-
61 антипатия
-
62 вражда
-
63 доверие
с. к + Дпитать доверие к кому-л. — avere fiducia in qdвнушать доверие — ispirare fiduciaзаслуживать доверия — meritare la fiducia di qdзлоупотреблять доверием — abusare della fiducia ( di qd); tradire la fiducia ( di qd)заслужить доверие — meritarsi / guadagnare la fiducia ( di qd) -
64 злоба
ж.cattiveria f; astio m ( неприязнь); malanimo m, animosita f ( враждебность)питать злобу против кого-л. — avere / nutrire astio contro / verso qd•• -
65 кормить
несов. В (сов. накормить)1) ( питать) dar da mangiare, nutrire vt; alimentare vt; dare il mangime ( домашних животных)кормить грудью — allattare vt3) ( служить средством пропитания) nutrire vt, dare di che vivere•••кормить завтраками — rimandare a domaniкормить обещаниями — pascere di promesse, far promesse di marinaioкормить на убой — far mangiare a crepapelle -
66 надежда
ж.1) speranzaобманутые надежды — speranze / illusioni perduteпитать надежду — nutrire / riporre la speranzaобмануть надежды — deludere le speranzeподает надежды кто-л. — fa ben sperare2) (то или тот, на кого надеются) speranza fвся надежда на кого-что разг. — non resta che sperare in (qd, qc)опаздываю, вся надежда на такси — sono in ritardo: l'unica è il taxi; mi salva solo il / un taxi -
67 ненависть
ж.смертельная ненависть — odio viscerale / mortaleпитать / испытывать ненависть к кому-л. — provare / covare / nutrire odio -
68 погнушаться
сов. Тsdegnare vi (e); aborrire vi, avere a schifo ( питать отвращение), aver avuto ribrezzo( di qc, qd) ( брезгать) -
69 расположение
с.1) (размещение, способ размещения) collocazione; disposizione f; ubicazione fудобное расположение комнат — buona disposizione dei vani2) воен. ( нахождение) dislocamento m, schieramento m; disposizione fдобиться чьего-л. расположения — entrare nelle grazie di qc; guadagnarsi / accattivarsidi qd 5) разг. ( настроение) umore m, stato / disposizione d'animo -
70 слабость
ж.1) debolezza; fievolezza; fiacchezza2) ( малодушие) viltà, debolezza d'animo, pusillanimitàв минуту слабости — in un momento di debolezza3) (пробел, слабое место) lacuna, il punto / lato debole; il tallone di Achille4) разг. (влечение, пристрастие) benevolenza, inclinazioneпитать слабость к (+ Д) — avere un debole ( per) -
71 уважение
с.1) ( почтение) rispetto m, stima f, riguardo m, considerazione, deferenzaлицо, достойное уважения — persona di riguardoвнушать уважение — ispirare stima / rispettoиз уважения к кому-л. — per rispetto a qdс уважением — con rispetto, rispettosamente (тж. в письме)2) прост. (уважительное, доброе отношение) favore m, atto di benevolenzaсделать уважение кому-л. — fare un favore a qd, compiere un atto di benevolenzaпочет и уважение! — tanti rispetti!; i miei rispetti / ossequi! -
72 чувство
с.1) senso m, sentimentoсмятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento mпроявлять / скрывать чувство — manifestare / nascondere un sentimento2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensiупасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquioприйти в чувство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensiпривести в чувство — rianimare vt, far riprendere i sensi4) ( сердечность) affettività f, cordialità fвоспылать чувством к кому-л. — accendersi d'amore per qd••шестое чувство — il sesto senso ( capacità d'intuito)быть в растрепанных чувствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto -
73 abominare
-
74 affetto
affètto I m 1) чувство; любовь, привязанность; расположение affetto ardente -- пылкое чувство puro affetto -- чистое чувство affetto di madre -- материнская любовь portare affetto a qd -- питать любовь <привязанность, расположение> к кому-л sfogare il proprio affetto -- излить свою любовь frenarel'affetto -- обуздать чувство 2) аффект affètto II agg 1) охваченный чувством; склонный <расположенный> (к + D) ben affetto da qd -- любимый кем-л ben affetto a qd -- хорошо относящийся к кому-л 2) (di) med страдающий, пораженный (+ S) parte affetta -- пораженный орган 3) affetto da un'ipoteca dir -- заложенный -
75 albergare
-
76 astio
àstio m ненависть; зависть avereastio a qd -- питать ненависть к кому-л fare astio (a qd) -- возбуждать злобу <зависть> (в + P) -
77 bile
bile f 1) fisiol желчь bile sparsa ant -- желтуха 2) fig fam желчь, злоба, раздражение bile nera -- черная меланхолия avere bile con qd, sentirsi rodere dalla bile -- питать злобу против кого-л; досадовать на кого-л muovere la bile -- бесить, злить, выводить из себя; вызывать досаду sputar bile -- излить желчь mangiar bile -- раздражаться, беситься digerire la bile -- отойти, успокоиться creparedalla bile -- лопнуть от злости -
78 cibare
-
79 disgustare
disgustare vt вызывать отвращение, омерзение( тж перен) questo piatto mi disgusta -- это блюдо вызывает у меня отвращение queste conversazioni mi disgustano -- эти разговоры мне неприятны disgustarsi 1) (di qd, qc) чувствовать <питать> отвращение (к + D) 2) (con qd; per qc) ссориться, расходиться -
80 disgusto
disgusto m 1) отвращение к пище; тошнота 2) fig отвращение, омерзение, неприязнь provare disgusto -- питать <чувствовать> отвращение con disgusto -- с отвращением 3) rar неприятность dare troppi disgusti -- доставить слишком много неприятностей
См. также в других словарях:
ПИТАТЬ — ПИТАТЬ, питаю, питаешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Кормить, снабжать пищей, вводить пищу в чей нибудь организм. Питать больного четыре а в день. || Доставлять пропитание, средства к жизни. Меня питает литературный труд. 2. что. Служа… … Толковый словарь Ушакова
питать — Кормить, насыщать, довольствоваться, продовольствовать, пичкать; давать грудь (ребенку). Пичкать лекарствами. Ср. . См … Словарь синонимов
ПИТАТЬ — ПИТАТЬ, питывать кого, питавить тул. кормить, насыщать, давать есть, отпускать пищу, корм, хлеб, харч; снабжать пищей, продовольствовать. Питает Бог и человека и червя. Земля всех питает, и сама всех поглощает. Мать младенца грудью питает.… … Толковый словарь Даля
Питать — Питать, пищу давать (иноск.) поддерживать, поощрять, усиливать. Ср. «Питать надежду, любовь, ненависть». Ср. Онъ Фебомъ былъ воспитанъ, И съ дѣтства слылъ піитомъ. А. С. Пушкинъ. Городокъ. См. Ученье в счастье украшает, а при несчастье утешает.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПИТАТЬ — ПИТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что). Обеспечивать кого н. пищей. П. больного. 2. что. Доставлять что н. необходимое, снабжать; доставлять необходимые вещества в какую н. среду, в организм. П. почву. П. клетки ткани. П. город электроэнергией … Толковый словарь Ожегова
питать — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN feed … Справочник технического переводчика
питать — Древнерусское – питати (кормить). Общеславянское – pitati. Древнеиндийское – pitus (обед). Слово «питать» образовалось от индоевропейского корня со значением «изобиловать», «быть упитанным» и пришло в русский язык в XI в. Древней основой, от… … Этимологический словарь русского языка Семенова
питать — (не) питать иллюзий • обладание питать глубокое уважение • действие питать слабость • обладание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
питать — аю, укр. питимий, питомий родимый, близкий , ст. слав. питѣти τρέφειν, ἐκτρέφειν (глаголич.), прич. наст. страд. питомъ, более вторичное – питати (Остром., Супр.; ср. Мейе, МSL 11, 14 и сл.), сербохорв. пи̏тати, пи̏та̑м питать , словен. pitati,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
питать — ПИТАТЬ1, несов., кого что. Кормить кого л. чем л., обеспечивая пищей и доставляя тем самым необходимые вещества в какую л. среду, организм; Син.: кормить, насыщать [impf. to feed (on, with), give food; to nourish, sustain, give someone what is… … Большой толковый словарь русских глаголов
питать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я питаю, ты питаешь, он/она/оно питает, мы питаем, вы питаете, они питают, питай, питайте, питал, питала, питало, питали, питающий, питаемый, питавший, питая 1. Если кто либо питает кого либо, например … Толковый словарь Дмитриева