( на старых стенах)3) уст. порох4) перен. уст. вспыльчивый человек5) уст. вспыльчивость -
9 vif
1. adj ( fém - vive)1) живойbrûler vif — сжечь заживоprendre vif — взять живым••plaie vive — свежая, живая ранаvif comme un lézard — юркий как ящерица3) пылкий, горячий; вспыльчивый; резкийéchanger des propos très vis — обменяться резкими словами; поругаться4) сильныйair vif — прохладный воздухvif désir — большое, острое желание5) яркий6) перен. неприкрытый, обнажённыйpierres vives — неприкрытые ( землёй) камни2. m1) живое; живое местоtrancher [couper] dans le vif — 1) резать по живому месту 2) перен. принять энергичные меры; действовать решительно2) уст. жив. живая натура••prendre [surprendre] sur le vif — взять из жизни; списать с натурыfaits pris sur le vif — факты, взятые из жизни3) pl живые, живущие4) рыб. живец5) существо; сутьentrer dans le vif du sujet — приступить к обсуждению, изложению главного, основногоaborder le vif du sujet — коснуться главного6) -
10 бездымный
-
11 пороховница
ж.poire f à poudre, poudrière fесть еще порох в пороховницах перен. — il y a encore de la poudre dans la poudrière -
12 combustible fondu
отформованное твёрдое ( ракетное) топливо; литой порохDictionnaire polytechnique Français-Russe > combustible fondu
-
13 poudre
f1) порошок2) порох•- poudre d'amorçage
- poudre de blanchiment
- poudre de bois
- poudre de ciment
- poudre dentifrice
- poudre géante
- poudre à grains
- poudre de guerre
- poudre à laver
- poudre sans lueurs
- poudre métallique
- poudre contre les mites
- poudre à mouler
- poudre d'os
- poudre de savon
- poudre de tourbe
- poudre vive
- poudre de zinc -
14 poudre à grains
-
15 poudre de guerre
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > poudre de guerre
-
16 poudre sans lueurs
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > poudre sans lueurs
-
17 poudre vive
-
18 à propos
loc. adv.1) кстати, вовремя; да, кстати; по поводуIl avait pour spécialité la Grèce, la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, l'Italie. Il prononçait ces noms-là sans cesse, à propos et hors de propos, avec la ténacité du droit. (V. Hugo, Les Misérables.) — Его специальностью были Греция, Польша, Венгрия, Румыния, Италия. Он все время говорил о них, кстати и некстати, с упорством человека, имеющего на то право.
Il est vrai qu'elle ne m'écoutait jamais. Mais il n'était pas nécessaire qu'elle m'écoutât. Et ce qu'elle me répondait était toujours à propos. (A. France, Pierre Nozière.) — Правда, она никогда меня не слушала. Но в этом и не было необходимости. А когда она мне что-нибудь отвечала, это было всегда кстати.
- Ah! fit-elle, c'est vous! Vous venez à propos, j'ai justement à vous parler. (R. Rolland, Jean-Christophe.) — - А! это вы, - сказала она. - Вы пришли кстати. Мне как раз нужно с вами поговорить.
2) разг. между прочимSeigneur, je ne suis qu'un pauvre paria, qui ne suis pas digne de vous recevoir; mais si vous jugez à propos de vous mettre à l'abri chez moi vous m'honorerez beaucoup. (Bernardin de Saint-Pierre, La Chaumière indienne.) — Сударь, я всего лишь бедный пария и недостоин принять вас у себя, но если вы все же считаете возможным укрыться в моей хижине, вы окажете мне большую честь.
- mal à proposÀ propos, dit Brondolaccio, je ne vous ai pas remercié de votre poudre: elle m'est venue bien à propos. (P. Mérimée, Colomba.) — - Между прочим, - сказал Брондолаччо, - я вас еще не поблагодарил за порох, он мне пришелся весьма кстати.
- sans à propos -
19 avoir du feu dans les sabots
иметь порох в пороховнице; быть энергичным, стойкимDéjà on prétendait, pour expliquer notre écrasement, que nos généraux étaient des ânes. Hélas, là encore, on se trompait. Les ânes, c'est entêté, c'est batailleur; ils s'accrochent au terrain quand on veut les chasser, ils ont du feu dans les sabots! Nos stratèges à petites oreilles, eux ne ruaient pas; ils raisonnaient, pesaient les risques. (R. Dorgelès, La Drôle de guerre.) — Чтобы оправдать наше поражение, некоторые уже заявляли, что наши генералы ослы. Увы, и в этом они ошибались. Ослы - упрямы, драчливы, цепляются за место, откуда их гонят, у них есть пыл и задор. А наши лопоухие стратеги, они не рыпались, они рассуждали, взвешивали, стоит ли рисковать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir du feu dans les sabots
-
20 avoir le bonnet près de l'oreille
разг.(avoir le bonnet près de l'oreille [тж. avoir la tête près du bonnet])быть вспыльчивым, раздражительным- Mais vous avez perdu la guerre, vous l'oubliez, il me semble. - La France n'a pas perdu une guerre menée contre son peuple. L'officier sourit. - Ces Français, toujours la tête près du bonnet... (P. Daix, Dix-neuvième printemps.) — - Но вы, кажется, забыли, что проиграли войну. - Франция не проиграла войну, которая велась против народа. Офицер улыбнулся. - Уж эти французы, вспыльчивы, как порох...
J'avoue que devant chez Lemaître, il y avait l'autre jour un grand arbuste rose qui m'a fait faire une folie. Mais par pudeur elle se refusa à donner des renseignements plus précis sur le prix de l'arbuste et dit seulement que le professeur "qui n'avait pourtant pas la tête près du bonnet" avait tiré flamberge au vent et lui avait dit qu'elle ne savait pas la valeur de l'argent. (M. Proust, À la recherche du temps perdu.) — На днях я видела у Леметра большой розовый куст, так я чуть с ума не сошла от восторга. Г-жа Котар постеснялась сказать, сколько стоит куст, - она лишь призналась, что профессор, "вообще-то говоря, не кипяток", тут полез на стену и обозвал ее мотовкой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le bonnet près de l'oreille
См. также в других словарях:
ПОРОХ — (прах), порошек муж. или порохно ср. всякое сыпучее вещество, пыль, бус, а б.ч. зернистое, в виде песка. Земля тутнет, реки мутно текут, пороси поля покрывают, Слово о полку Игореве Церковь держати чисто, без пороха и паутины, ·стар. Земля порох… … Толковый словарь Даля
ПОРОХ — пороха, мн. нет, м. 1. Взрывчатое вещество, применяемое для приготовления снарядов и патронов. Изобретение пороха. Бездымный порох. Охотничий порох. Черный порох. 2. перен. Крайне вспыльчивый человек (разг.). «Известно, порох, не мог обиды… … Толковый словарь Ушакова
порох — как синь порох в глазу, ни синя пороха нет.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. порох апирит, кипяток, горячий, горячая голова, несдержанный, кордит, балистит, горячка,… … Словарь синонимов
порох — Порох даром тратить (разг.) действовать или говорить без результата, зря. Да ты даром только порох тратишь, остановил он ынина. Боборыкин. Не хватает пороха кому (разг.) недостаточно энергии, сил для осуществления чего н. На очень то… … Фразеологический словарь русского языка
Порох — ПОРОХОВ ПОРОХ ПОРОХОВ От прозвища или имени Порох, восхъодящего к названия взрывчатой смеси. (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
ПОРОХ — ПОРОХ, а ( у), мн. (в знач. сорта) пороха, ов, муж. 1. Взрывчатое соединение или смесь. Дымный п. Бездымный п. Держать п. сухим (также перен.: быть готовым к обороне, к бою). Пахнет порохом (также перен.: близится война). Как п. вспыхнуть (быстро … Толковый словарь Ожегова
ПОРОХ — «ПОРОХ», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1985, цв., 92 мин. Героическая драма. В основе фильма реальный факт из истории обороны Ленинграда, когда осенью 1941 года небольшой отряд доставил из Кронштадта под огнем вражеской артиллерии и налетами авиации порох,… … Энциклопедия кино
Порох — многокомпонентная твердая взрывчатая смесь, способная к закономерному горению параллельными слоями без доступа кислорода извне с образованием главным образом газообразных продуктов, используемых для метания снарядов, движения ракет и в других… … Морской словарь
ПОРОХ — ПОРОХ, смесь селитры (азотнокислая соль калия), древесного угля и серы. Если его поджечь, сильно горит из за почти непрекращающегося преобразования твердых ингредиентов в газы, такие как углекислый, угарный, азот, окись азота, окись серы и пар.… … Научно-технический энциклопедический словарь
порох — взрывчатое вещество — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы взрывчатое вещество EN gun powderblasting powder … Справочник технического переводчика
Порох — У этого термина существуют и другие значения, см. Порох (значения). Нитроцеллюлозный бездымный порох N110 … Википедия