-
1 перегружать
см. перегрузить -
2 accabler
-
3 transborder
-
4 surcharger
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > surcharger
-
5 transborder
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > transborder
-
6 accabler
перегружать -
7 surcharger
перегружать; отягощать, обременять -
8 surcharger
перегружать; дополнительно нагружать -
9 accabler
гл.1) общ. вызывать изнеможение, обременять, удручать, изматывать, изнурять (о жаре), огорчать (о новости), заставлять сгибаться (под тяжестью), вызывать усталость, угнетать, чрезмерно перегружать, (qn de qch) отягчать2) устар. одолеть3) перен. осыпать4) тех. допускать чрезмерную перегрузку5) юр. уличать6) маш. перегружать -
10 recharger
гл.1) общ. перекладывать, перемащивать, перебалластировать, снова нагружать, перевьючивать, снова атаковать, подремонтировать (деталь), перестилать (дорогу), перезаряжать (оружие, аккумулятор, фотоаппарат и т.п.), перегружать2) разг. вторично поручать, (qn de qch) снова поручать3) стр. (перекладывать груз) перегружать, наваривать, перестилать мостовую, усиливать4) прост. налить ещё по одной, повторить5) маш. восстанавливать размеры изношенной детали, наплавлять, повторно нагружать -
11 appareil
mаппарат; прибор; приспособление; устройство □ forcer un appareil de levage перегружать подъёмное устройство; surcharger un appareil de levage перегружать подъёмное устройство (см. также appareils)appareil à affichage direct — прибор с прямым [непосредственным] показанием результатовappareil d'alimentation — механизм подачи, питательappareil d'appui — опорная конструкция; опорная часть конструкции; опорное устройствоappareil d'arrêt — стопорящее устройство; останов; ограничительappareil automatique à contrôler des plusieurs cotes — многопозиционный контрольно-измерительный автоматappareil auxiliaire — вспомогательное устройство; вспомогательный механизмappareil bloqueur — блокирующее устройство; стопорящее устройство; остановappareil de butée — упорное устройство; упор; ограничительappareil de calcul électronique — электронная вычислительная машина, ЭВМappareil de chargement — см. appareil chargeurappareil de chauffage — нагревательный прибор; нагревательное устройствоappareil de choc — демпфер; буфер; амортизаторappareil de commande hydro-électrique — устройство [механизм] с гидроэлектрическим приводомappareil compensateur — компенсирующее устройство; компенсаторappareil de contrôle — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à copier — (станочное) копировальное устройствоappareil à débrayage — расцепляющее [разъединяющее] устройствоappareil désintégrateur — размельчающий прибор, размельчающее устройство, измельчитель, размельчительappareil à diamant — прибор с алмазной рабочей частью (напр. с алмазным конусом)appareil à dimension fixe — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil à dimension variable — см. appareil de mesure à dimension variableappareil diviseur — 1. делительное устройство 2. делительная головкаappareil électrique de chauffage — электронагревательный прибор; электронагревательное устройство, электронагревательappareil électrique à électrodes incandescentes à braser — электропаяльная установка с плавящимися электродамиappareil émetteur — передатчик, трансмиттер (в программирующем устройстве)appareil d'enregistrement — см. appareil enregistreurappareil enregistreur — самопишущий [регистрирующий] приборappareil d'entraînement — сцепное устройство; сцепное приспособлениеappareil d'excentrique — эксцентрик, эксцентриковый механизмappareil à faible charge — устройство, допускающее малую нагрузкуappareil à fileter — приспособление для нарезания резьб, приспособление для нарезания резьбыappareil fixe — стационарный прибор; стационарное устройствоappareil à flexible — (механизированный) инструмент на гибком валуappareil à fonctionnement automatique — автоматический прибор; автоматический аппарат; автоматическая установкаappareil à former les meules multiples — устройство для изготовления многониточных шлифовальных круговappareil à forte charge — устройство, допускающее большую нагрузкуappareil à gabarier — шаблон, копирappareil de graissage — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil à graissage automatique — устройство для автоматической смазки, лубрикаторappareil graisseur — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil graphomécanique — прибор для графических вычислений [для графического расчёта]appareil d'interruption — прерыватель (напр. сварочного аппарата)appareil à jonctionner des courroies — прибор для соединения [сшивки] концов ремнейappareil à lecture — показывающий [считывающий] измерительный приборappareil de levage — грузоподъёмная установка; грузоподъёмное устройствоappareil local d'éclairage — устройство для местного освещения; осветительный прибор на станкеappareil de manutention — 1. механизм для перемещения грузов; подъёмно-транспортный механизм 2. манипуляторappareil de mesure par comparaison — компарирующий [сравнивающий] измерительный приборappareil de mesure à limites fixes — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil de mesure à limites variables — см. appareil de mesure à dimension variableappareil à mesurer les entr'axes — см. appareil à entraxerappareil à miroir — прибор с зеркальным отсчётом (напр. миниметр)appareil de nettoyage à jet de sable — пескоструйный аппарат, пескоструйная машинаappareil optique pour juger la symétrie des lèvres — компаратор для проверки симметричности кромок спирального сверлаappareil Orsat — прибор «Орса», прибор Орса (для определения количества углекислого газа)appareil d'oxycoupage — газовый [кислородный] резакappareil pendulaire — маятниковый твердомер, маятниковый копёрappareil de perçage portatif — сверлилка, механизированная дрельappareil à pince — зажимные клещи; зажимный хомутappareil pneumatique Solex-Nicolau — пневматический профилометр «Солекс-Николо», пневматический профилометр Солекс-Николоappareil Polybut — приспособление для автоматического контроля размеров деталей (в процессе обработки)appareil portatif — 1. механизированный инструмент 2. переносный прибор; переносный аппаратappareil porte-pierres abrasives — хон, хонинговальная головкаappareil de projection — проектор; проекционный аппаратappareil protecteur — предохранительное или защитное устройство; ограждениеappareil de protection — см. appareil protecteurappareil de recherche — поисковое устройство, искатель (программирующего устройства)appareil de réglage — регулировочное устройство; регуляторappareil de renversement de marche — реверсивный механизм, реверсappareil reproducteur — копировальное устройство; копировальное приспособлениеappareil de reproduction — см. appareil reproducteurappareil de série — серийный прибор, прибор серийного производстваappareil Shore — твердомер [склероскоп] Шораappareil sinus — синусный измерительный инструмент; синусный измерительный приборappareil tendeur — натяжное устройство; натяжное приспособлениеappareil Tornebohm — прибор Торнебума (для оценки чистоты поверхности дорожки качения кольца шарикоподшипника)appareil à traits — штриховой измерительный прибор; штриховой измерительный инструментappareil universel — универсальный прибор; универсальное приспособлениеappareil de vérification — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à vis micrométrique — микрометр; микрометрический прибор -
12 accabler
vt2) ( qn de qch) отягчать, обременятьaccabler de travail — завалить работойaccabler de reproches — осыпать упрёками3) вызывать усталость, изнеможение; изматывать; изнурять ( о жаре)4) перен. осыпать6) уст. одолеть7) юр. уличатьce témoignage a suffi pour accabler l'accusé — этого показания было достаточно, чтобы доказать вину обвиняемого• -
13 charger
1. vt••charger une lettre — вкладывать ценности в письмо, отправлять ценное письмо2) перен. нагружать, взваливать; обременять ( также налогами)3) загружать, засыпать, заваливать ( печь)4) перегружать, отягчатьcharger ses mains de bagues — унизывать пальцы перстнямиcharger une table de mets — уставить стол блюдами5) юр. обвинять, показывать против обвиняемого; уст. чернить кого-либо6) поручать; возлагать на...j'étais chargé de... — на моей обязанности лежало...7) заряжать8) снаряжать; заправлятьcharger un pinceau de couleur — набирать краски на кисть9) утяжелять; вводить наполнители10) стремительно атаковать; нападать на...11) преувеличивать; шаржироватьcharger un compte — приписать к счёту2. vt; viбрать груз; грузиться -
14 encombrer
vt1) загромождать, заваливать; заграждать, загораживать; преградить ( водный поток); запруживать ( улицу)2) переполнять, наводнять3) перен. перегружать, перенасыщать4) перен. обременять, стеснять, мешать• -
15 recharger
1. vi прост.повторить, налить ещё по одной2. vt1) перегружать; снова нагружать2) перезаряжать (оружие, аккумулятор, фотоаппарат и т. п.)recharger une pipe — снова набивать трубкуrecharger le poêle — снова загружать печь3) подремонтировать ( деталь)4) перестилать ( дорогу), перемащивать, перекладывать; ж.-д. перебалластировать7) (qn de qch) разг. снова, вторично поручать• -
16 reverser
vt1) снова наливать; переливать2) бухг. переводить, перечислять4) перегружать5) кантовать6) изменять направление (о приливе, ветре) -
17 surcharger
-
18 surmener
vtпереутомлять; изматыватьsurmener un cheval — заездить лошадьsurmener les écoliers — перегружать школьников заданиями -
19 transborder
-
20 trop
1. advслишком; чересчурje ne sais pas trop — я не уверен, я уж не знаю; я не очень хорошо себе представляюsans trop savoir pourquoi — я не знаю толком почемуbien trop, beaucoup trop — чересчурun peu trop — несколько [немного] большеpas trop — не очень, не очень много; не очень хорошоtrop de... — слишком много, чрезмерныйtrop... pour... — слишком..., чтобы...payer dix francs de trop — заплатить лишних десять франковêtre de trop — быть лишнимrien de trop разг. — не оченьen trop разг. — сверх нужного, должногоpar trop разг. — чересчур, чрезмерноne... que trop... — слишком, чрезмерноêtre trop разг. — быть исключительным, потрясающим, чрезмернымc'est trop que (de)... — это уж слишком; хватит...!c'en est trop — это уж слишком; хватит!; довольно!2. mлишнее, излишекôter le trop — изъять лишнее
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕГРУЖАТЬ — ПЕРЕГРУЖАТЬ, перегрузить товар, переносить с судна на судно, перевалить кладь. Перегружать(ся) по мелководью, павозить, паузить. | судно, загрузить, обременить и осадить грузом сверх меры. Нос перегружен, нет огрузки на корму. ся, страд. и ·возвр … Толковый словарь Даля
ПЕРЕГРУЖАТЬ — ПЕРЕГРУЖАТЬ, перегружаю, перегружаешь. несовер. к перегрузить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перегружать — ПЕРЕГРУЗИТЬ, ужу, узишь и узишь; уженный и ужённый ( ён, ена); сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перегружать — перегруживать, переваливать, обременять, перемещать, возить воду Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
перегружать — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN overchargeoverloadoverdrive … Справочник технического переводчика
перегружать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я перегружаю, ты перегружаешь, он/она/оно перегружает, мы перегружаем, вы перегружаете, они перегружают, перегружай, перегружайте, перегружал, перегружала, перегружало, перегружали, перегружающий,… … Толковый словарь Дмитриева
перегружать — rus перегружать eng overload [v.] fra surcharger deu überlasten spa sobrecargar … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
перегружать (алмазную коронку) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN crowd … Справочник технического переводчика
Перегружать — несов. перех. 1. Перемещать груз с одного места на другое. отт. Грузить что либо вновь или иначе. отт. Освобождать от груза что либо, перемещая его на другое место. 2. Нагружать грузом больше, чем следует, сверх меры. отт. Загромождать чем либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перегружать — перегруж ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
перегружать — (I), перегружа/ю(сь), жа/ешь(ся), жа/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка