-
1 паутина
ж.telaraña f, tela de arañaпокры́тый паути́ной, в паути́не — telarañosoплести́ паути́ну — tejer vt; urdir vt (перен.)паути́на за́говора — urdimbre de complotопу́тать паути́ной интри́г — urdir intrigas (en torno a)••всеми́рная паути́на информ. — internet m -
2 araña
f1) зоол. паукaraña de agua — водяной паук2) зоол. рыба-паук3) см. arañuela 3)4) люстра5) сеть ( для ловли птиц)7) шлюха, потаскуха8) Мекс., Чили небольшая лёгкая коляска10) Мурс. см. arrebatiña11) тех. спайдер, зажимный хомут12) мор. блок14) Кол., П.-Р. тюльпан15) Кол. орхидея ( разновидность)16) арго вор••estar hecho una araña Экв. — быть очень худым -
3 hilo
m1) нить (тж перен.)hilo laso, hilosin torcer — некручёная нить2) пряжа3) волокно4) нить, паутина- a hilo - hilo a hilo••andar (irse) al hilo (tras el hilo) de la gente разг. — идти на поводу у другихcolgar (pender) de un hilo — висеть на волоскеestar cosida una cosa con hilo blanco — не согласовываться, идти вразрез с чем-либоestar cosida una cosa con hilo gordo — быть сделанным грубо (небрежно)perder el hilo — терять нить (рассказа, мысли, разговора и т.п.)tiene la vida en un hilo — его жизнь висит на волоске -
4 red
f1) сеть (для ловли рыб, птиц, зверей)calar la red — забрасывать сети2) сетка, сетчатая тканьred de pájaros разг. — редина, неплотная ткань4) багажная сетка ( в вагоне)5) решётка, ограда6) уст. продуктовая лавка7) сеть улиц8) сеть (железнодорожная, водопроводная и т.п.)9) сеть (учреждений, агентурная и т.п.)caer en la red — попасться в ловушку12) анат. сплетение (нервов, сосудов)13) арго плащ•• -
5 tela
f3) (тж tela de punto) трикотажная ткань5) ист. ристалище6) анат. оболочка7) рыболовная сеть ( на берегу реки)8) плёнка, пенка ( на жидкости)9) оболочка, кожица (фруктов, овощей)10) (тж tela de araña) паутина11) мед. помутнение ( хрусталика)12) ловушка, западняhay tela para rato — есть о чём поговорить- en tela de juicio - poner en tela de juicio - haber tela que cortar - sobrar tela que cortar - hay tela que cortar - ver por tela de cedazo••tela abrasiva, tela de esmeril — наждачная бумагаsin tela ni contienda de juicio loc. adv. юр. — не соблюдая формальностей, быстро, поспешноllegarle una cosa a uno a las telas del corazón — задеть до глубины души, поразить в самое сердцеmantener la tela — быть устроителем (состязания и т.п.)querer a uno más que a las telas de su corazón разг. — нежно любить кого-либоmuy ciego es el que no ve por tela de cedazo разг. ≈≈ этого только слепой не заметит -
6 telaraña
f1) паутина3) пелена ( перед глазами)4) пустяк, чепуха••mirar las telarañas разг. — быть рассеяннымeso se cura con una telaraña разг. ≈≈ этому горю легко помочь -
7 colgadura
сущ.общ. драпировка, драпри, паутина, стенные ковры -
8 red de araña
сущ.общ. паутина -
9 tela de araña
сущ.общ. паутина -
10 telaraña
-
11 urdimbre de complot
сущ.общ. паутина заговораИспанско-русский универсальный словарь > urdimbre de complot
-
12 Allá van leyes do quieren reyes.
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет.2) Закон что дышло: куда повернешь, туда и вышло.3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Allá van leyes do quieren reyes.
-
13 Hecha la ley, hecha la trampa.
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муза увязнет.2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло.3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Hecha la ley, hecha la trampa.
-
14 La ley del embudo: lo ancho para mí y lo angosto para ti.
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет.2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло.3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > La ley del embudo: lo ancho para mí y lo angosto para ti.
-
15 La ley es como la telaraña: suelta el rato y la mosca apaña.
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет.2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло.3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > La ley es como la telaraña: suelta el rato y la mosca apaña.
-
16 araña
f1) зоол. паук2) зоол. рыба-паук3) см. arañuela 3)4) люстра5) сеть ( для ловли птиц)6) разг. ловкач, проныра7) шлюха, потаскуха8) Мекс., Чили небольшая лёгкая коляска9) Чили старая телега11) тех. спайдер, зажимный хомут12) мор. блок14) Кол., П.-Р. тюльпан15) Кол. орхидея ( разновидность)16) арго вор•• -
17 hilo
m1) нить (тж перен.)hilo laso, hilosin torcer — некручёная нить
2) пряжа3) волокно4) нить, паутина5) льняная ткань, льняное бельё6) тонкая струя (воды и т.п.)8) тонкая проволока; провод- a hilo- hilo a hilo••estar cosida una cosa con hilo blanco — не согласовываться, идти вразрез с чем-либо
perder el hilo — терять нить (рассказа, мысли, разговора и т.п.)
-
18 red
f1) сеть (для ловли рыб, птиц, зверей)red barredera, red de jorrar (de jorro) — бредень, волокуша
2) сетка, сетчатая тканьred de pájaros разг. — редина, неплотная ткань
4) багажная сетка ( в вагоне)5) решётка, ограда6) уст. продуктовая лавка7) сеть улиц8) сеть (железнодорожная, водопроводная и т.п.)9) сеть (учреждений, агентурная и т.п.)10) сети, козни, ловушка12) анат. сплетение (нервов, сосудов)13) арго плащ- echar la red
- echar las redes
- tender la red
- tender las redes•• -
19 tela
f1) ткань, полотно, материя, материал3) (тж tela de punto) трикотажная ткань4) жив. холст, полотно5) ист. ристалище6) анат. оболочка8) плёнка, пенка ( на жидкости)9) оболочка, кожица (фруктов, овощей)10) (тж tela de araña) паутина11) мед. помутнение ( хрусталика)12) ловушка, западня13) предмет спора, тема разговора- poner en tela de juicio
- haber tela que cortar
- sobrar tela que cortar
- hay tela que cortar
- ver por tela de cedazo••tela abrasiva, tela de esmeril — наждачная бумага
tela emplástica Мекс. — лейкопластырь
en tela loc. adv. — в матерчатом переплёте ( о книге)
sin tela ni contienda de juicio loc. adv. юр. — не соблюдая формальностей, быстро, поспешно
llegarle una cosa a uno a las telas del corazón — задеть до глубины души, поразить в самое сердце
mantener la tela — быть устроителем (состязания и т.п.)
muy ciego es el que no ve por tela de cedazo разг. ≈≈ этого только слепой не заметит
-
20 telaraña
f1) паутина3) пелена ( перед глазами)4) пустяк, чепуха5) pl затмение разума••mirar las telarañas разг. — быть рассеянным
eso se cura con una telaraña разг. ≈≈ этому горю легко помочь
См. также в других словарях:
ПАУТИНА — ПАУТИНА. В слове паутина предполагается народно этимологическое скрещивание с тянуть (Преображенский) или тина (Л. А. Булаховский). См. заметку Л. А. Булаховского «Russ. паутина, ukr. павутина Spinngewebe und Verwandtes»15. Но ср. А. И.… … История слов
Паутина — жизни, судьбы и времени ткется божественными силами. Сотканная пауком паутина это космический план с расхождением пространственных составляющих от центра. Радиальные лучи паутины сущностное начало, а круговые экзистенциальное и аналогическое.… … Словарь символов
паутина — сплетение; тенета; тенёта, сеть, интернет, паутинка Словарь русских синонимов. паутина сущ. • тенета сетка, которую плетет паук) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
ПАУТИНА — вязкое выделение паутинных желез у некоторых членистоногих (пауки, паутинные клещи и др.); способна растягиваться в тонкие, быстро затвердевающие на воздухе нити (называются также паутиной). Из паутины животных делают ловчие сети, убежища и… … Большой Энциклопедический словарь
ПАУТИНА — ПАУТИНА, паутины, жен. 1. Тонкая нить, волосок или сеть их, сплетенная из отвердевшего клейкого сока пауков и служащая паукам ля ловли добычи. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. 2. перен., чего. О чем нибудь, всецело … Толковый словарь Ушакова
паутина — ПАУТИНА, ы, жен. Сеть из тонких нитей, получающихся от выделения пауком клейкой быстро затвердевающей жидкости. Плести паутину (также перен.). Опутать паутиной лжи (перен.). П. заговора (перен.). | уменьш. паутинка, и, жен. В воздухе летают… … Толковый словарь Ожегова
ПАУТИНА — вязкое выделение паутинных желёз пауков и нек рых др. паукообразных, застывающее на воздухе в виде нитей. В осн. состоит из белка фиброина. Паутинная нить (диам. до неск. мкм) прочнее (прочность на разрыв от 40 до 260 кг/мм2) и эластичнее нити… … Биологический энциклопедический словарь
ПАУТИНА — «ПАУТИНА», Украина, ОДИССЕЙ, 1992, цв., 78 мин. Мистическая драма. По мотивам повести Валерия Алексеева «Удача по скрипке». Мечтая о карьере для своего ребенка, мать отдает душудьяволу, получая за нее для сына талант скрипача. В ролях: Елена… … Энциклопедия кино
паутина — ПАУТИНА, ы, ПАУТИНКА, и, ж. 1. Короткая цепочка для часов; любая короткая, тонкая цепочка. 2. Приспособление для игры детей во дворах в форме сферической металлической паутинообразной арматуры, на которой можно лазить, висеть и т. п. 1. Возм. из… … Словарь русского арго
паутина — дрожащая (Фруг); клейкая (Златовратский); липкая (Бальмонт, Вересаев, Сологуб); лучистая (Бальмонт); нежная (Рукавишников ); сквозная (Бунин, Фет); серая (Муйжель); тонкая (Бальмонт); шаткая (В.Иванов); цепкая (Городецкий) Эпитеты литературной… … Словарь эпитетов
Паутина — Паутина во сне обещает Вам приятное общество и удачливость в делах … Сонник Миллера