Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ослабнуть

  • 41 отпустить

    сов.
    1. кого-что рухсат (ҷавоб) додан; отпустить детей гулять бачаҳоро ба сайру гашт ҷавоб додан
    2. озод (раҳо) кардан, сар додан; отпустить на волю озод кардан; отпустить птиу паррандаро сар додан; отпустить чю-л. руку дасти касеро сар додан // уст. (уволить) холӣ (бекор) кардан, аз кор гирифтан
    3. что суст кардан; вогузоштан; отпустить подпругу пуштангро суст кардан
    4. без доп. и безл. разг. (ослабнуть - о морозе) суст (паст) шудан // чаще кого-что безл. разг. (ослабнуть - о боли) таскин ёфтан, паст (кам) шудан; всю ночь болел бок, к утру отпустило тамоми шаб паҳлуям дард карда баромаду дами саҳар монд
    5. что сар додан, мондан, дамондан, гузоштан (мӯй, нохун ва ғ.); отпустить бороду риш мондан
    6. что, чего додан, ҷудо карда додан; отпустить овса ҷавдор додан; отпустить средства на строительство барои сохтмон маблағ ҷудо кардан // (продать) додан, фурӯхтан
    7. что разг. гуфтан, задан (ягон гапи ғайричашмдошт ё бемаврид); отпустить шутку шӯхй кардан, базла (қофия, аския) гуфтан; отпустить остроту аския гуфтан; отпустить комплимент хушомад задан
    8. что уст. бахшидан, афв кардан, омурзидан; отпустить грехй кому-л. гуноҳи касеро бахшидан
    9. что (отточить) тез (бурро) кардан, чарх занондан; отпустить шашку шамшерро тез кардан (чарх занондан)
    10. что тех. обдиҳӣ кардан <> отпусти душу на покаяние уст. 1) (пощади) омурзиш мехоҳам (металабам) 2) (оставь в покое) ба ҳолам гузор

    Русско-таджикский словарь > отпустить

  • 42 отпустить

    сов
    ( позволить уйти) deixar sair; ( освободить) soltar vt, pôr em liberdade; ( перестать держать) soltar vt, deixar vt; ( ослабить) afrouxar vt, soltar vt; рзг (спасть, ослабнуть - о морозе, боли) abrandar vi; ( отрастить) deixar crescer; ( выдать) fornecer vt; ( продать) vender vt; ( предоставить) destinar vt; рзг ( сказать что-л) soltar vt, dizer vt; церк ( простить) perdoar vt

    Русско-португальский словарь > отпустить

  • 43 понизиться

    сов
    baixar vi, diminuir vi; (о голосе, звуках) baixar vi; ( ослабнуть) enfraquecer vi

    Русско-португальский словарь > понизиться

  • 44 смягчаться

    смягч||а́ться
    1. μαλακώνω (άμετ.), ἀπαλύνομαι·
    2. (ослабнуть) καταπραύνομαι (о боли)/ ἐξασθενώ (άμετ.) (об ударе)/ κατευνάζομαι, ἡμερεύω (о характере, нравах и т. п.).

    Русско-новогреческий словарь > смягчаться

  • 45 ослабеть -ослабевать

    v
    gener. (ослабнуть разг.) atslābt

    Русско-латышский словарь > ослабеть -ослабевать

  • 46 расшатываться

    2) ( ослабнуть) arruinarse, estropearse ( о здоровье); relajarse ( о дисциплине)
    * * *
    v
    1) gener. resentirse (о здоровье и т.п.)
    2) eng. titubar, titubear

    Diccionario universal ruso-español > расшатываться

  • 47 смягчить

    сов., вин. п.
    1) (кожу и т.п.) ablandar vt, ablandecer (непр.) vt, reblandecer (непр.) vt, suavizar vt
    2) ( умерить) ablandazar vt, suavizar vt; atenuar vt ( ослабить); aplacar vt, mitigar vt, calmar vt ( успокоить)

    смягчи́ть свет, кра́ски — atenuar (suavizar) la luz, los colores

    смягчи́ть уда́р — amortiguar (acolchonar) el golpe

    смягчи́ть гнев — calmar (mitigar) la cólera

    смягчи́ть наказа́ние — atenuar el castigo

    смягчи́ть пригово́р — suavizar la sentencia

    смягчи́ть отка́з — suavizar la negación

    смягчи́ть впечатле́ние — suavizar la impresión

    смягчи́ть междунаро́дную напряжённость — aliviar la tirantez internacional

    смягчи́ть нра́вы — ablandar los hábitos

    3) ( сделать уступчивее) ablandar vt, suavizar vt; humanizar vt

    смягчи́ть чьё-либо се́рдце — ablandar el corazón (de)

    4) лингв. palatalizar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (кожу и т.п.) ablandar vt, ablandecer (непр.) vt, reblandecer (непр.) vt, suavizar vt
    2) ( умерить) ablandazar vt, suavizar vt; atenuar vt ( ослабить); aplacar vt, mitigar vt, calmar vt ( успокоить)

    смягчи́ть свет, кра́ски — atenuar (suavizar) la luz, los colores

    смягчи́ть уда́р — amortiguar (acolchonar) el golpe

    смягчи́ть гнев — calmar (mitigar) la cólera

    смягчи́ть наказа́ние — atenuar el castigo

    смягчи́ть пригово́р — suavizar la sentencia

    смягчи́ть отка́з — suavizar la negación

    смягчи́ть впечатле́ние — suavizar la impresión

    смягчи́ть междунаро́дную напряжённость — aliviar la tirantez internacional

    смягчи́ть нра́вы — ablandar los hábitos

    3) ( сделать уступчивее) ablandar vt, suavizar vt; humanizar vt

    смягчи́ть чьё-либо се́рдце — ablandar el corazón (de)

    4) лингв. palatalizar vt
    * * *
    v
    1) gener. (êî¿ó è á. ï.) ablandar, (óìåðèáü) ablandazar, ablandarse, ablandecer, aplacar, aplacarse, atenuar (ослабить), atenuarse (ослабнуть), calmar (успокоить), calmarse (утихнуть), humanizar, humanizarse, mitigar, mitigarse, reblandecer, suavizar, suavizarse
    2) ling. palatalizar, palatalizarse

    Diccionario universal ruso-español > смягчить

  • 48 расшататься

    1) essere sconquassato / traballante, sgangherarsi
    2) перен. ( ослабнуть) allentarsi, rilassarsi, scuotersi, essere rovinato
    * * *
    v

    Universale dizionario russo-italiano > расшататься

  • 49 ослабевать

    ослабеть, ослабнуть
    1) (терять напряжение) слабнути, ослабнути, послабнути, слабшати и слабішати, послабшати. Струна -ла - струна ослабла. Память -вает - пам'ять слабне. Дисциплина -вает - дисципліна слабшає;
    2) (обессилевать физически) слабнути, ослабати, ослаб(ну)ти, знесилюватися, знесилитися, виснажуватися, виснажитися, занепадати, занепасти, знемагатися, знемогтися, знеможитися, знеможіти, знемощіти, охлявати, о[за]хлясти; охля(ну)ти, замлівати, замліти, знебуватися, знебутися, (постепенно) підупадати, підупасти, (о многих) поослабати, послаб(ну)ти, познесилюватися, позанепадати и т. д. -бел от голода - охляв не ївши (з голоду). Срв. Обессилевать, Изнемогать. Мороз -вает - мороз пускає, перестає. Мороз -бел - мороз пересівся, перепався, звільжив. Дождь -вает - дощ ущухає. -беть здоровьем - занепадати, занепасти на здоров'я; на здоров'ї. -беть силами - підупасти на силах. -беть умом - на голову впасти. -беть ногами - підупасти (впасти) на ноги, з ніг спасти. -беть зрением - на очі впасти. Зрение -бело - притупились очі, ослабли очі. Он -вает - підупадає (занепадає) на силі, спадає з сили.
    * * *
    несов.; сов. - ослаб`еть
    1) слабі́ти и сла́бнути и ослаба́ти, ослабі́ти и осла́бнути и осла́бти, сла́бшати, посла́бшати, слабі́шати, послабі́шати; ( физически) підупада́ти [на си́лах, на си́лі], підупа́сти [на си́лах, на си́лі]; (несов.: отощать) охля́нути, охля́ти, похля́нути, захля́нути, захля́ти, позахлява́ти; (несов.: к старости) підтопта́тися
    2) ( становиться слабее по степени проявления) слабі́ти и сла́бнути и ослаба́ти, ослабі́ти и осла́бнути и осла́бти, сла́бшати, посла́бшати, слабі́шати, послабі́шати, ослабля́тися и осла́блюватися, осла́битися, послабля́тися и посла́блюватися, посла́битися

    Русско-украинский словарь > ослабевать

  • 50 отпускаться

    отпуститься
    1) відпускатися, бути відпущеним;
    2) (ви)даватися, бути (ви)даним, відважуватися, бути відваженим;
    3) розгрішатися, розгрішитися, відпускатися, відпуститися;
    4) запускатися, бути запущеним;
    5) попускатися, попуститися и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - отпуст`иться
    1) мет. відпуска́тися, відпусти́тися
    2) (несов.: ослабнуть) попусти́тися, відпусти́тися
    3) строит. (несов.) відпуска́тися, випуска́тися, пуска́тися, попуска́тися, відпуска́тися, дава́тися, видава́тися, продава́тися, відпуска́тися, запуска́тися
    4) виго́стрюватися, наго́стрюватися, відпуска́тися

    Русско-украинский словарь > отпускаться

  • 51 ослабеть

    1. let up
    2. weaken; slacken
    3. ebb
    4. fail
    5. faint
    Синонимический ряд:
    расслабнуть (глаг.) ослабнуть; расслабиться; расслабнуть
    Антонимический ряд:
    окрепнуть; усилиться

    Русско-английский большой базовый словарь > ослабеть

  • 52 надломиться


    сов.
    1. ныкъопыкIыкI хъун, ныкъогоут хъун
    зуб надломился цэм ныкъогоут фэхъугъ
    2. перен. (ослабнуть, подорваться) кIочIаджэ хъун, къарыунчъэ хъун, къыкIичын
    силы надломились кIуачIэхэм къыкIачыгъ
    здоровье надломилось псауныгъэм къыкIичыгъ

    Русско-адыгейский словарь > надломиться

  • 53 ланьыргаш

    ланьыргаш
    -ем
    диал. слабеть, ослабеть, ослабнуть

    Черле авам койын ланьырга. Моя больная мать заметно слабеет.

    Марийско-русский словарь > ланьыргаш

  • 54 луштаралташ

    луштаралташ
    -ам
    возвр. ослабеть, ослабнуть; станозиться слабым

    Сап луштаралтын вожжи ослабли.

    Лбищенск вес могырышто улшо фронт луштаралт каен. И. Стрельников. Фронт за Лбищенском ослаб.

    Марийско-русский словарь > луштаралташ

  • 55 лывыжген каяш

    расслабнуть, ослабнуть

    Лёня тунамак лывыжген кайыш. Кидше гыч тулвондыжат мучыштен возо. В. Орлов. Лёня сразу расслаб. Даже кочерга выпала из его рук.

    Составной глагол. Основное слово:

    лывыжгаш

    Марийско-русский словарь > лывыжген каяш

  • 56 лывыргаш

    лывыргаш
    -ем
    1. гнуться, погнуться; сгибаться; согнуться; пригибаться, пригнуться, принимать дугообразную форму

    Эркын лывыргаш медленно гнуться;

    нелыт дене лывыргаш гнуться от тяжести.

    Жап шумек – ломашат лывырга. А. Тимиркаев. Придёт время – погнётся и жердь.

    Куэ укш лывырга – игече лывырта. Пале. Гнётся ветка берёзы – к теплу.

    2. размяться, разомнуться; делаться (сделаться) мягким, гибким, эластичным

    Уш лывырга ум становится гибким;

    кид лывырга руки становятся гибкими.

    Шке таҥаш коклаште кид-йолет лывырга, ойгымат мондет. П. Корнилов. Среди своих сверстников руки-ноги становятся гибкими, и горе забудешь.

    Ондак пурла могыр кап-кылже лывыргыш, варарак шола велжат вийныш. М. Казаков. Сначала размялась правая сторона тела, потом выпрямился и левый бок.

    Койышыжат лывырген, шкежат ӱҥышӧ лийын. М. Евсеева. И нрав его стал мягче, и сам присмирел.

    3. ослабеть, ослабнуть; обессилеть, расслабеть, расслабнуть, лишиться сил

    Тӱрвӧ лывырга губы расслабевают.

    Но марльым рончен пытарышаш лишан ыш чыте – шинчажым кумыш, шӱмжӧ лектын вочшашла кыраш тӱҥале, уло капше лывыргыш. В. Иванов. Но к концу снятия повязки он не выдержал – закрыл глаза, бешено стало колотиться сердце, ослабло всё тело.

    4. теплеть, потеплеть (о наступлении тёплой погоды)

    Игече лывырга погода теплеет;

    кече лывырга дни становятся теплее.

    Мардеж уке. Игече лывырген. М. Шкетан. Ветра нет. Погода стала теплее.

    5. Г.
    сыреть; стать (становиться) сырым, влажным

    Пӹрцы лывырген. Зерно отсырело.

    Игечы лывырга. Погода становится влажной.

    6. перен. хмелеть, захмелеть

    Сӱан калык койын лывырга. В. Сапаев. Пришедшие на свадьбу хмелеют на глазах.

    Сравни с:

    руштылдаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лывыргаш

  • 57 лывырген каяш

    потеплеть, ослабнуть (о морозе); захмелеть

    Ик стаканымат йӱын ыш шукто – лывырген кайыш. Не успел выпить и стакана – захмелел.

    Составной глагол. Основное слово:

    лывыргаш

    Марийско-русский словарь > лывырген каяш

  • 58 пучаш

    пучаш
    -ем
    Г.: пычаш
    -ам
    1. испаряться, испариться; обращаться (обратиться) в пар; улетучиваться, улетучиться

    Шолын пучаш кипя, испаряться; выкипать.

    Чайникыште вӱд изиш веле кодын, пучен. В чайнике воды осталось немного, испарилась.

    Лум, поран лийшашлан шӱр (коҥгаште) пуча, а йӧршын ок пучо – чатката кече. Пале. К снегу, пурге суп в печи испаряется, если же нисколько не испарится – к ясной погоде.

    2. спадать, спасть; сбывать, сбыть; убывать, убыть; понижаться, понизиться; снижаться, снизиться (об уровне воды)

    Эҥерлаште шошо вӱд пуча гын, олаҥге модаш тӱҥалеш. Пале. В реках полая вода сбывает – начинает играть окунь.

    Кызыт нине эҥер серыште шуко чодырам руэныт да вӱдшат пучен. «Мар. ком.» На этих берегах реки сейчас вырубили много леса, и вода в ней спала.

    3. уменьшаться, уменьшиться; сокращаться, сократиться, становиться (стать) меньше; убавляться; убавиться; убывать, убыть

    Вашке пучаш быстро уменьшаться.

    Шошо лишемме семын пӧртйымалне пареҥге пуча, ларыште кинде шагалемеш. Л. Яндаков. С приближением весны убывает картофель в подполье, в ларе уменьшается зерно.

    Молан тынаре шӱлыкаҥын тӱс, молан пуча поянлыкет, пӱртӱс? В. Осипов. Отчего стал печальным твой вид, отчего убывает твоё богатство, природа?

    4. худеть, похудеть; уменьшаться, уменьшиться (в росте, объёме); становиться (стать) менее полным

    Чот пучаш сильно похудеть.

    Оклина кокай тӱлыжгаш тӱҥале, койын пуча. Ю. Артамонов. Тётушка Оклина стала чахнуть, на глазах худеет.

    Анушем эр-кас эре ече ӱмбалне, койын пуча. П. Иванов. Моя Ануш день и ночь на лыжах, заметно худеет.

    5. перен. уменьшаться, уменьшиться (по степени, силе, интенсивности проявления); ослабевать, ослабнуть

    (Миклай вате:) Ала ача-авам шотыш налме койыш эркын шулаш, пучаш тӱҥалын? В. Ижболдин. (Миклаиха:) Может, чувство уважения к родителям в нём стало таять, ослабевать?

    Шукертсе ойгыжо алят ок керт пучен, тугак вуча салтакым мӧҥгӧ кажне ийын. М. Емельянов. Давняя скорбь её всё ещё не уменьшается, каждый год так же ждёт она возвращения солдата домой.

    Сравни с:

    иземаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пучаш

  • 59 пучешташ

    пучешташ
    -ам
    1. уменьшаться, уменьшиться; убавляться, убавиться; убывать, убыть

    Вочкышто вӱд пучештын. В кадке вода убавилась.

    Незерлан толеш гын орлык, поян шӱргӧ ок пучешт. М. Якимов. Если несчастье нагрянет к бедняку, лицо богача не убудет.

    2. перен. уменьшаться, уменьшиться; ослабевать, ослабнуть; исчезать, исчезнуть; тускнеть, потускнеть

    Рвезе годсо ик сӱрет огеш пучешт, ӱмыр мучкылан ушеш кодеш тугай. М. Якимов. Не тускнеет одна сценка из моего детства, такое останется в памяти на всю жизнь.

    Марийско-русский словарь > пучешташ

  • 60 пушкыдемаш

    пушкыдемаш
    Г.: пышкыдемӓш
    -ам
    1. смягчаться, смягчиться; размягчаться, размягчиться; становиться (стать) мягким или мягче

    – Тудо (клендыр) кызыт пеш кошкен гынат, чаеш нӧртет гын, пеш пушкыдемеш, – темла Чужган кугыза. С. Чавайн. – Хотя крендель сейчас сильно засох, но если смочишь в чае, то хорошо размягчится, – предлагает старик Чужган.

    Адакшым эрдене да кастене шудо пушкыдемеш, солашат каньыле. В. Иванов. К тому же утром и вечером трава становится мягче, и косить легче.

    Сравни с:

    лывыжгаш
    2. рыхлеть, разрыхляться, разрыхлиться; становиться (стать) рыхлым или более рыхлым

    Рок пеш сайын пушкыдемеш. Н. Лекайн. Почва хорошо разрыхляется.

    Вара семын лум утыр-утыр пушкыдемеш. А. Юзыкайн. Со временем снег становится всё более и более рыхлым.

    3. слабеть, ослабевать, ослабеть, ослабнуть; ослабляться, ослабиться; расслабеть, расслабляться, расслабиться, расслабнуть; становиться (стать) слабым или более слабым

    А ту (кресаньык ден пашазе) ушемыште шелтыш лиеш гын, совет властьын вожшо лӱҥгаш, пушкыдемаш тӱҥалеш. «У илыш» А если образуется трещина в союзе крестьян и рабочих, то корни советской власти расшатаются, ослабнут.

    Сравни с:

    лушкаш, лушкемаш
    4. перен. смягчаться, смягчиться; оттаивать, оттаять (сердцем, душой); умилостивляться, умилостивиться; становиться (стать) милостивым, милосердным; умиляться, умилиться; растрогаться, разжалобиться

    Ойгышто айдеме пушкыдемеш, ойго чоным уша. Ю. Артамонов. В горе человек смягчается, горе сближает души.

    Пуйто кӧргыштем ала-можо тодылалте, кумыл лывыргыш, пушкыдеме. А. Александров. У меня внутри как будто что-то переломилось, моё сердце оттаяло, смягчилось.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пушкыдемаш

См. также в других словарях:

  • ослабнуть — См …   Словарь синонимов

  • ОСЛАБНУТЬ — ОСЛАБНУТЬ, ослабну, ослабнешь, прош. вр. ослаб, ослабла; прич. и деепр. нет, совер. То же, что ослабеть (разг.). «Через небольшое время руки ослабли.» А.Н.Толстой. || Стать менее упругим, менее натянутым. Тросы ослабли. Подпруга ослабла. Толковый …   Толковый словарь Ушакова

  • ОСЛАБНУТЬ — см. слабнуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Ослабнуть — сов. неперех. разг. то же, что ослабеть Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ослабнуть — ослабнуть, ослабну, ослабнем, ослабнешь, ослабнете, ослабнет, ослабнут, ослаб, ослабла, ослабло, ослабли, ослабни, ослабните, ослабший, ослабшая, ослабшее, ослабшие, ослабшего, ослабшей, ослабшего, ослабших, ослабшему, ослабшей, ослабшему,… …   Формы слов

  • ослабнуть — осл абнуть, ну, нет; прош. вр. аб, абла …   Русский орфографический словарь

  • ослабнуть — (I), осла/бну, нешь, нут …   Орфографический словарь русского языка

  • ослабнуть — Syn: ослабеть; уменьшиться Ant: усилиться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • ослабнуть — ну, нешь; ослаб, ла, ло; ослабший; св. (нсв. слабнуть). = Ослабеть. Старик совсем ослаб. Память ослабла. Мороз ослаб. Ремень ослаб. Болт ослаб …   Энциклопедический словарь

  • ослабнуть — ну, нешь; осла/б, ла, ло; осла/бший; св. (нсв. сла/бнуть) = ослабеть Старик совсем ослаб. Память ослабла. Мороз ослаб. Ремень ослаб. Болт ослаб …   Словарь многих выражений

  • ослабнуть — о/слаб/ну/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»