-
21 OCOG domestic sponsors
национальные спонсоры ОКОИ
Официальные национальные партнеры определенных Игр, права которым, как правило, продает непосредственно ОКОИ. Такие партнеры согласуют с ОКОИ объем своей спонсорской помощи в соответствии с предлагаемыми категориями спонсорства, разрешенными МОК и включаемыми в Соглашение о маркетинговом плане. Национальные партнеры обычно являются компаниями страны-организатора Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OCOG domestic sponsors
Official domestic partners of the edition of the Games, which rights are usually sold directly by the OCOG.partners agree and negotiate their sponsorship with the OCOG according to the categories available as allowed by the IOC and included in the Marketing Plan Agreement. Domestic partners are typically Host Country based.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OCOG domestic sponsors
-
22 Olympic marketing partners
Олимпийские маркетинг-партнеры
Всемирные партнеры, международные спонсоры и участники Программы Оргкомитета «Сочи-2014».
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic marketing partners
TOP partners, international sponsors and Sochi 2014 program participants.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic marketing partners
-
23 equal
ˈi:kwəl
1. прил.
1) равный, одинаковый;
идентичный, равносильный, тождественный (in;
to) of equal rank ≈ в одинаковом чине equal in price ≈ по одной цене equal to sample ≈ полностью соответствующий образцу equal to the occasion ≈ подходящий equal mark equal sign Syn: identical, the same
2) равноправный, равный equal rights ≈ равноправие equal partners
3) а) пригодный;
способный (обладающий соответствующей квалификацией) Syn: fit, suitable б) соответствующий, подходящий
4) уравновешенный, спокойный, выдержанный( о характере) to keep an equal mind ≈ оставаться спокойным, сохранять выдержку
2. сущ.
1) равный;
ровня Feminists insist that women can be absolute equals with men. ≈ Феминистки считают, что женщины могут во всем быть ровней мужчинам.
2) равное количество
3. гл.
1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) My car equals yours in speed. ≈ Моя машина ездит так же быстро, как твоя.
2) приравнивать, равнять, уравнивать
3) оказаться на (должной) высоте равный, ровня - *s in age сверстники - to have no * for wisdom не иметь себе равного по уму - he is not your * он вам не ровня - to mix with one's *s общаться с людьми своего круга - he has no * in elocution ему нет равного в красноречии - he has few *s among living authors из современных писателей с ним мало кто может сравниться (что-либо) подобное - it is without * in the history of journalism ничего подобного история журналистики не знает - I never saw its * ничего равного этому я не видел что-либо равное другому - let x be the * of y (математика) пусть x равен y одинаковый, равный - * parts равные части - * distance одинаковое расстояние - * rights равноправие - * triangles( математика) равновеликие треугольники - to be of * height быть одного роста (с кем-либо) - * pay for * work равная оплата за равный труд - * opportunity employer (американизм) предприятие, принимающее работников назависимо от расы, пола - add an * quantity of sugar добавьте столько же сахару - with * ease одинаково свободно;
с той же легкостью - on * terms на равных началах - other things being * при прочих равных условиях - * in number равный по количеству - it is * to me мне все равно равноправный;
равный (по положению) - all of the citizen are * under the law все граждане равны перед законом не уступающий, такой же, равный - * in bravery to ancient heroes не уступающий в храбрости героям древности - for wisdom he was * to his father по мудрости он не уступал своему отцу - all men are not *in ability по способностям люди отливаются друг от друга равняющийся, равный - four times five is * to twenty четырежды пять равняется двадцати способный, пригодный - he is not * to the task он не может справиться с этим заданием;
эта задача ему не по силам - I don't feel * to if я не в состоянии это сделать, это выше моих сил - to be * to the occasion быть на высоте положения - to be * to smb.'s expectations оправдать чьи-либо надежды - he is * to anything он способен на все соответствующий, достаточный - reward * to merit достойная награда( за заслуги) - * to demand (экономика) соответствующий спросу - * to sample (коммерческое) полностью соответствующий образцу - an * treatment of a subject достаточно тщательное рассмотрение вопроса уравновешенный, спокойный - to keep an * mind сохранять невозмутимость равномерный, единообразный равняться, быть равным - if x *s 5, then 5x *s 25 если x равен 5, то 5x равны 25 не уступать, равняться, быть таким же, быть равным - peonies often * roses in beauty пионы часто по красоте не уступают розам - he *s me in strength у нас с ним силы равны - nothing can * this с этим ничто не может сравниться - not to be *led не иметь себе равного приравнивать, отождествлять;
ставить знак равенства - he *led life with art он отождествлял жизнь и искусство - to * desertion with treason приравнивать дезертирство к предательству сравняться - to * smb.'s record повторить чей-либо рекорд( американизм) полностью отплачивать;
компенсировать - he *led all her love он платил ей такой же любовью (редкое) сровнять;
уровнять - cities *led to the ground города, которые сровняли с землей equal достаточный ~ единообразный ~ компенсировать ~ одинаковый ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ полностью оплачивать ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте ~ приравнивать, уравнивать ~ приравнивать ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ равноправный ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ равный ~ равняться, быть равным ~ равняться ~ соответствующий ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ уравнивать ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ pay for ~ work равная оплата за равный труд ~ rights равноправие rights: equal ~ равные права ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте everything else being ~ при прочих равных условиях ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with ~ ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of ~ rank в одинаковом чине ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal ~ на равных основаниях ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is ~ to four дважды два - четыре -
24 партнер
м.pareja f, compañero m (de baile, juegos etc.); socio m, consocio m, partenaire m, copartícipe m ( компаньон); colaborador m, la otra parte ( сотрудник)социа́льный партнер — cogestor (interlocutor) socialравнопра́вные партнеры — socios de igualdad de derechosгосуда́рства - торго́вые партнеры — los estados copartícipes del acuerdo comercial -
25 sexually closed marriage
сексуально закрытый брак; брак, в котором партнеры добровольно принимают на себя обязательство ограничить сексуальные контакты друг другом.* * *сексуально закрытый брак; брак, в котором партнеры добровольно принимают на себя обязательство ограничить сексуальные контакты друг другом.Англо-русский словарь по социологии > sexually closed marriage
-
26 sexually open marriage
сексуально открытый брак; брак, в котором партнеры не возражают против сексуальных контактов с лицами вне брака.* * *сексуально открытый брак; брак, в котором партнеры не возражают против сексуальных контактов с лицами вне брака.Англо-русский словарь по социологии > sexually open marriage
-
27 touch dancing
[ˌtʌtʃ'dɑːnsɪŋ]1) Общая лексика: бальные танцы, танцы с контактом между партнёрами2) Сленг: танцы, которые танцевали в бальных залах (вальсы, танго и т.д., в которых партнеры "обнимают" друг друга, в отличие от танцев, пришедших после 1950-х, в которых партнеры танцуют напротив, не касаясь друг друга) -
28 pair
[pɛə]парапарные предметы(супружеская) чета; жених с невестойпара танцующих, партнерыпара брачующихся животныхпартнерыдва члена противных партий, не участвующие в голосовании по соглашениюсмена, бригадагруппа, множество предметоврасполагать(ся) парамиобразовывать пару, начать сотрудничествосочетать(ся) бракомставить в паруслучать, спаривать(ся)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > pair
-
29 business partners
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > business partners
-
30 limited partnership
товарищество с ограниченной ответственностьютоварищество, участники которого отвечают по долгам на сумму, равную доходу. Тип организации, состоящей из генерального партнера и партнеров с ограниченной ответственностью. Генеральный партнер управляет одним или несколькими проектами, для реализации которых было организовано партнерство. Партнеры с ограниченной ответственностью инвестируют средства в проект; их риск обычно ограничивается суммой инвестированных ими денежных средств, и они не отвечают за ежедневное руководство партнерством. Партнеры с ограниченной ответственностью обычно получают прибыль, доход на вложенный капитал и налоговые освобождения, в то время как генеральный партнер получает вознаграждение, процент от прибыли и дохода на вложенный капитал (см. capital gain; general partner, limited partner)English-Russian investments dictionary > limited partnership
-
31 equal
[ˈi:kwəl]equal достаточный equal единообразный equal компенсировать equal одинаковый equal оказаться на (должной) высоте; to equal the hopes оправдать надежды equal полностью оплачивать equal пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте equal приравнивать, уравнивать equal приравнивать equal равноправный; equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) equal равноправный equal равный; ровня; he has no equal ему нет равного equal равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах equal равный equal равняться, быть равным equal равняться equal соответствующий equal спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства equal уравнивать equal спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства equal равноправный; equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) equal pay for equal work равная оплата за равный труд equal rights равноправие rights: equal equal равные права equal оказаться на (должной) высоте; to equal the hopes оправдать надежды equal пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте everything else being equal при прочих равных условиях equal равный; ровня; he has no equal ему нет равного equal пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with equal ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of equal rank в одинаковом чине equal равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal equal на равных основаниях equal равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах equal спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is equal to four дважды два - четыре -
32 OCOG domestic partners
национальные партнеры ОКОИ
Синоним термина национальные спонсоры ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OCOG domestic partners
Another term for OCOG domestic sponsors.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OCOG domestic partners
-
33 Tier I OCOG domestic partners
национальные партнеры ОКОИ Уровня I
Компании, оказывающие финансовую поддержку, а также поставляющие продукцию и услуги в целях проведения Игр. Пользуются правами и преимуществами самого высокого Уровня в рамках Маркетинговой программы ОКОИ. Обычно называются основными национальными партнерами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Tier I OCOG domestic partners
These companies provide financial support as well as goods and services to Games operations. They obtain the highest Level of rights and benefits within the OCOG marketing program. Typically called main national partners.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tier I OCOG domestic partners
-
34 Tier II OCOG domestic partners
национальные партнеры ОКОИ Уровня II
Компании, которые имеют целью публично продемонстрировать свою деятельность и для этого либо приобретают маркетинговые права более низкого Уровня и (или) поставляют ОКОИ продукцию и услуги. Обычно называются официальными спонсорами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Tier II OCOG domestic partners
These companies have either bought lower Level marketing rights and/or are providing OCOG goods and services for exposure. Typically called official sponsors.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tier II OCOG domestic partners
-
35 Tier III OCOG domestic partners
национальные партнеры ОКОИ Уровня III
Компании, обладающие, как правило, очень ограниченными маркетинговыми правами и поставляющие ОКОИ продукцию и услуги, а в некоторых случаях оказывающие ограниченную финансовую поддержку. Обычно называются официальными поставщиками.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Tier III OCOG domestic partners
These companies have typically very limited marketing rights and are providing OCOG goods and services; in some cases they provide a limited financial contribution. Typically called official suppliers, official providers.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tier III OCOG domestic partners
-
36 open hold
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда расположения кистей и рук такие же, как в закрытой или вальсовой позиции. Партнеры слегка развернуты друг от друга так, что они смотрят в одном направлении.
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда партнеры смотрят в противоположных направлениях, один партнер движется вперед, другой — назад. Однако в отличие от закрытой позиции, партнер смещен вправо или влево от партнерши так, что передняя сторона его бедра находится на одной линии с передней стороной ее соответствующего бедра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
open hold
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the hand-and-arm hold are similar to those of the closed or waltz hold. The partners simply turn slightly away from each other so that they both face in the same direction.
outside hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the partners face in opposite directions — one partner skating forward; the other partner backward. However, unlike the closed hold, the partners are offset with the man to the right or left of the lady so that the front of his hip is in line with the front of her corresponding hip.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- open hold
- outside hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > open hold
-
37 outside hold/position
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда расположения кистей и рук такие же, как в закрытой или вальсовой позиции. Партнеры слегка развернуты друг от друга так, что они смотрят в одном направлении.
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда партнеры смотрят в противоположных направлениях, один партнер движется вперед, другой — назад. Однако в отличие от закрытой позиции, партнер смещен вправо или влево от партнерши так, что передняя сторона его бедра находится на одной линии с передней стороной ее соответствующего бедра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
open hold
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the hand-and-arm hold are similar to those of the closed or waltz hold. The partners simply turn slightly away from each other so that they both face in the same direction.
outside hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the partners face in opposite directions — one partner skating forward; the other partner backward. However, unlike the closed hold, the partners are offset with the man to the right or left of the lady so that the front of his hip is in line with the front of her corresponding hip.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- open hold
- outside hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outside hold/position
-
38 partners club
партнерский клуб
В рамках деятельности клуба партнеры получают возможность обсуждать и реализовывать проекты с ведущими мировыми и российскими компаниями, повышая качество предоставления товаров и услуг для организации и проведения Игр, их будущих гостей и участников, а также жителей города-организатора. Партнеры «Сочи-2014» активно сотрудничают в области коммерческих и некоммерческих интересов, реализуя совместные долгосрочные и взаимовыгодные проекты.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
partners club
As part of the club, partners have the opportunity to discuss and implement projects with leading international and
Russian companies, improving the quality of the provided goods and services for the preparation and holding of the Games, their future guests and participants, as well as residents of the Host City. Sochi 2014 partners are actively cooperating in the field of commercial and non-commercial interests, realizing joint long-term and mutually beneficial projects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > partners club
-
39 first using
первое упоминание
Данный термин означает, что Всемирные партнеры должны первыми упоминаться во всех списках партнеров, предназначенных как для внутреннего пользования, так и общедоступных, а также во всех иных списках, в которые включены Всемирные партнеры, если на их составление могут прямо или косвенно повлиять ОКОИ или НОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
first using
Term means that TOP partners should appear first in all internal and external listings of partners and all other listings including TOP partners within the direct or indirect control of the OCOG or the NOC.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > first using
-
40 showcasing
площадь для размещения рекламы
выставочные павильоны
Выделенное место в Олимпийском парке, где партнеры Оргкомитета выставляют свою продукцию и/или демонстрируют услуги в специальных павильонах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
showcasing
Dedicated area within the Olympic Park where the OCOG partners shall demonstrate products and services within special pavilions.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
рекламная площадка
Выделенное место в Олимпийском парке, где партнеры Оргкомитета «Сочи-2014» выставляют свои продукты и услуги в специальных павильонах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
showcasing
Dedicated area within Olympic park where Sochi 2014 partners demonstrate their products and services within special pavilions.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > showcasing
См. также в других словарях:
Партнеры — участники партнерской программы рекламодателя, размещающие его коммерческую рекламу. По английски: Affiliates См. также: Партнерские сети Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
ПАРТНЕРЫ — «ПАРТНЕРЫ» (Partners) США, 1982, 98 мин. Комедия, драма, боевик. Двое полицейских, один из которых гомосексуалист, должны изображать любовную пару, чтобы внедриться в среду гомосексуалистов и разыскать убийцу, действующего в Лос Анджелесе. В… … Энциклопедия кино
партнеры — суперсимметричные партнеры; партнеры Частицы, спины которых различаются на Ѕ, переходящие друг в друга при преобразованиях группы суперсимметрии (гравитон гравитино, фотон фотино, кварк скварк, ...) … Политехнический терминологический толковый словарь
Партнеры Правительства Москвы — (или Партнеры) юридические или физические лица, индивидуальные предприниматели, участвующие в размещении государственных заказов города Москвы или заключившие государственные контракты с городом Москвой, претендующие на участие в реализации или… … Официальная терминология
партнеры-американцы — партнеры американцы, партнеров американцев … Орфографический словарь-справочник
партнеры-дистрибьютеры — партнеры дистрибьютеры, партнеров дистрибьютеров … Орфографический словарь-справочник
Партнеры номинальные — партнеры, не участвующие в делах фирмы и не имеющие от нее доходов, но позволяющие использовать свое имя в названии фирмы … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Партнеры — два или более юридических или физических лиц, объединяющих капитал и совместно принимающих решения на основании соглашения о партнерстве … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
Партнеры коммандируемые — участники коммандитного общества (или участник), которые несут неограниченную ответственность (в случае убыточной деятельности компании); управляют делами компании … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Партнеры ограниченные (спящие) — участники коммандитного общества, выполняющие формально лишь контролирующую роль, хотя фактически, в зависимости от величины вклада, их влияние может быть очень велико. Эти участники рискуют лишь своими вкладами при убыточной деятельности… … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Партнеры по бизнесу — Партнерами по бизнесу (6.1) являются лица, участвующие в деле на условиях имущественного или иного вклада и выполняющие в этом деле определенную работу, могут быть и не быть членами одного домашнего хозяйства. К партнерам не относятся лица,… … Официальная терминология