-
1 chagrin
%=1 m огорче́ние, печа́ль f littér., го́ре; грусть f; ↑скорбь f;cette nouvelle l'a plongé dans un profond chagrin — э́то изве́стие глубоко́ огорчи́ло <опеча́лило> его́; éprouver un chagrin — огорча́ться/огорчи́ться ; печа́литься/о= ; ↑горева́ть ipf.; il a éprouvé un gros. chagrin à la mort de son frère — он о́чень горева́л, когда́ у́мер его́ брат, ∑ смерть бра́та была́ для него́ тяжёлым го́рем; avoir du chagrin — грусти́ть ipf., печа́литься, горева́ть; j'ai du chagrin ∑ — мне гру́стно, я грущу́; я огорчён; vous me faites du chagrin — вы меня́ огорча́ете; un chagrin d'amour — любо́вные огорче́ния; noyer son chagrin dans l'alcool — топи́ть ipf. го́ре в вине́ ■ adj. chagrin, -e — огорчённый (affligé); — гру́стный*; печа́льный (triste); il paraissait tout chagrin — он вы́глядел о́чень огорчённым; un air chagrin — гру́стн|ый вид, -ое выраже́ние лица́; je n'aime pas les gens chagrins — я не люблю́ гру́стных люде́йplonger dans le chagrin — огорча́ть/огорчи́ть, печа́лить/ о=;
CHAGRIN %=2 m шагре́нь f, сафья́н;«la Peau de chagrin» de Balzac «— Шагре́невая ко́жа» Бальза́ка; son courage diminuait comme une peau de chagrin — его́ му́жество та́яло на глаза́хun livre relié en chagrin — кни́га в сафья́новом <шагре́невом> переплёте;
-
2 chagrin
I adj ( fém - chagrine)печальный, огорчённыйhumeur chagrine — мрачное расположение духа, грустное настроениеII m1) печаль, огорчениеavoir du chagrin — быть огорчённым2) неприятность3) уст. раздражение; недовольство4) аргоaller au chagrin — 1) подавать в суд 2) идти работатьIII mpeau de chagrin — шагреневая кожа (также перен.) -
3 chagriné
-E adj. огорчённый;vous me voyez tout chagriné de ce contretemps ï2 — я о́чень огорчён э́той заде́ржкой
-
4 désolé
-
5 ennuyé
je suis \ennuyée, j'ai perdu les clefs de la voiture! — кака́я доса́да! Я потеря́ла ключи́ от маши́ныje suis très \ennuyé que vous ne puissiez pas venir — я о́чень огорчён <∑ мне о́чень жаль>, что вы не мо́жете прийти́;
-
6 marri
-E adj. vx. огорчённый*, опеча́ленный;je suis marri de vous avoir fait de la peine — я огорчён, что доста́вил <причи́нил> вам неприя́тности
-
7 se fâcher
1. (s'irriter) серди́ться (на + A); доса́довать/по=; раздража́ться;il se \se fâchere pour un rien — он раздража́ется по пустяка́м; il s'est \se fâcheré de cela — он рассерди́лся из-за э́того; se \se fâcher tout rouge fam. — рассвире́петь pf. neutre; — дойти́ до бе́лого кале́нияsi tu ne lui réponds pas, il va se \se fâcher — е́сли ты ему́ не отве́тишь, он рассе́рдится;
2. (se brouiller) ссо́риться/по=, рас= (с +);il s'est \se fâcheré avec tout le monde — он рассо́рился со все́ми
■ p. p, et adj. fâché, -e1. серди́тый; раздражённый (irrité);il a l'air \se fâcher — у него́ серди́тый вид; elle est \se fâchere contre lui — она́ се́рдится на него́; nous sommes \se fâchers ↑— мы в ссо́ре, мы поссо́рились (↑поруга́лись fam.>il est \se fâcher — он серди́т <рассе́ржен, раздражён>;
2. (affligé) огорчён;je suis vraiment \se fâcher de vous déranger de la sorte [— я] сожале́ю, что прихо́дится беспоко́ить вас таки́м о́бразомje suis \se fâcher de cette décision — я огорчён э́тим реше́нием;
3.:je n'en suis pas \se fâcher ∑ — э́то меня́ устра́ивает
4. (avec qch.):il est \se fâcher avec l'orthographe — он не в лада́х с орфогра́фией
-
8 affecté
I adj ( fém - affectée) II adj ( fém - affectée) (de qch)1) затронутыйêtre affecté par... — стать жертвой чего-либо2) огорчённыйIII 1. adj ( fém - affectée) (à qch)1) предназначенный для...2) приданный, прикомандированный, приписанный к...2. m -
9 affligé
-
10 chagriné
-
11 cœur
m1) сердцеopération à cœur ouvert — операция на открытом сердцеgreffe du cœur — пересадка сердца••grand cœur — великодушие; сердечность; великодушный человекun cœur grand [gros] comme ça разг. — великодушие, щедростьun brave cœur — сострадательный, душевный человекfendre le cœur — разрывать сердце, причинять большое гореle cœur me fend de pitié — у меня сердце разрывается от жалостиtant que mon cœur battra — пока бьётся моё сердце, пока я буду живappuyer la main sur son cœur — заверять в своей искренностиavoir encore son dîner sur le cœur — испытывать ещё чувство тяжести после едыavoir mal au cœur; avoir le cœur barbouillé; avoir le cœur entre les dents — чувствовать тошнотуavoir le cœur bien accroché разг. — 1) быть не брезгливым 2) быть мужественнымavoir du cœur au ventre разг. — быть энергичнымdonner [mettre] du cœur au ventre разг. — ободрить(re)donner du cœur à qn — подбодрить кого-либоavoir [garder] une injure sur le cœur — затаить обидуrester sur le cœur — лечь на сердцеagiter [faire battre] le cœur — волновать, возбуждатьavoir qch sur le cœur — сожалеть о чём-либо, раскаиваться в чём-либоje n'ai rien sur le cœur contre lui — я не питаю зла к нему, я ничего не имею против негоsi le cœur vous en dit — если это вам приятно, угодноavoir le cœur sur la main — быть откровенным; быть великодушнымtenir à cœur — быть близким чьему-либо сердцу; волновать, интересоватьcela me tient au cœur уст. — это меня очень беспокоитêtre de tout cœur avec qn — соболезновать кому-либоavoir le cœur gros, en avoir gros sur le cœur — быть опечаленным, расстроенным, огорчённым; груститьporter dans son cœur — любить, питать нежные чувстваle cœur n'y est pas — душа не лежит к этомуvenir du cœur — быть искренним, идти от самого сердцаaller (droit) au cœur — брать за душу, волноватьjeunesse de cœur — свежесть чувствavoir du cœur — быть благородным, сердечнымavoir un cœur d'or — иметь доброе, золотое сердцеmanquer de cœur, être sans cœur — быть бессердечнымavoir [donner] le cœur à l'ouvrage — с любовью относиться к делуépancher son cœur — излить свою душуà cœur ouvert, cœur à cœur loc adv — с открытым сердцем, откровенноde tout cœur, avec cœur loc adv — ревностно, старательноdîner par cœur loc adv разг. — остаться без обеда, без еды2) сердечко, сердце (предмет в виде сердца)3) середина; сердцевина; центрle cœur du problème — существо вопросаau cœur de... — в серединеcœur du bois — ядро дереваle cœur du débat — разгар спора4) тех. сердечник5) хим. средняя часть погонов6) ж.-д. крестовина8) карт. червиdix de cœur — десятка червейjouer (du) cœur — ходить с червей9) уст. бодрость; мужество, благородствоperdre cœur — терять мужество, оробетьavoir du cœur — быть храбрым, гордым -
12 contrarié
adj ( fém - contrariée)1) раздосадованный; недовольный, огорчённый2) чередующийся, контрастный (о красках и т. п.) -
13 contrit
1) огорчённый, сокрушённый, сожалеющий о... -
14 désappointé
adj ( fém - désappointée)разочарованный, раздосадованный, огорчённый -
15 désolé
1) глубоко огорчённый, опечаленный, безутешный, скорбный2) опустошённый ( о местности); унылый -
16 marri
-
17 navré
2) огорчённый, расстроенный -
18 peiné
-
19 regretter
vt1) жалеть, сожалеть о том, что...; быть огорчённым; скорбеть, испытывать чувство скорбиregretter de partir — уезжать с неохотойje regrette — извините, пожалуйста ( при возражении или извинении)2) раскаиваться -
20 affecté
См. также в других словарях:
огорчённый — огорч/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
огорчённый — огорчённый, огорчённая, огорчённое, огорчённые, огорчённого, огорчённой, огорчённого, огорчённых, огорчённому, огорчённой, огорчённому, огорчённым, огорчённый, огорчённую, огорчённое, огорчённые, огорчённого, огорчённую, огорчённое, огорчённых,… … Формы слов
огорчённо — огорчённо, нареч … Русский орфографический словарь
огорчённый — огорчённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
огорчённо — (нареч.) … Словарь употребления буквы Ё
огорчённый — ая, ое. см. тж. огорчённо а) Испытывающий огорчение; опечаленный, расстроенный. Утешить огорчённого ребёнка. Огорчённый отец хлопотал возле сына. Девочка казалась чем то сильно огорчённой. б) отт. Выражающий огорчение. Огорчённый вид … Словарь многих выражений
огорчённый — 1. прич.; кр.ф. огорчён, огорчена/, чено/, чены/. Мы огорчены этой неудачей. 2. прил.; кр.ф. огорчён, огорчённа, чённо, чённы; огорчённее. Лица не сдавших этот экзамен учеников огорчённы … Орфографический словарь русского языка
огорчённый — 1. огорчённый, ён, ена, ено, ены, прич.; они огорчены тяжёлым известием 2. огорчённый, ён, ённа, ённо, ённы, прил.; лица их были сумрачны, огорчённы … Русское словесное ударение
огорчённо — см. огорчённый; нареч. Огорчённо вздохнула. Огорчённо замолчал … Словарь многих выражений
огорчённый — ён, ена огорчённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
огорчённый — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от огорчить. 2. в знач. прил. Испытывающий огорчение; опечаленный, расстроенный. [Бабурин] казался еще более озабоченным, чем огорченным. Тургенев, Пунин и Бабурин. Леля вернулась в палату подавленной и огорченной.… … Малый академический словарь