-
1 повышение
повышение с. напряжения эл. Aufspannung f; Spannungsanstieg m; Spannungserhöhung f; Spannungszunahme f; Spannungszuwachs mповышение с. твёрдости при закалке мет. Abschreckalterung f; мет. Abschreckhärten n; мет. Abschreckhärtung f -
2 повышение
Erhöhung f, Anhebung f, Steigerung f, Anstieg m- скрытое повышение
- повышение балансовой оценки имущества
- повышение балансовой стоимости
- повышение биржевого курса
- повышение государственного дефицита
- повышение дивидендов
- повышение дисконта
- повышение квот
- повышение курса
- повышение ликвидности
- повышение ломбардной ставки
- повышение налога
- повышение налога на добавленную стоимость
- повышение покупательной способности
- повышение ставки учётного процента
- повышение ставок таможенной пошлины
- повышение стоимости
- повышение стоимости денег
- повышение спроса
- повышение тарифа
- повышение уровня жизни
- повышение цен
- повышение эффективностиНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > повышение
-
3 повышение
(с)Zunahme (f); Steigerung (f); Anstieg (m);повышение давления — Druckerhöhung (f); Druckzunahme (f);
повышение уровня водохранилища, озера или моря — Seespiegelhebung (f);
повышение дна — Sohlenaufhöhung (f);
повышение уровня воды — Spiegelerhebung (f), Spiegelerhöhung (f); Spiegelhebung (f);
повышение подпора — Stauerhöhung (f);
повышение прочности — Festigkeitssteigerung (f); Festigkeitsanstieg (m);
повышение производительности — Produktivitätssteigerung (f); Leistungssteigerung (f);
повышение берега — Uferaufhöhung (f);
-
4 повышение
сErhöhung f; Steigerung f; Anstieg m -
5 повышение
-
6 повышение
n1) gener. Anhebung (напр. цен), Ansteigen, Anziehen (цен, курсов), Aufbesserung (зарплаты), Aufbesserung (зарплаты, цен), Aufbesserung aufholen Heraufsetzung Erhöhung Hebung (напр. цен), Aufbeßrung (зарплаты, цен), Aufschlag (öåíû), Aufsteigen, Höhung, Steigerung, Verbesserung (качества, квалификации и т. п.), Verbeßrung (напр., жизненного уровня), (тк.sg) Anstieg (температуры), Erhöhung, Hebung, Erhöhung (в должности, звании)2) geol. Elevation3) milit. Anstieg4) eng. Zuwachs5) law. Heraufsetzung (напр., цен)6) econ. Anhebung (напр. цен, заработной платы), Anziehen (напр. цен), Aufbesserung (напр. заработной платы, цен), Heraufsetzung (напр. цен, норм), Aufholen (напр. цен, курсов)7) artil. Erhebung8) mining. Anwachsen (напр., числа оборотов), Hebung (уровня воды)9) radio. Aufstieg10) busin. Aufbesserung (напр. цен), Heraufsetzung (напр. цен), Steigen11) f.trade. Verbesserung (качества), Anhebung (цен, зарплаты)12) oceanogr. Erhöhung (температуры, давления)13) shipb. Steigung, Stieg -
7 повышение по
ngener. Beförderung -
8 повышение
(напр. цен) Anziehen, (напр. цен, заработной платы) Anhebung, Anstieg, (напр. заработной платы, цен) Aufbesserung, (напр. цен, курсов) Aufholen, Erhöhung, Hebung, HeraufsetzungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > повышение
-
9 повышение
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > повышение
-
10 повышение pH
-
11 повышение
Anstieg, Erhöhung, Steigerung -
12 повышение
сповыше́ние зарпла́ты — Lóhnerhöhung f
повыше́ние по слу́жбе — Beförderung f
он получи́л повыше́ние — er ist áufgerückt
повыше́ние урожа́йности — Erhöhung der Héktarerträge
повыше́ние жи́зненного у́ровня — Hébung f des Lébensstandards
повыше́ние цен — Préissteigerung f
повыше́ние производи́тельности труда́ — Stéigerung der Árbeitsproduktivität [-vi-]
2) ( на бирже) Hausse ['hɔsə] fигра́ть на повыше́ние — a la Hausse spekulíeren
-
13 повышение
Elevation, Erhebung, Exaggeratio, Inkrement -
14 повышение давления в компрессоре (секции, ступени)
повышение давления в компрессоре (секции, ступени)
Разность между конечным давлением газа в компрессоре (секции, ступени) и начальным.
[ ГОСТ 28567-90]Тематики
EN
DE
96. Повышение давления в компрессоре (секции, ступени)
D. Druckerhohung
Е. Raise of pressure
Разность между конечным давлением газа в компрессоре (секции, ступени) и начальным
Источник: ГОСТ 28567-90: Компрессоры. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повышение давления в компрессоре (секции, ступени)
-
15 повышение жесткости
rus усиление (с), повышение (с) жесткости; крепление (с)deu Aussteifung (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > повышение жесткости
-
16 повышение (геологическое)
повышение (геологическое)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rising (geological)
The slow vertical instability of the earth crust involving up-and-down movements as in the volcanic district west of Naples, Italy. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повышение (геологическое)
-
17 повышение температуры
повышение температуры
-
[IEV number 151-16-26]EN
temperature rise
difference between the temperature of the part under consideration and a reference temperature
NOTE – The reference temperature may be for example the ambient air temperature or the temperature of a cooling fluid.
[IEV number 151-16-26]FR
échauffement, m
différence entre la température de la partie considérée et une température de référence
NOTE – La température de référence peut être par exemple la température de l'air ambiant ou celle d’un fluide de refroidissement.
[IEV number 151-16-26]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повышение температуры
-
18 повышение уровня моря
повышение уровня моря
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rising sea level
Sea level rises are a possible consequence of global warming. As the amount of free water in the ocean increases, and as the water becomes warmer, global warming will increase. In addition, according to theory, the heating at the poles may reduce the amount of water trapped in glaciers and ice caps. By the year 3000, the seas could rise between one and two metres. Such an event would clearly threaten low-lying areas, particularly in Asia, where million of people live and farm on river deltas and flood plains. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повышение уровня моря
-
19 повышение уровня участка земли
повышение уровня участка земли
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
raising a site
The building up of land by the deposition of allochthonous material, such as rocks, gravel, etc. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повышение уровня участка земли
-
20 повышение эффективности
повышение эффективности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
improvement of efficiency
The beneficial development or progress in the volume of output that is achieved in terms of productivity and input, or in getting the maximum possible output from given or allocated resources. (Source: ODE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повышение эффективности
См. также в других словарях:
ПОВЫШЕНИЕ — ПОВЫШЕНИЕ, повышения, ср. 1. Действие по гл. повысить повышать и состояние по гл. повыситься повышаться. Повышение требований. Повышение цен. Повышение температуры. Повышение квалификации. Получить повышение по службе. Повышение тона. Играть на… … Толковый словарь Ушакова
повышение — поднятие, подъём, взлет, увеличение, рост, умножение, улучшение; ревалоризация, пригорок, взлобок, продвижение, возрастание, накручивание, взгорок, взгорье, высотка, пупинизация, подскакивание, наращивание, возвышенность, выдвижение, бугор, угор … Словарь синонимов
ПОВЫШЕНИЕ — (appreciation) 1. Повышение стоимости актива, как правило в результате инфляции. Обычно растет стоимость земли и зданий; директора компании обязаны пересматривать стоимость земли и зданий, а также других активов, то есть учитывать их рост, при… … Словарь бизнес-терминов
повышение — ПОВШЫСИТЬ, Шышу, Шысишь; Шышенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
повышение — (МСЭ Т G.808.1). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN escalation … Справочник технического переводчика
повышение — • значительное повышение • катастрофическое повышение • максимальное повышение • неуклонное повышение • резкое повышение • существенное повышение … Словарь русской идиоматики
повышение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? повышения, чему? повышению, (вижу) что? повышение, чем? повышением, о чём? о повышении; мн. что? повышения, (нет) чего? повышений, чему? повышениям, (вижу) что? повышения, чем? повышениями, о… … Толковый словарь Дмитриева
повышение — добиться повышения • действие, каузация достичь качественного повышения • обладание, начало обеспечивать повышение • содействие обеспечить повышение • содействие получить повышение • действие, объект способствовать повышению • содействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПОВЫШЕНИЕ — Идти/ пойти на повышение. Разг. Получать повышение по службе. БМС 1998, 453 … Большой словарь русских поговорок
повышение — (греч. протазис) и понижение (греч. аподозис). Первая часть произносится с постепенно нарастающим повышением голоса, затем следует явно выраженная пауза, после которой наступает заметное понижение голоса. Такое интонационное оформление образует… … Словарь лингвистических терминов
Повышение — (ESCALATION) повышение ставки процента или арендной платы с наступлением определенных оговоренных событий или условий или перекладывание прироста операционных расходов на арендаторов … Словарь инвестиционных и оценочных терминов