-
61 отделение
1. separating2. branch; separation3. abjointing -
62 отделение
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > отделение
-
63 отделение
отделение
Компонент меток безопасности Oracle. Этот компонент не является иерархическим. Он позволяет разделить данные на "отсеки" и тем самым повысить надежность системы безопасности.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
3.32 отделение (shedding): Попадание в поток воздуха за фильтром частиц из-за эффектов отскока и вторичного уноса частиц, а также выделения волокон или частиц фильтром или фильтрующим материалом.
Источник: ГОСТ Р ЕН 779-2007: Фильтры очистки воздуха общего назначения. Определение эффективности фильтрации
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отделение
-
64 отделение
с1) ( действие) Trennung f, Scheidung f, Absonderung f2) ( часть чего-либо) Abteilung f; Filiale f, Zweigstelle f ( филиал); Fach n (умл.) (в столе, ящике и т.п.)3) (концерта и т.п.) Teil m4) воен. ( строевое подразделение) Gruppe f -
65 отделение
1) General subject: amputation, arm, blow off, branch, compartition, compartment, compartmentalization, compartmentation, decession, department, detachment, dissociation, division, divorce, isolation, jettison (напр., ступени ракеты), partition (в шкафу, сумке и т. п.), pigeon-hole, pigeonhole (письменного стола), remove (в некоторых английских школах), secession, secretion, section (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), segregating, segregation, separating, separation, severance, split up, split-off, stage discard (ракеты), station, subbranch3) Biology: abjointing4) Aviation: breaking away, disuniting, separation (ступени ракеты)5) Medicine: abruption, amotio, discharge, discrimination, disinsertion, disjunction, part, scission, squad, sublation, unit (лечебного учреждения), teasing out (напр, жиров)6) American: affiliate (организации, фирмы), end7) Military: blow-off (ракеты), compartment (часть пространства), controllerate, decouplement (одного объекта от другого), element, office, (процесс)(помещение) room, (процесс) separation, shop, squad, squad section, subdivision, wing (учебного заведения)8) Engineering: bay, cabinet, chamber, detack, disengagement, div, drawing (чёрных металлов из цветного скрапа), falloff, floor, hatch, plant, room, subsidiary, trapping10) Agriculture: abscission, excision11) Construction: partitioning off13) Railway term: coupe, district, sealing off14) Law: arm of court, branch business (фирмы), chapter, separation (of part of territory) (of states) (государств; части территории)15) Trade: bin (a 5-bin display - стенд с 5 отделениями)16) Economy: affiliated organization, branch house, branch office (компании), branch the, estrangement, spin-off, stripping17) Accounting: segment19) Mining: compartment (ствола шахты, восстающего и пр.), road, roadway (ствола), severance (от массива), way (шахтного ствола)20) Diplomatic term: desk, disruption, division (несколько факультетов), divorce (теории и практики и т.п.), split-up23) Polygraphy: delamination, flaking (напр. покрытия), lifting (листа), workshop24) Psychology: excretion25) Telecommunications: elimination27) Oil: chipping away, fallaway28) Immunology: department (в больнице)29) Special term: segregate30) Astronautics: abstraction, breakup, carving out, departure, discard, drop-off, fall-away (ступени ракеты), kickoff, peeling-off31) Banking: branch establishment, outlet (говоря об отделении банка; англ. оборот взят на сайте Fitch Ratings)32) Food industry: toing drive off33) Silicates: section34) Business: divestiture, divestment35) Education: faculty36) Missiles: blow-off (ступеней ракеты), fallaway (ступени)37) Network technologies: disconnecting38) EBRD: branch office39) Polymers: house40) Cables: branch (филиал), extraction, section (часть учреждения)41) leg.N.P. branch store, ward (as in a hospital)42) Makarov: abjunction, breaking, chapter (клуба, братства, землячества), cleaving, cutting, disseverance, dividing, division (предприятия), enclosure, evolution, falloff (ступени ракеты), insulation, peeling-off (напр. пограничного слоя), peeling-off (напр., пограничного слоя), precipitation, recovery (from waste), school, separating out, stripping (напр. подложки от пигментной копии)43) Navy: workcenter44) Security: decoupling, ward (больницы)45) Logistics: directorate -
66 отделение
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > отделение
-
67 отделение
-
68 отделение
отдел||е́ние1. (действие) apartigo;2. (часть чего-л.) fako;3. (филиал) filio;\отделение мили́ции milicejo;4. воен. grupo;\отделениеи́ть apartigi;\отделениеи́ться apartiĝi.* * *с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m
гно́йные отделе́ния — pus m
3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)
бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga
формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo
насо́сное отделе́ние — sala de bombas
служе́бное отделе́ние — departamento de servicio
4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fпочто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos
отделе́ние мили́ции — comisaría f
5) (раздел, часть) parte f6) воен. sección f, pelotón m, escuadra fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores
* * *с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m
гно́йные отделе́ния — pus m
3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)
бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga
формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo
насо́сное отделе́ние — sala de bombas
служе́бное отделе́ние — departamento de servicio
4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fпочто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos
отделе́ние мили́ции — comisaría f
5) (раздел, часть) parte f6) воен. sección f, pelotón m, escuadra fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores
* * *n1) gener. (отгороженная часть) secciюn, (ðàçäåë, ÷àñáü) parte, cajetìn, cajón (в столе), casilla (стола, шкафа), compartimiento (в вагоне; в шкафу и т. п.), desagregación, desunión (разъединение), secesión, sucursal, (полиции) casa-cuartel, (полиции) comisarìa, apartamiento, caìda, delegación, dependencia, desprendimiento (действие), detracción, división (от чего-л.), sacamiento (от чего-л.), separación, sustracción2) med. (в больнице) servicio3) amer. grupo4) milit. escuadra, pelotón5) eng. arrancado, cuarto, despegue, saca, sacada, sacadura, sala, taller, càmara, segregación6) math. substracción7) law. pabellón, apartamento8) econ. agencia, dependencia (напр. компании), sección, departamento, ramo (учреждения)9) physiol. secreción10) Chil. tanda (концерта) -
69 отделение
с.1) ( действие) séparation f3) ( часть помещения) section f; compartiment m (в вагоне; в шкафу); case f ( в столе)маши́нное отделе́ние — chambre f des machines, machinerie f
4) ( филиал) succursale f, filiale fотделе́ние мили́ции — poste m de milice
5) (концерта и т.п.) partie f6) воен. groupe m; escouade f; bureau m ( штаба)стрелко́вое отделе́ние — groupe fusiliers-voltigeurs (F.V.)
* * *n1) gener. U.F.R. (ñîûð. îò unité de formation et de recherche), division, filiale, groupe de combat, institut (в университете), mise à pan, poche (в бумажнике и т.п.), section, sécession, arrachage, service, case (стола, шкафа), chambre, compartiment, détachement, rayon, séparation, détachage2) med. disjonction, décollement, excrétion, secteur, service (в больнице), unité (лечебного учреждения)3) liter. amputation4) milit. groupe (применительно к минометным подразделениям пехоты), équipe, escouade5) eng. box, chambre (напр., насосное), discrimination, parti-bure (шахтного ствола), rayon (магазина), ségrégation, sectionnement, annexe (предприятия)6) agric. sevrage7) construct. (äåéñòâîå) séparation8) commer. succursale (отделение фирмы, не имеющее прав юридического лица (в отличие от филиала))10) physiol. sécrétion11) argo. quart12) eng.corps. escouade (в инженерных войсках)13) cultural. succursale (часть предприятия, не обладающая статусом юридического лица) -
70 отделение
compartimiento, desunión, separación, taller, departamento -
71 отделение
-
72 отделение
-я, сущ. с. II 1. мн. ч. нет әңг; 2. (отдел) әңг; мөч; отделение милиции милицин әңг -
73 отделение
1. (действие) хуечин2. (учреждения) ха̄дын; отделение банка банк ха̄дын -
74 отделение
1) ві/ дділ, -лу, (предприятия) відді/ лок, -ка, відді/ лення2) (действие) відді/лення, відокре/млення; (неоконч. действие — ещё) відділя/ння, відокре/ млювання• -
75 отделение
n. separation, isolationРусско-английский словарь математических терминов > отделение
-
76 отделение
с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p) tialismo mгно́йные отделе́ния — pus m3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de cargaформо́вочное отделе́ние — taller de moldeoнасо́сное отделе́ние — sala de bombasслуже́бное отделе́ние — departamento de servicio4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fотделе́ние мили́ции — comisaría f5) (раздел, часть) parte fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores -
77 отделение
falloff, cabinet, chamber, compartment, department, detachment, disengagement, ( предприятия) division, ( черных металлов из цветного скрапа) drawing, floor, hatch, isolation, plant, room, section, segregation, separation, trapping -
78 отделение ... от
•Both processes require physical separation of the liquid phase the solid phase.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отделение ... от
-
79 отделение Ag от Au
Gold mining: partingУниверсальный русско-английский словарь > отделение Ag от Au
-
80 отделение Pb от Ag-Au
Gold mining: cupel test, cupellation, cupelling testУниверсальный русско-английский словарь > отделение Pb от Ag-Au
См. также в других словарях:
отделение — ОТДЕЛЕНИЕ, отделения, ср. 1. только ед. Действие по гл. отделить отделять и отделиться отделяться. Отделение желудочного сока. Отделение солей натрия от солей калия. Отделение церкви от государства. 2. То же, что выделение во 2 знач. Гнойные… … Толковый словарь Ушакова
ОТДЕЛЕНИЕ — ОТДЕЛЕНИЕ, отделения, ср. 1. только ед. Действие по гл. отделить отделять и отделиться отделяться. Отделение желудочного сока. Отделение солей натрия от солей калия. Отделение церкви от государства. 2. То же, что выделение во 2 знач. Гнойные… … Толковый словарь Ушакова
отделение — См. помещение … Словарь синонимов
ОТДЕЛЕНИЕ — ОТДЕЛЕНИЕ фирмы, не имеющее прав юридического лица (не пу тать с филиалом, который имеет право юридического лица). Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
ОТДЕЛЕНИЕ — низшее организационное подразделение на корабле, представляющее собой первичное объединение личного состава вместе с обслуживаемыми им средствами. Однородные отделения по признаку целесообразности единого управления ими сводятся либо в батареи (в … Морской словарь
ОТДЕЛЕНИЕ — (secession) Выход той или иной общественной группы из под власти государства. Недовольные члены политического сообщества имеют в своем распоряжении различные стратегические ходы. Они могут попытаться улучшить свое положение, действуя в рамках… … Политология. Словарь.
Отделение — А. Самостоятельное подразделение фирмы, корпорации. Б. Структурное подразделение компании. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ОТДЕЛЕНИЕ — в военном деле воинское подразделение численностью 6 12 чел. Входит в состав взвода. В танковых войсках и авиации отделению соответствует экипаж танка, самолета, в артиллерии расчет орудия … Большой Энциклопедический словарь
ОТДЕЛЕНИЕ — ОТДЕЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. отделить, ся. 2. То же, что отдел (во 2 знач.). Районное о. банка. О. милиции. 3. Самостоятельная часть концерта, представления. Первое о. концерта. Программа в двух отделениях. 4. Низшее воинское подразделение, входящее… … Толковый словарь Ожегова
отделение — ОТДЕЛЕНИЕ1, изолирование, обособление, отгораживание, отграничивание, отмежевывание ИЗОЛИРОВАННОСТЬ, обособленность, оторванность ОТДЕЛЬНЫЙ, изолированный, обособленный, оторванный ОТДЕЛЯТЬ/ОТДЕЛИТЬ, несов. и сов. изолировать,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
отделение — Компонент меток безопасности Oracle. Этот компонент не является иерархическим. Он позволяет разделить данные на "отсеки" и тем самым повысить надежность системы безопасности. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные… … Справочник технического переводчика