-
1 понижаться
см. понизиться -
2 abfallen
понижатьсяDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > abfallen
-
3 absteigen
понижатьсяспускатьсяDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > absteigen
-
4 abbröckeln
понижаться, падать, иметь тенденцию к понижению (напр. о курсах акций на бирже)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > abbröckeln
-
5 zurückgehen
понижаться, снижаться, падать (напр. о курсе); уменьшаться; сокращатьсяDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > zurückgehen
-
6 sinken
понижатьсяпадатьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > sinken
-
7 absinken
понижаться, опускаться, оседатьDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > absinken
-
8 sinken
понижаться, падать, уменьшаться -
9 sich senken
мест.1) общ. понижаться (напр., об уровне воды), снижаться (о ценах), оседать, спускаться (о дороге)2) перен. опускаться3) тех. погружаться, понижаться, снизиться -
10 sich ermäßigen
мест.1) общ. снижаться (о расходах и т. п.), снижаться (о ценах, расходах и т. п.)2) экон. понижаться (о ценах, расходах)3) бизн. понижаться4) внеш.торг. снижаться (о ценах, расходах) -
11 fallen
* vi (s)1) падатьauf die ( zur) Erde ( zu Boden) fallen — упасть на землю ( на пол)sein Blick fiel auf das Gemälde — его взгляд упал на картинуgegen die Tischkante fallen — падая, удариться о край столаeinander in die Arme fallen — броситься в объятия друг другуj-m um den Hals fallen — броситься кому-л. на шеюj-m zu Füßen fallen — пасть в ноги кому-л.fallen lassen — уронить; бросить на землю ( на пол) (ср. fallenlassen)eine Masche fallen lassen — упустить петлюdie Maske fallen lassen — перен. снять маску, показать своё истинное лицоden Vorhang fallen lassen — опустить занавес2) падать, понижаться (напр., о ценах)das Wasser fällt — вода спадаетdie Waren fallen im Preise — цены на товары падают, товары падают в цене3) спускатьсяder Weg fällt schroff ins Tal — дорога круто спускается в долину5) пасть (о городе, крепости и т. п.); прекратить своё существованиеdie Regierung ist gefallen — правительство палоdas Gesetz ist gefallen — этот законопроект отклонён; этот закон отменёнdiese Steuer ist gefallen — этот налог отменёнunterm Beil fallen — умереть на плахе ( на гильотине); j-meiner Sache zum Opfer fallen — быть ( стать) жертвой кого-л., чего-л.7)durch das Abitur ( durch die Prüfung) fiel niemand — разг. на экзамене никто не провалился8) падать, приходиться (на какое-л. число); подпадать (под правило, закон и т. п.)der Erste Mai fällt in diesem Jahr auf einen Sonntag — Первое мая приходится в этом году на воскресеньеin diese Zeit fallen die Hauptwerke des Dichters — главные произведения писателя относятся к этому времениunter eine Bestimmung fallen — подходить под действие постановленияdie Grundbesitzer fielen unter die Zwangsenteignung — к помещикам была применена принудительная конфискация имущества9) падать, выпадать на долюan den Staat fallen — перейти в собственность государстваdie Erbschaft fiel an entfernte Verwandte — наследство досталось дальним родственникамdas Große Los ist wieder nicht auf mich gefallen — мне опять не повезлоdie Wahl fiel auf ihn — выбор пал на негоdie Entscheidung (darüber) wird morgen fallen — решение( по этому вопросу) будет принято завтраin j-s Besitz fallen — стать чьей-л. собственностью, перейти в чьё-л. владение11) впадать (в какое-л. состояние)12) раздаться, прозвучатьBemerkungen fielen — раздавались ( делались) замечания, подавались репликиdie Tür fiel ins Schloß — дверь захлопнулась (на замок)das Wort ist gefallen — слово сказаноkein Wort fiel — все молчали; никто не проронил ни слова13) родиться ( о животных)14) в разн. знач.j-m auf die Nerven fallen — раздражать кого-л., действовать кому-л. на нервыich bin ihm in den Arm gefallen — я удержал его (от чего-л.)dem Feind in den Rücken fallen — напасть на противника с тылаdem Pferde in die Zügel fallen — схватить лошадь под уздцыj-m ins Wort ( in die Rede) fallen — прервать кого-л.in die Saiten fallen — ударить по струнамweit nach hinten fallen — спорт. отставатьj-m zur Last ( beschwerlich) fallen — быть кому-л. в тягость••es falle wie es wolle — погов. будь что будетwie es fällt, so bullert's — посл. как аукнется, так и откликнется -
12 flauen
1. vider Kaffee flaute — на кофе не было спроса; цены на кофе падали2. vtпромывать, полоскать -
13 herabgeh{(}e{)}n
-
14 herabgeh{(e)}n
-
15 herabsinken
* vi (s)1) опускаться, оседать; погружаться ( в воду)3) перен. низко пасть; ( zu D) опуститься до (какого-л.) уровняdas Wort ist (zu einem Vulgarismus) herabgesunken — слово стало вульгаризмомzur bloßen Zeremonie herabsinken — стать простой формальностью -
16 heruntergehen
* vi (s)mit den Forderungen heruntergehen — снизить требования2) снижаться, понижаться, падать (напр., о ценах, температуре)Wolle geht im Preise herunter — цены на шерсть падают -
17 senken
1. vtdie Fahne senken — склонить знамя2) погружать3) керам. моллировать ( стекло)4) снижать (цены и т. п.)die Stimme senken — понижать голос; говорить тише6) разг. проваливать, срезать ( на экзамене)2. (sich)1) спускатьсяdie Nacht senkte sich auf die Erde — ночь опустилась на землюder Nebel senkt sich — туман опускается (на землю)der Weg senkte sich nach dem Tal — дорога спускалась ( вела вниз) к долине2) оседатьdie Mauer senkt sich — стена оседает3) понижаться (напр., об уровне воды); снижаться ( о ценах) -
18 sinken
* vi (s)1) падать, опускатьсяauf den Boden ( zu Boden) sinken — упасть ( опуститься) на землюj-m in die Arme sinken — броситься ( упасть) кому-л. в объятияdie Stadt sank in Trümmer( in Asche) — город превратился в развалиныins Grab sinken — сойти в могилу, умеретьer möchte vor Scham fast in die Erde ( in den Boden) sinken — он готов сквозь землю провалиться от стыда2) спускаться; погружатьсяder Abend sinkt (her)nieder — вечер опускается на землю, вечереетder Nebel sinkt aufs Tal — туман опускается на долинуdie Sonne sinkt — солнце заходит3) тонуть, погружаться, идти ко дну; осаждаться4) перен. падать, опускатьсяer ist in meiner Achtung gesunken — он упал в моих глазах5) падать, понижаться, уменьшаться, ослабеватьim Preise sinken — подешеветь, упасть в ценеdie Stimme sinken lassen — понизить голос6)die Hände in den Schoß sinken lassen — перен. опустить рукиden Kopf sinken lassen — опустить голову; повесить голову, пасть духомden Mut sinken lassen — пасть духом; струсить -
19 verlaufen
1. * vi (s)1) протекать, проходить (напр., о времени); происходитьdie Sache ist übel verlaufen — дело приняло плохой оборотunter dem Motto verlaufen — проходить под лозунгом (о какой-л. кампании и т. п.)der Weg verläuft im Walde — дорога теряется в лесу4) ( in A) переходить (в другой цвет)••die ganze Sache ist im Sande verlaufen — дело кончилось ничем ( заглохло)2. * vtj-m den Weg verlaufen — перебежать дорогу кому-л. (тж. перен.)den Tag verlaufen — провести целый день в беготне3. * (sich)1) заблудиться3) расходиться, рассеиваться, таять ( о толпе)••die Sache hat sich verlaufen — разг. дело зашло в тупик( заглохло) -
20 zurückgeh{(}e{)}n
* vi (s)1) идти обратно ( назад), возвращаться ( на прежнее место)2) отходить (назад), отступать3) спадать (о воде, об опухоли); опадать4) падать, снижаться; понижатьсяder Kaffee ist (im Preis) stark zurückgegangen — кофе сильно упал в цене5) расстраиваться; приходить в упадок6) ( auf A) прослеживать (происхождение чего-л.). выявлять (истоки чего-л.)weit in die ( in der) Geschichte zurückgehen — углубляться в историю (чего-л.)dieser Flußname geht auf die keltischen Ureinwohner zurück — название этой реки восходит к временам древних кельтов
См. также в других словарях:
понижаться — падать, опускаться, спадать, снижаться; уменьшаться, убавляться, сбавляться, слабеть, истощаться, иссякать, падать вниз, идти под гору, изменяться к худшему, опускаться вниз, катиться под гору, катиться под откос, изменять к худшему, катиться… … Словарь синонимов
ПОНИЖАТЬСЯ — ПОНИЖАТЬСЯ, понижаюсь, понижаешься, несовер. 1. несовер. к понизиться. 2. страд. к понижать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
понижаться — ПОНИЗИТЬСЯ ( нижусь, низишься, 1 и 2 л. не употр.), низится; сов. Сделаться более низким (во 2, 3 и 8 знач.). ены понизились. Уровень воды понизился. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
понижаться — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN shed … Справочник технического переводчика
понижаться — • неуклонно понижаться … Словарь русской идиоматики
Понижаться — несов. 1. Становиться, делаться более низким, меньшим по высоте или расположенным низко от поверхности чего либо. отт. Постепенно опускаться вниз; снижаться. 2. Уменьшаться, сокращаться (о размере, силе, уровне чего либо). 3. Становиться более… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
понижаться — понижаться, понижаюсь, понижаемся, понижаешься, понижаетесь, понижается, понижаются, понижаясь, понижался, понижалась, понижалось, понижались, понижайся, понижайтесь, понижающийся, понижающаяся, понижающееся, понижающиеся, понижающегося,… … Формы слов
понижаться — пониж аться, ается … Русский орфографический словарь
понижаться — (I), понижа/ю(сь), жа/ешь(ся), жа/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
понижаться — 1. Syn: падать, опускаться, спадать, снижаться Ant: подниматься 2. Syn: уменьшаться, убавляться, сбавляться (редк.), слабеть, истощаться, иссякать Ant: подниматься, увеличиваться, усиливаться … Тезаурус русской деловой лексики
понижаться — см. Понизить и Понизиться … Энциклопедический словарь