-
21 vita
vita I f 1) жизнь, период жизни vita media — средняя продолжительность жизни sensazione della vita — жизнеощущение concezione della vita — жизнепонимание esaltante la vita — жизнеутверждающий lotta per la vita — борьба за жизнь assicurazione per la vita — страхование жизни essere in vita — жить essere in fin di vita — быть при смерти togliersi la vita — лишить себя жизни, покончить с собой far tornare invita — вернуть к жизни (тж перен) dare alla vita — произвести на свет, родить dare vita a qc — вдохнуть жизнь во что-л non dare segni di vita — не подавать признаков жизни dare la vita per la patria — отдать жизнь за родину vendere cara la vita — дорого отдать свою жизнь mettere a rischio la vita, rischiare la vita — рисковать жизнью rimetterci la vita — поплатиться жизнью consumare tutta la vita nell'arte — посвятить всю свою жизнь искусству nel fiore della vita — в расцвете сил a vita — пожизненно carcerea vita — пожизненное тюремное заключение pensione a vita — пожизненная пенсия vi devo la vita — я обязан вам жизнью ne va la vita — это вопрос жизни ne va della vita — это посерьёзней, чем вопрос о жизни si tratta di vita e morte — это вопрос жизни и смерти stiracchiarela vita — влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-как passare a miglior vita fam — отойти в лучший мир (т. е. умереть) la sua vita è attaccataa un capello fam — его <её> жизнь висит на волоске vita natural durante bur (чаще ирон) — в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь per la vita — на всю жизнь употр как agg invar: mascalzone per la vita — отъявленный негодяй ladro per la vita — отъявленный вор и т.п. in vita — при <в> жизни in vita non è stato un granché — при жизни он был не бог весть что è una vita che lo conosco — я его всю жизнь знаю 2) жизнь, образ жизни; быт, житьё come va la vita? — как жизнь? una vita da cani fam — собачья жизнь vita naturale — первобытный <примитивный> образ жизни vita dura — трудная <тяжёлая> жизнь vita agiata — зажиточная жизнь vita pubblica — общественная деятельность vita spirituale — духовная жизнь vita contemplativa — созерцательный образ жизни vita campale¤ l'altra vita — загробная <потусторонняя> жизнь la vita eterna — вечная жизнь (la) dolce vita — сладкая жизнь fare la vita а) жить(-поживать) б) пуститься во все тяжкие; iron заниматься проституцией finché c'è vita c'è speranza prov — пока есть жизнь, есть надежда vita brevis, ars longa prov lat — жизнь коротка, искусство вечно la vita è bella perché è varia prov — жизнь безобразна, когда однообразнаvita II f́ 1) талия vita di vespa — осиная талия abito stretto in vita — узкое в талии платье 2) лиф -
22 lively
ˈlaɪvlɪ
1. прил.
1) яркий, живой (как в жизни - о картине, образе и т. п.) Syn: vivid, animated
2) полный жизни а) активный, деятельный, энергичный( о людях (иногда о животных), их способностях, действиях) lively children racing for home ≈ бодрые ребятишки, мчащиеся домой A lively discussion is expected. ≈ Предполагается активное обсуждение. Syn: vigorous, energetic, active
1. б) сильный, глубокий( о чувствах, впечатлениях, образах) a source of the liveliest fear ≈ источник сильнейшего страха with lively affection ≈ с глубокой симпатией Syn: vivid, intense, strong
1. в) выразительный, действенный( о фактах, примерах, выражениях и т. п.) Syn: telling
2., striking, convincing г) активный, энергичный (о физических процессах) ;
шипучий, пенистый, игристый( о напитках) ;
свежий, бодрящий( о ветре, воздухе) Syn: active
1., vigorous, brisk
1., sparkling, fresh
1., invigorating д) живописный, оживленный( о пейзаже, местности и т. п.) ;
живой, занимательный( о рассказе и т. п.)
3) яркий, живой, свежий, сверкающий( о красках, свете) Syn: vivid, brilliant
2., fresh
1.
4) веселый, радостный, оживленный lively with humour ≈ искрящийся юмором He was lively in conversation. ≈ В разговоре он очень оживлялся. Syn: gay
1., sprightly
1., vivacious Ant: listless
5) легко скользящий, хорошо слушающийся руля (о судне) ∙ to make things lively for smb. ≈ доставлять неприятности кому-л.;
задать кому-л. жару
2. нареч. весело, энергично, живо Syn: animatedly, with animation, vigorously, actively, briskly, nimbly живой, полный жизни;
веселый, оживленный - a * tune веселый мотив - to have had a * time весело /интересно/ провести время - the patient seems rather more * this morning больной сегодня как будто немного веселее /живее/ живой, острый, быстрый( об уме и т. п.) - * imagination живое воображение яркий, сильный - * recollection живое /яркое/ воспоминание - * faith глубокая вера - * description живое описание - to give a * idea of smth. дать живое /яркое/ представление о чем-л. - what * colours! какие яркие краски!, краски как живые! свежий - * air свежий воздух шипучий, искрящийся (о вине) двигающийся быстро и легко - * boat легко скользящая по волнам лодка - * ball упруго отскакивающий мяч > they had a very * time! ну и времечко у них было! > to make things * for smb. задать жару кому-л. живо, оживленно, весело lively быстрый;
быстро отскакивающий (о мяче) ~ весело, оживленно ~ живой ~ живой (об описании и т. п.) ~ оживленный ~ оживленный, веселый;
lively with humour искрящийся юмором ~ свежий (о ветре) ;
to make things lively (for smb.) доставлять (кому-л.) неприятные минуты;
задать жару (кому-л.) ~ яркий, сильный (о впечатлении, цвете и т. п.) ~ оживленный, веселый;
lively with humour искрящийся юмором ~ свежий (о ветре) ;
to make things lively (for smb.) доставлять (кому-л.) неприятные минуты;
задать жару (кому-л.) -
23 vital
1. [ʹvaıtl] n редк.жизненно важный орган [см. тж. vitals]2. [ʹvaıtl] a1. 1) жизненныйvital force /principle/ - жизненная сила /-ое начало/
vital functions - жизненные отправления, жизнедеятельность
vital parts = vitals 1
vital spark - образн. искра божья, душа, жизнь
2) биол. витальный2. 1) жизненно важный, имеющий жизненно важное значение; насущныйvital necessity - насущная /жизненная/ необходимость
vital question - жизненно важный /важнейший/ вопрос; вопрос первостепенной важности
2) (to) крайне необходимый (для чего-л.)secrecy is vital to the success of the scheme - конспирация абсолютно необходима для успеха плана
his support is vital to us - его поддержка для нас крайне необходима, без его поддержки мы не обойдёмся
3. энергичный, полный жизни; живойvital personality - человек, полный жизни /огня, энергии/
vital style - живой стиль /язык/
4. гибельный (для жизни), роковойthe vital shears - поэт. коса Смерти
5. поэт. живой, живущий; одушевлённый6. биол. жизнеспособныйvital biotype [hybrid, pollen] - жизнеспособный биотип [гибрид, -ая пыльца]
7. демографическийvital rates - демографические показатели /коэффициенты/
vital records - учёт /статистика/ естественного движения населения
-
24 מלאה
* * *מלאהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאהед. ч. ж. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאהед. ч. ж. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
25 alive
1. a обыкн. predic живой, в живыхto be alive — остаться живым, жить
2. a обыкн. predic существующий, действующий; живой; остающийся в силеto keep alive — поддерживать, сохранять
I believe him to be alive — я думаю, что он жив; он, по всей вероятности, жив
3. a обыкн. predic живой, бодрый; энергичныйalthough old he is still alive — он стар, но всё ещё полон жизни
you are lucky to be alive after being in that accident — скажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы
4. a обыкн. predic изобилующий, полныйriver alive with fish — река, изобилующая рыбой
5. a обыкн. predic осознающий, живо воспринимающий, остро чувствующий6. a обыкн. predic театр. редк. живой, настоящий, не заснятыйan alive theatre — театр с живыми актёрами, настоящий театр
7. a обыкн. predic горн. продуктивный8. a обыкн. predic действующий, на ходу9. a обыкн. predic эл. под напряжением10. a обыкн. predic эл. включённыйlook alive! — пошевеливайся! поторапливайся!, живей!
Синонимический ряд:1. abounding (adj.) abounding; overflowing; replete; rife; swarming; teeming; thronged2. aware (adj.) apprehensive; au courant; awake; aware; cognisant; cognizant; conscious; conversant; knowing; mindful; sensible; sentient; ware; wise; witting3. bustling (adj.) alert; brisk; bustling; lively; quick; stirring; vivacious4. existent (adj.) active; around; dynamic; existent; extant; functioning; going; in existence; operative; running; viable; working5. having life (adj.) animate; animated; breathing; existing; having life; in a living state; live; living; mortal; quickened; vital; zoeticАнтонимический ряд:dead; inoperative; lethargic; scarce -
26 Leben
n -s, =1) жизнь, существованиеdas ganze Leben — вся жизнь; всю жизньder Ernst des Lebens — проза жизниein ( mein) Leben lang — всю (мою) жизнь, в течение всей ( моей) жизниdas ganze Leben hindurch — в течение всей жизни, всю жизньdas Leben entweicht ( verrinnt, erlischt, schwindet dahin) — жизнь уходит ( угасает)sein Leben fristen — влачить( жалкое) существование; перебиваться кое-какdas Leben genießen — наслаждаться жизньюj-m das Leben sauer ( schwer) machen — отравлять жизнь кому-л., превращать чью-л. жизнь в адj-m das Leben schenken — родить ( ребёнка), дать жизнь ( ребёнку); помиловать (кого-л.); даровать жизнь (кому-л.)sein Leben aufs Spiel setzen — рисковать жизнью, ставить свою жизнь на картуsein Leben verwirken — поплатиться жизньюsein Leben vertun — загубить свою жизньfür j-n, für etw. (A) sein Leben wagen ( einsetzen) — рисковать жизнью ( отдать свою жизнь) ради кого-л., ради чего-л.sich des Lebens freuen — радоваться жизни, наслаждаться жизньюj-n am Leben strafen — уст. казнить кого-л.es geht ihm ans Leben — это ему может стоить жизниein Kampf auf Leben und Tod — борьба не на жизнь, а на смертьdurchs Leben kommen — прожить жизньsich durchs Leben schlagen — пробиться; прокладывать себе дорогуnie im ( in meinem) Leben — никогда в жизниim öffentlichen Leben stehen — участвовать в общественной жизниins Leben treten — вступать в жизнь; перен. появляться, начинатьсяetw. mit dem Leben bezahlen ( büßen) — поплатиться жизнью за что-л.mit dem Leben davonkommen — остаться в живых, уцелетьnach j-s Leben trachten, j-m nach dem Leben trachten — покушаться на чью-л. жизньein Buch nach dem Leben — книга с сюжетом, взятым из жизниes geht um Leben und Sterben — дело идёт о жизни и смертиj-n ums Leben bringen — убить кого-л., лишить кого-л. жизниzwischen Leben und Tod — между жизнью и смертью2) жизнь, оживление, оживлённая деятельностьhier herrscht reges Leben — здесь царит оживлениеvoller Leben — полный жизниdas Leben und Treiben — житьё-бытьё; (повседневная) жизньins Leben rufen — вызвать к жизни; создать что-л.; положить начало чему-л.was kann das schiechte Leben nützen( helfen), was hilft das schlechte Leben — погов. живи, да не тужи -
27 vie
f1) жизньentre la vie et la mort — между жизнью и смертьюquestion de vie et de mort — вопрос жизни и смертиavoir la vie dure — быть живучимdonner la vie à... — 1) произвести на свет, родить 2) даровать жизнь, помиловатьne pas donner signe de vie — не подавать признаков жизниse jouer de la vie de qn — играть чьей-либо судьбойlaisser la vie sauve à qn — пощадить, сохранить жизнь кому-либоôter la vie à qn — лишить кого-либо жизниperdre la vie — лишиться жизниredonner [rendre] la vie à qn — вернуть кого-либо к жизни, воскресить, оживитьrevenir à la vie — вернуться к жизни, воскреснутьtrouver sa vie — найти то, что нужно; найти средства к существованиюsans vie — 1) безжизненный, мёртвый 2) перен. в обморочном состоянииde la vie, de sa vie loc adv — никогдаjamais de la vie loc adv — никогда в жизни, ни за что на светеde ma (ta, sa, etc.) vie loc adv разг. — здоровенный; невиданный2) жизнь, житьё; быт, образ жизниvie chère, cherté de la vie — дороговизнаvie sédentaire — сидячий образ жизни; оседлостьvie spirituelle — духовная жизньvie réglée — размеренный образ жизниmendier sa vie — жить подаянием, побираться••faire la vie dure à qn — отравлять жизнь кому-либо; держать кого-либо в ежовых рукавицахfaire la vie à qn разг. — приставать к кому-либо, затевать ссоры с кем-либоce n'est pas une vie — это не жизнь, так жить нельзяà nous la belle vie! разг. — теперь заживём!vivre sa vie — пользоваться жизнью; жить по-своему3) живость, оживлениеplein de vie — живой, оживлённый, полный жизни5) тех. продолжительность работы; срок хранения ( продуктов); долговечность -
28 vida
f1) жизнь, существованиеno quedó nadie a vida — никто не остался в живыхde por vida loc. adv. — пожизненно, на всю жизнь; навсегдаen la vida, en (mi, tu, su) vida loc. adv. — никогда в жизни, ни за чтоdar (la) vida a uno — возвращать к жизни кого-либоdar la vida por uno (una cosa) — пожертвовать жизнью ради кого-либо, чего-либоdar vida a una cosa — оживить, вдохнуть жизнь во что-либоestar ( hallarse, quedar) entre la vida y la muerte — находиться между жизнью и смертьюpagar con la vida — поплатиться жизнью2) жизнь, образ жизни; бытvida azarosa — тернистый путьvida espiritual — духовная жизньdar mala vida a uno — дурно обращаться с кем-либоdarse buena vida — жить в своё удовольствиеganar(se) la vida — зарабатывать себе на жизньmalgastar la vida — прожигать жизньmudar la (de) vida — начинать новую жизньpasar la vida a tragos — влачить жалкое существование3) жизненностьpleno de vida — полный жизни, жизнерадостный5) источник жизни (радости, счастья); блаженство¡vida mía!, ¡mi vida! — жизнь моя! (ласк. обращение)6) человек, живое существо8) срок ( продолжительность) работы (носки, службы) (оборудования и т.п.)- media vida - buscarse la vida - buscar la vida - ¡por vida!••escapar con (la) vida — чудом спастисьllevar (traer) la vida jugada — быть в большой опасности, висеть на волоске ( о жизни)meterse en vidas ajenas — вмешиваться в чужие делаponer la vida al tablero — ставить жизнь на картуrecogerse ( retirarse) a buena vida — заняться честным трудомsaber las vidas ajenas — выведывать подробности о чужой жизниvender (bien) cara la (su) vida — дорого продать свою жизньvida sin amigo, muerte sin testigo ≈≈ не имей сто рублей, а имей сто друзей¡por vida de chápiro!, ¡por vida de sanes! — чёрт возьми!¡por vida (mía)! — клянусь честью! -
29 vida
f1) жизнь, существованиеde por vida loc. adv. — пожизненно, на всю жизнь; навсегда
en la vida, en (mi, tu, su) vida loc. adv. — никогда в жизни, ни за что
dar la vida por uno (una cosa) — пожертвовать жизнью ради кого-либо, чего-либо
dar vida a una cosa — оживить, вдохнуть жизнь во что-либо
estar (hallarse, quedar) entre la vida y la muerte — находиться между жизнью и смертью
2) жизнь, образ жизни; бытvida de perros перен. — собачья жизнь
3) жизненность4) жизнь, жизненная сила; бодрость, живостьpleno de vida — полный жизни, жизнерадостный
5) источник жизни (радости, счастья); блаженство¡vida mía!, ¡mi vida! — жизнь моя! (ласк. обращение)
6) человек, живое существо7) жизнеописание, биография; житие (святого)8) срок (продолжительность) работы (носки, службы) (оборудования и т.п.)9) (тж mala vida) проституция- buscarse la vida
- buscar la vida
- ¡por vida!••hacer por la vida — есть; жевать
llevar (traer) la vida jugada — быть в большой опасности, висеть на волоске ( о жизни)
salir (partir) de esta vida, pasar a mejor vida, perder la vida — умереть, уйти из жизни
vida sin amigo, muerte sin testigo ≈≈ не имей сто рублей, а имей сто друзей
¡por vida de chápiro!, ¡por vida de sanes! — чёрт возьми!
¡por vida (mía)! — клянусь честью!
-
30 elontäysi
-
31 מלאי
запас
снабжение
поставка
склад* * *מלאיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./מִילֵא [לְמַלֵא, מְ-, יְ-]1.наполнять 2.исполнять 3.дополнятьמִילֵא אֶת חוֹבָתוֹисполнил свой долгמִילֵא פִּיו מַיִםмолчал, не раскрывал рта (букв. набрал в рот воды)מִילֵא הַבטָחָהисполнил обещаниеמִילֵא יָדָיוуполномочил (редко)מִילֵא מָקוֹםзамещал, исполнял обязанностиמִילֵא תַפקִידвыполнял обязанность————————מלאיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאיм. р. смихут/מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאיм. р. смихут/מַלאֶהутомительный, утомляющий -
32 מלאות
מלאותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאותмн. ч. ж. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאותмн. ч. ж. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
33 מלאים
מלאיםмн. ч. м. р. /מְלַאי ז'1.запас 2.наличный товарספִירַת מְלַאי נ'инвентаризация————————מלאיםмн. ч. м. р. /מָלָאִי ז"תмалаец; малайский————————מלאיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאיםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִלאִים [לְהַלאִים, מַ-, יַ-]национализировать————————מלאיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאיםмн. ч. м. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאיםмн. ч. м. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
34 מלאת
מלאתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאתж. р. смихут/מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאתж. р. смихут/מַלאֶהутомительный, утомляющий -
35 életteli
бодрый полный жизни* * *полный жизни; живой;\életteli tánc — живой танец\életteli férfi — полнокровный мужчина;
-
36 flush
I1. noun1) внезапный прилив, поток (воды)2) смывание, промывание сильной струей воды (в унитазе и т. п.)3) прилив крови; краска (на лице), румянец4) приступ (лихорадки)5) прилив (чувства); упоение (успехом и т. п.); flush of hope вспышка надежды6) буйный рост (зелени и т. п.)7) расцвет (молодости, сил и т. п.)8) быстрый приток, внезапное изобилие (чего-л.)2. adjective1) полный (до краев - о реке)2) (predic.) изобилующий; щедрый, расточительный (with);to be flush with moneyа) быть обеспеченным, быть с (большим) достатком;б) не считать деньги, сорить деньгами3) tech. находящийся на одном уровне, заподлицо (с чем-л.)Syn:wealthy3. verb1) бить струей; обильно течь, хлынуть2) приливать к лицу (о крови); вызывать краску на лице3) вспыхнуть, (по)краснеть (часто flush up); she flushed (up) when I spoke to her лицо ее залилось краской, когда я заговорил с ней4) затоплять5) промывать сильным напором струи; to flush the toilet спустить воду в уборной6) наполнять, переполнять (чувством); to be flushed with joy (pride, etc.) быть охваченным радостью (гордостью и т. п.); flushed with victory упоенный победой7) rare давать новые побеги (о растениях)II1. nounвспугнутая стая птиц2. verb1) спугивать (дичь)2) взлетать, вспархиватьIIInounкарты одной масти* * *1 (a) жизнерадостный; полнокровный2 (n) внезапная краска; внезапный прилив; полный жизни; поток; приток; румянец3 (v) возбудить; возбуждать; воспламенить; воспламенять; заставлять краснеть* * ** * *[ flʌʃ] n. румянец, краска, прилив, приступ, внезапный прилив, струя воды, расцвет, карты одной масти v. вспыхнуть; краснеть, покраснеть, вызывать краску на лице, подрумяниваться, приливать к лицу; возбуждать, воодушевлять; бить струей, обильно течь, хлынуть, затоплять, наполнять, переполнять, промывать (струей); давать новые побеги; спугивать; взлетать, вспархивать; освободить часть памяти [комп.] adj. изобилующий, щедрый, полный, расточительный, находящийся на одном уровне, потайной* * *алетьвзлетатьвспыхнутьзардетьсязатоплятькраскакраснетьнаполнятьпереполнятьпокраснетьполныйпотокприливприступрасточительныйрасцветрдетьринутьсярумянецсмываниесмыватьспугиватьструюструяупоениехлынутьщедрый* * *I 1. сущ. 1) а) внезапный прилив, повышение уровня (о жидкости, потоке) б) смывание, промывание сильной струей воды 2) а) мед. прилив, приток крови; тж. перен. краска, румянец (на лице) б) приступ (лихорадки и т.п.); мед. в) прилив (о чувствах), упоение, безудержная радость 3) а) прям. перен. буйный рост, расцвет; свежая поросль, новые побеги б) внезапное изобилие чего-л., быстрый приток 2. прил. 1) наполненный до краев, готовый разлиться (о потоке) 2) а) щедрый; изобилующий, многочисленный (в частности, о деньгах); благоприятный, хороший б) расточительный, раздающий направо и налево 3) а) живой, веселый, жизнерадостный, пышущий жизнью; перен. уверенный в себе б) залитый краской 3. гл. 1) а) (за)бить струей, обильно (по)течь, хлынуть, хлестать (о потоке жидкости); орошать (поле) б) промывать сильным напором струи; (тж. flush away, flush off); отводить воду в) выходить из берегов, затоплять (о реке, потоке); переливаться через край г) перен. наполнять, переполнять (о чувстве, переживании) 2) а) приливать к какой-л. части тела (особенно лицу, о крови) б) вспыхнуть, (по)краснеть; заставлять краснеть, смущать (кого-л.) в) возбуждать II 1. сущ. вспугнутая стая птиц тж. перен. 2. гл. 1) а) прям. перен. спугивать, поднимать дичь (from, out of) б) взлетать 2) изгонять кого-л. откуда-л. 3) раскрывать III сущ. карт. флэш -
37 full blooded
-
38 vital
1. n редк. жизненно важный орган2. a жизненныйvital functions — жизненные отправления, жизнедеятельность
3. a биол. витальный4. a жизненно важный, имеющий жизненно важное значение; насущный5. a крайне необходимый6. a энергичный, полный жизни; живойvital personality — человек, полный жизни
7. a гибельный, роковой8. a поэт. живой, живущий; одушевлённый9. a биол. жизнеспособный10. a демографическийvital statistics — статистика естественного движения населения, демографическая статистика
Синонимический ряд:1. living (adj.) alive; animate; animated; breathing; live; living; zoetic2. necessary (adj.) basic; cardinal; constitutional; constitutive; critical; essential; fundamental; important; indispensable; integral; necessary; requisite3. vigorous (adj.) active; dynamic; energetic; lively; lusty; red-blooded; robust; strenuous; vibrant; vigorous; vigourous; virile; vivaciousАнтонимический ряд:dead; lethargic; secondary; trivial; unimportant; unnecessary -
39 flush
̈ɪflʌʃ I
1. сущ.
1) а) внезапный прилив, повышение уровня (о жидкости, потоке) ;
наводнение б) смывание, промывание сильной струей воды( какой-л. емкости, напр., унитаза)
2) а) мед. прилив, приток крови;
тж. перен. краска, румянец( на лице) б) приступ( лихорадки и т.п.) ;
мед. период болезни, когда у пациента высокая температура в) прилив (о чувствах), упоение, безудержная радость A momentary flush of passionate indignation. ≈ Внезапный приступ страстного негодования. Syn: elation
3) а) прям. перен. буйный рост, расцвет;
свежая поросль, новые побеги Syn: glow, freshness, vigour б) внезапное изобилие чего-л., быстрый приток
2. прил.
1) наполненный до краев, готовый разлиться( о потоке) Syn: swollen
2) а) щедрый;
изобилующий, многочисленный (в частности, о деньгах) ;
благоприятный, хороший( о периоде времени, обстоятельствах) The first floor lodgers were flush of furniture. ≈ У жителей первого этажа было много мебели. Tom is always very flush or very hard up. ≈ У Тома кошелек или просто ломится от купюр, или там шаром покати - ничего между. That were flush times. ≈ Времена были хоть куда. be flush with money б) расточительный, раздающий направо и налево Syn: lavish, profuse
3) а) живой, веселый, жизнерадостный, пышущий жизнью;
перен. уверенный в себе Her bright eyes, brown hair and flush beauty. ≈ Ее яркие глаза, темные волосы и сияющая красота. Syn: lively, lusty, vigorous б) залитый краской, румяный Syn: blushing, ruddy, flushed
4) а) ровный, плоский;
находящийся на одном уровне, заподлицо с чем-л. Why not place the building flush with the surrounding wall? ≈ Почему бы не поставить дом вровень с внешней стеной? flush work Syn: even, level б) мор. (о корабельной палубе) идущая на одном уровне от носа до кормы;
(о корабле) не имеющий надстроек над такой палубой в) не выступающий за границы строки( о типе типографского шрифта)
5) прямой, от плеча ( об ударе в кулачных боях, боксе;
может употребляться как наречие) Wilson got the left flush on the face. ≈ Уилсон получил удар левой прямо в лицо.
3. гл.
1) а) (за) бить струей, обильно (по) течь, хлынуть, хлестать( о потоке жидкости) ;
орошать (поле) б) промывать сильным напором струи;
(тж. flush away/off) ;
отводить воду The criminal put the torn papers in the lavatory and tried to flush them away. ≈ Преступник бросил в унитаз клочки бумаги и попытался смыть их. flush the toilet в) выходить из берегов, затоплять( о реке, потоке) ;
переливаться через край, выкипать, выплескиваться г) перен. наполнять, переполнять( о чувстве, переживании)
2) а) приливать к какой-л. части тела (особенно лицу, о крови) б) вспыхнуть, (по) краснеть;
заставлять краснеть, смущать( кого-л.) The blood flushed in Eliza's pale face. ≈ Бледно лицо Элизы залила краска. Syn: redden, blush в) возбуждать, воодушевлять, подбадривать Armies flushed with conquest. ≈ Завоевания воодушевили военных. Syn: animate, encourage
3) откармливать овец перед периодом спаривания (метод стимуляции)
4) делать плоским, ровным;
выравнивать, подравнивать, сравнивать The whole of the work is to be flushed up with mortar or cement. ≈ Поверхность должна быть целиком выровнена с помощью цемента или известкового раствора. ∙ flush from flush out II
1. сущ. вспугнутая стая птиц тж. перен. A body which might almost be called a mere flush of skirmishers. ≈ Воинская единица, которой более походило бы название "потревоженная стая стрелков".
2. гл.
1) а) прям. перен. спугивать, поднимать дичь( from, out of) They were flushed from their hiding place. ≈ Их спугнули, и они убежали из своего укрытия. Syn: chase, start б) взлетать, вспархивать Syn: soar, fly up
2) изгонять кого-л. откуда-л. When we flushed them out of the old city of Jerusalem we really knew fear. ≈ Когда мы вытеснили их из иерусалимского Старого Города, мы узнали, что такое страх. Syn: drive out
3) раскрывать, открывать Syn: reveal, bring into the open III сущ. карт. флэш (все карты одной масти на руке, или указываемое правилами число карт одной масти на руке) I guess there's a straight flush against me. ≈ Похоже, против меня стейт флэш. внезапный прилив, приток, поток (воды) внезапная краска, прилив крови( к лицу) ;
румянец - the * of angered shame краска стыда и гнева краски зари (на небе) - the * of dawn рассвет, утренняя заря порыв, прилив ( чувства) - a * of joy порыв радости - a * of hope вспышка надежды - in the first * of victory упоенный радостью победы - he felt a * of anger он почувствовал, что его охватывает гнев приступ (лихорадки и т. п.) буйный рост (зелени и т. п.) свежая, молодая поросль расцвет;
приток сил, энергии и т. п. - in the * of youth в расцвете юности - in full * в полном расцвете - in the first * of manhood на пороге возмужания - she is not in her first * она уже не первой молодости (ботаника) отросток, побег ( спортивное) змейка (фигура слалома) полный( до краев) - rivers are * in spring-time весной реки разливаются полный жизни, полнокровный;
жизнерадостный богатый, изобилующий ( чем-л.) - he felt very * on his first payday в день первой получки он почувствовал себя богачом - money is * (разговорное) денег хватает - to be * of money (разговорное) быть при деньгах, иметь много денег - * times хорошие времена, времена изобилия щедрый, расточительный - to be * with money легко тратить деньги, швыряться деньгами прямой, решительный, определенный - * statement открытое заявление - * blow прямой /резкий/ удар находящийся на одном уровне - the river is * with its banks река течет вровень с берегами - * with the ground вровень с землей( техническое) скрытый;
на одном уровне;
заподлицо, впотай вплотную - the door fits * into its frame дверь вплотную входит в дверную коробку /сделана как раз по коробке/ прямо, точно - I hit him * on the jaw я ударил /двинул/ его прямо в челюсть вспыхнуть, покраснеть;
раскраснеться - to * with shame покраснеть /зардеться/ от стыда румянить, заставлять краснеть - the exercise had *ed their cheeks от прогулки у них раскраснелись щеки возбуждать, воспламенять - to be *ed with victory быть упоенным победой внезапно хлынуть;
обильно течь, литься приливать (о крови, краске) - the blood *ed into his face кровь бросилась ему в лицо затоплять;
наполнять до краев - to * a meadow заливать луг промывать сильным напором струи - to * the toilet спускать воду в туалете смывать( при гидромеханизации) очищать - to * the lungs with air отдышаться, прочистить легкие свежим воздухом (техническое) выравнивать;
располагать заподлицо - * the headings on the page выровняйте заголовки на этой странице (военное) застигать врасплох - to * by fire подавлять огнем давать отростки, побеги (о растении) способствовать росту - rain *es the plants дождь способствует росту растений вспугнутая стая птиц спугивать (дичь) - we *ed a covey of quail мы вспугнули перепелиный выводок( from, out, of) спугивать, выгонять (людей) - they *ed the narcotics peddlers from /out of/ their hiding-place они выманили торговцев наркотиками из их притона вспархивать, взлетать флеш, пять карт одной масти (покер) (разговорное) игнорировать;
сторониться( кого-л.) ;
третировать( студенческое) (профессионализм) (тж. to * it) провалить (экзамен) ;
провалиться( на экзамене) to be ~ with money быть обеспеченным, быть с (большим) достатком to be ~ with money не считать деньги, сорить деньгами ~ наполнять, переполнять (чувством) ;
to be flushed with joy (pride, etc.) быть охваченным радостью (гордостью и т. п.) flush бить струей;
обильно течь, хлынуть ~ буйный рост (зелени и т. п.) ~ быстрый приток, внезапное изобилие (чего-л.) ~ взлетать, вспархивать ~ внезапный прилив, поток (воды) ~ вспугнутая стая птиц ~ вспыхнуть, (по) краснеть (часто flush up) ;
she flushed (up) when I spoke to her лицо ее залилось краской, когда я заговорил с ней ~ редк. давать новые побеги (о растениях) ~ затоплять ~ a predic. изобилующий;
щедрый, расточительный (with) ~ карты одной масти ~ наполнять, переполнять (чувством) ;
to be flushed with joy (pride, etc.) быть охваченным радостью (гордостью и т. п.) ~ тех. находящийся на одном уровне, заподлицо (с чем-л.) ~ полный (до краев - о реке) ~ прилив (чувства) ;
упоение (успехом и т. п.) ;
flush of hope вспышка надежды ~ прилив крови;
краска (на лице), румянец ~ приливать к лицу (о крови) ;
вызывать краску на лице ~ приступ (лихорадки) ~ промывать сильным напором струи;
to flush the toilet спустить воду в уборной ~ расцвет (молодости, сил и т. п.) ~ смывание, промывание сильной струей воды ( в унитазе и т. п.) ~ спугивать (дичь) ~ of cash приток наличности ~ прилив (чувства) ;
упоение (успехом и т. п.) ;
flush of hope вспышка надежды ~ промывать сильным напором струи;
to flush the toilet спустить воду в уборной flushed with victory упоенный победой ~ вспыхнуть, (по) краснеть (часто flush up) ;
she flushed (up) when I spoke to her лицо ее залилось краской, когда я заговорил с ней -
40 vital personality
Общая лексика: человек, полный жизни, человек, полный огня, человек, полный энергии
См. также в других словарях:
ПОЛНЫЙ — полная, полное; полон и (книжн. устар) полн, полна, полно. 1. без доп. и чем или (реже) чего. Наполненный доверху, до краев чем–н. «Вернулись. У каждого полно лукошко.» Некрасов. «Твой кубок полон не вином, но упоительной отравой.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
Полный п. — Полный п. Totally F***ed Up Жанр … Википедия
Полный п. (фильм) — Полный п. Totally F***ed Up Жанр драма/комедия Режиссёр Грегг Араки В главных ролях Джеймс Дювал Крей … Википедия
Полный П. (фильм) — Полный п. Totally F***ed Up Жанр драма/комедия Режиссёр Грегг Араки В главных ролях Джеймс Дювал Крей … Википедия
Полный п***ец — Полный п. Totally F***ed Up Жанр драма/комедия Режиссёр Грегг Араки В главных ролях Джеймс Дювал Крей … Википедия
Полный п***ец (фильм) — Полный п. Totally F***ed Up Жанр драма/комедия Режиссёр Грегг Араки В главных ролях Джеймс Дювал Крей … Википедия
ПОЛНЫЙ — ПОЛНЫЙ, ая, ое; полон, полна, полно и полно. 1. чего и кем (чем). Содержащий в себе что н. до возможных пределов, наполненный, занятый чем н. целиком. П. кувшин воды. Озеро, полное рыбой. Полны руки яблок. Театр полон. Народу полно (в знач.… … Толковый словарь Ожегова
Полный православный богословский энциклопедический словарь — Полный православный богословский энциклопедический словарь словарь в двух томах, изданный в Санкт Петербурге в 1900 г., издателем Петром Сойкиным. Содержит объяснение всех касающихся православной церкви, её учения и жизни понятий по… … Википедия
Полный рабочий день — Для улучшения этой статьи желательно?: Добавить информацию для других стран и регионов. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
Полный Круг (Звёздные Врата SG-1) — Сезон 6: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 … Википедия
Полный Круг (Звездные Врата SG-1) — Сезон 6: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 … Википедия