-
41 investitura
investitura f 1) вступление в исполнение обязанностей 2) введение в должность 3) eccl возведение в сан 4) dipl чрезвычайные полномочия 5) st инвеститура -
42 pieno
pièno 1. agg 1) (di qc) наполненный (+ S); полный (+ G); вместивший в себя (+ A) pieno d'acqua -- полный воды teatro pieno -- полный театр essere pieno come un otre fam -- наесться до отвала pieno alla gola fam -- сыт по горло a piene mani -- пригоршнями, щедро 2) (di qc) fig полный, исполненный (+ G); охваченный, одержимый (+ S) pieno di odio -- одержимый ненавистью pieno di gioia -- охваченный радостью, полный радости pieno di dolore -- исполненный горечи <печали> pieno di sé -- полный самомнения 3) полный, неограниченный; предельный piena facoltà -- неограниченная власть piena potenza -- полная мощность piena guarigione -- полное выздоровление con pieno rispetto -- с полным уважением pieno di debiti -- обремененный долгами pieno di anni -- престарелый di pieno accordo -- с полного согласия avere piena ragione -- быть совершенно правым concedere pieni poteri -- предоставить полномочия 4) полный, толстый viso pieno -- полное лицо 5) изобилующий, обильный, богатый annata piena -- урожайный год 6) полный, целый; весь luna piena -- полнолуние, полная луна a pieni polmoni -- полной грудью a piene vele -- на всех парусах a voce piena -- во весь голос 7) t.sp сплошной 2. m 1) полнота, законченность a pieno -- вполне, полностью in pieno -- целиком 2) fare il pieno di benzina -- заправиться, запастись бензином fare il pieno di acqua -- сделать запас воды a pieni voti -- единогласно pieno zeppo-- битком набитый in pieno di -- в разгар in pieno giorno -- среди бела дня in pieno popolo -- в присутствии всех; на миру (прост) nel pieno della notte -- среди ночи, глубокой ночью nel pieno dell'estate, in piena estate -- в середине <в разгар> лета nel pieno della battaglia -- в разгар битвы colpire in pieno а) попасть в центр( при стрельбе) б) попасть в (самую) точку -
43 prorogare
-
44 subdelegare
subdelegare (-èlego) vt передавать <передоверять> свои полномочия другому лицу -
45 termine
tèrmine m 1) предел; грань, граница; конец stazione (di) termine -- конечная станция; конечная остановка condurre a termine qc -- довести что-л до конца porreun termine a qc -- положить предел чему-л; покончить с чем-л l'affare volge al termine -- дело движется к концу oltrepassare i termini del proprio ufficio -- превысить свои полномочия al termine del lavoro -- по окончании работы al termine della seduta -- в конце заседания stare nei termini -- оставаться в пределах, не выходить за рамки uscire dei termini -- выходить за пределы <за рамки> 2) пограничный столб, межевой знак, межа 3) срок il termine fisso -- установленный срок, положенный срок (разг) termine di rigore -- крайний срок stabilire il termine -- назначить срок prorogare i termini -- продлить сроки entro il termine di un mese -- в течение( одного) месяца 4) цель mirare a un termine fisso -- стремиться к поставленной цели 5) обстановка, состояние; отношение ridurre a mal termine -- довести до скверного состояния condursi a cattivi termini а) прийти в плохое состояние б) fig низко пасть essere a buon termine -- двигаться успешно (напр о деле) essere in buoni termini -- быть в хороших отношениях le cose sono in questi termini -- дела обстоят так essere negli ultimi termini ant -- быть при смерти 6) выражение, слово misurare i termini -- взвешивать слова, выбирать выражения parlare in termini generali -- говорить в общих выражениях dire senza mezzi termini -- говорить без обиняков, говорить напрямик <напрямую> in tutta l'estensione del termine -- во всем значении слова in altri termini -- иными словами a rigor di termine -- в точном смысле слова, строго говоря 7) pl условия (напр договора) termini della resa -- условия сдачи ai termini del progetto -- согласно проекту ai termini del piano -- в соответствии с планом a termini di legge -- на основании закона <согласно закону> 8) термин termine scientifico -- научный термин termini tecnici -- технические термины 9) filos член силлогизма mezzo termine а) средняя посылка б) fig полумера, половинчатое <компромиссное> решение 10) gram: termini di una proposizione -- члены предложения (подлежащее и сказуемое) termini di paragone -- элементы сравнения 11) mat член (пропорции); часть( уравнения, дроби); слагаемое; терм la somma non cambia invertendo l'ordine dei termini -- от перемены мест слагаемых сумма не меняется termine di confronto -- ориентир, пример для подражания -
46 attribuzione
attribuzióne f 1) присвоение; предоставление ( напр прав) 2) приписывание; arte атрибуция 3) pl полномочия; ведение, компетенция; круг обязанностей ciò non entra nelle sue attribuzioni — это не входит в его обязанности -
47 bacchetta
bacchétta f́ 1) палочка, прут; стержень 2) дирижёрская палочка 3) шомпол 4) ant банник 5) pl st розги, шпицрутены passare per le bacchette — прогнать сквозь строй¤ bacchetta magica — волшебная палочка comandare a bacchetta — повелевать, командовать essere comandato a bacchetta da qd — ~ плясать под чью-л дудку lasciarela bacchetta — сложить полномочия -
48 carica
càrica f 1) должность, пост; функции, полномочия alta carica — высокий пост assumereuna carica — занять должность <пост> entrare in carica — вступить в должность <на пост> 2) заряд carica elettrica — электрический заряд 3) взвод, завод ( механизма) 4) зарядка carica del cannone — заряжание орудия carica della batteria el — зарядка батареи 5) fig сила; бодрость; заряд бодрости; решительность dare la carica — вселять силу <бодрость> 6) загрузка; metall завалка, засыпка ( процесс и порция); шихта carica del forno — загрузка печи 7) t.sp наполнитель 8) mil атака, штурм carica alla baionetta — штыковая атака passo di carica — форсированный шаг fare una carica a fondo fig — решительно взяться за дело 9) sport атака, нападение 10) non com изобилие; богатый урожай annata di carica — урожайный год -
49 concedere
concèdere* vt 1) жаловать, даровать; предоставлять concedere di …, concedere che … — разрешать, давать возможность concedere la grazia — помиловать concedere il perdono — простить concedere i pieni poteri — предоставить полномочия concedere un'intervista — дать интервью 2) признавать, допускать concedere di… — допускать ( что-л) concèdersi 1) разрешать, давать себе 2) lett покоряться, сдаваться 3) отдаваться -
50 delegazione
delegazióne f 1) делегация 2) представительство ( какой-л страны в крупных международных организациях) 3) поручение; полномочие delegazione legislativa — передача исполнительным органам власти законодательных прав; законодательное постановление lettera di delegazione ferr — накладная 4) административный округ (на который распространяются полномочия делегата) 5) резиденция, приёмная ( делегата) -
51 deputazione
-
52 investitura
investitura f 1) вступление в исполнение обязанностей 2) введение в должность 3) eccl возведение в сан 4) dipl чрезвычайные полномочия 5) st инвеститура -
53 pieno
pièno 1. agg 1) ( di qc) наполненный (+ S); полный (+ G); вместивший в себя (+ A) pieno d'acqua — полный воды teatro pieno — полный театр essere pieno come un otre fam — наесться до отвала pieno alla gola fam — сыт по горло a piene mani — пригоршнями, щедро 2) ( di qc) fig полный, исполненный (+ G); охваченный, одержимый (+ S) pieno di odio — одержимый ненавистью pieno di gioia — охваченный радостью, полный радости pieno di dolore — исполненный горечи <печали> pieno di sé — полный самомнения 3) полный, неограниченный; предельный piena facoltà — неограниченная власть piena potenza — полная мощность piena guarigione — полное выздоровление con pieno rispetto — с полным уважением pieno di debiti — обременённый долгами pieno di anni — престарелый di pieno accordo — с полного согласия avere piena ragione — быть совершенно правым concedere pieni poteri — предоставить полномочия 4) полный, толстый viso pieno — полное лицо 5) изобилующий, обильный, богатый annata piena — урожайный год 6) полный, целый; весь luna piena — полнолуние, полная луна a pieni polmoni — полной грудью a piene vele — на всех парусах a voce piena — во весь голос 7) t.sp сплошной 2. ḿ 1) полнота, законченность a pieno — вполне, полностью in pieno — целиком 2): fare il pieno di benzina — заправиться, запастись бензином fare il pieno di acqua [di viveri] — сделать запас воды [продовольствия]¤ a pieni voti — единогласно pieno zeppopieno di — в разгар in pienogiorno — среди бела дня in pieno popolo — в присутствии всех; на миру ( прост) nel pieno della notte — среди ночи, глубокой ночью nel pieno dell'estate, in piena estate — в середине <в разгар> лета nel pieno della battaglia — в разгар битвы colpirein pieno а) попасть в центр ( при стрельбе) б) попасть в (самую) точку -
54 prorogare
prorogare (-òrogo) vt отсрочить; продлить срок ( чего-л); пролонгировать prorogare i poteri — продлить полномочия prorogare un contratto — продлить срок действия договора <контракта> -
55 subdelegare
-
56 termine
tèrmine m 1) предел; грань, граница; конец stazione (di) termine — конечная станция; конечная остановка condurre a termine qc — довести что-л до конца porreun termine a qc — положить предел чему-л; покончить с чем-л l'affare volge al termine — дело движется к концу oltrepassare i termini del proprio ufficio — превысить свои полномочия al termine del lavoro — по окончании работы al termine della seduta — в конце заседания stare nei termini — оставаться в пределах, не выходить за рамки uscire dei termini — выходить за пределы <за рамки> 2) пограничный столб, межевой знак, межа 3) срок il termine fisso — установленный срок, положенный срок ( разг) termine di rigore — крайний срок stabilire il termine — назначить срок prorogare i termini — продлить сроки entro iltermine di un mese — в течение( одного) месяца 4) цель mirare a un termine fisso — стремиться к поставленной цели 5) обстановка, состояние; отношение ridurre a mal termine — довести до скверного состояния condursi a cattivi termini а) прийти в плохое состояние б) fig низко пасть essere a buon termine — двигаться успешно ( напр о деле) essere in buoni termini — быть в хороших отношениях le cose sono in questi termini — дела обстоят так essere negli ultimi termini ant — быть при смерти 6) выражение, слово misurare i termini — взвешивать слова, выбирать выражения parlare in termini generali — говорить в общих выражениях dire senza mezzi termini — говорить без обиняков, говорить напрямик <напрямую> in tutta l'estensione del termine — во всём значении слова in altri termini — иными словами a rigor di termine — в точном смысле слова, строго говоря 7) pl условия ( напр договора) termini della resa — условия сдачи ai termini del progetto — согласно проекту ai termini del piano — в соответствии с планом a termini di legge — на основании закона <согласно закону> 8) термин termine scientifico — научный термин termini tecnici — технические термины 9) filos член силлогизма mezzo termine а) средняя посылка б) fig полумера, половинчатое <компромиссное> решение 10) gram: termini di una proposizione — члены предложения ( подлежащее и сказуемое) termini di paragone — элементы сравнения 11) mat член ( пропорции); часть (уравнения, дроби); слагаемое; терм la somma non cambia invertendo l'ordine dei termini — от перемены мест слагаемых сумма не меняется -
57 adempiere le funzioni di Presidente
Italiano-russo Law Dictionary > adempiere le funzioni di Presidente
-
58 adempiere le funzioni e i doveri
Italiano-russo Law Dictionary > adempiere le funzioni e i doveri
-
59 attribuzioni
f pl1) полномочия, правомочия2) функции; ведение; компетенция; должностные обязанности -
60 competenza funzionale
функциональная компетенция, полномочия по осуществлению определённых функций
См. также в других словарях:
Полномочия — трудового коллектива государственного или муниципального предприятия осуществляются общим собранием (конференцией) и его выборным органом советом трудового коллектива. Словарь финансовых терминов. Полномочия Полномочия юридический документ,… … Финансовый словарь
ПОЛНОМОЧИЯ — (authority) Право и/или возможность высказывать предложения, предписывать и давать указания, обязательные к выполнению без уговоров, торгов и применения силы. Должностные лица имеют право принимать решения или давать указания в силу данных им… … Политология. Словарь.
полномочия — власти, начальство, администрация; власть, мандат, доверенность, компетенция, права, карт бланш Словарь русских синонимов. полномочия права, власть, компетенция / неограниченные: карт бланш Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
полномочия — ПОЛНОМОЧИЯ, власть, компетенция ПОЛНОМОЧНЫЙ, компетентный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Полномочия — право, предоставляемое одному лицу действовать от имени другого лица для решения определенной задачи на оговоренный срок. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПОЛНОМОЧИЯ — права юридического или физического лица на совершение хозяйственных операций, а также на представительские функции, зафиксированные законодательно или нотариально. Возможна ситуация передачи, делегирования полномочий, что подтверждает официально… … Экономический словарь
Полномочия — ограниченное право использовать ресурсы организации и направлять усилия ее сотрудников на выполнение заданий … Словарь терминов антикризисного управления
полномочия — Ограниченное право использовать ресурсы организации и направлять усилия ее сотрудников на выполнение заданий. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm] Тематики менеджмент в целом EN organizational authority … Справочник технического переводчика
ПОЛНОМОЧИЯ — документ, который исходит от компетентного органа Российской Федерации и посредством которого одно лицо или несколько лиц назначаются представлять Российскую Федерацию в целях: ведения переговоров; принятия текста договора или установления его… … Юридическая энциклопедия
полномочия — сущ., мн., употр. нечасто Морфология: мн. что? полномочия, (нет) чего? полномочий, чему? полномочиям, (вижу) что? полномочия, чем? полномочиями, о чём? о полномочиях Полномочиями называются права на совершение чего либо, официально… … Толковый словарь Дмитриева
полномочия — ий; мн. (ед. полномочие, я; ср.). Права, предоставленные кому л. на совершение чего л. Дать широкие полномочия кому л. Иметь полномочия. Превысить свои полномочия. Сложить с себя полномочия. Наделить кого л. неограниченными полномочиями. Быть… … Энциклопедический словарь