-
21 пӱрдаш
Г. пӹ́рдӓш -ем1. занавешивать, занавесить; завешивать, завесить что-л. чем-л. Окнам пӱрдаш занавесить окно; шепкам пӱрдаш занавесить люльку; тюль дене пӱрдаш занавесить люльку.□ Сценым шовыч дене пӱрдымӧ. Ю. Артамонов. Сцена занавешана занавесом. Варажым Вачий умыла: тудлан лӱмынак кыдежым пӱрден, пычкемышым ыштыме улмаш. М. Евсеева. Затем Вачий поймет: занавесив комнату, ему специально создали темноту.2. разбивать, разбить; раскидывать, раскинуть; натягивать, натянуть (палатку, шатёр). Шыҥалыкым пӱрдаш растянуть полог.□ Изиш умбалнырак Юра палаткым пӱрда. А. Айзенворт. Немного подальше Юра натягивает палатку.3. окутывать, окутать; закутывать, закутать; укутывать, укутать кого-что-л. чем-л. Йочам пӱрдаш окутать ребёнка; шокшо шовычеш пӱрдаш закутать в тёплый платок.□ (Кочам) йӱран, индырчык лӱман годым орвашке, терышке пыштыме арверым монь левед пӱрдаш кӱлеш лиеш манын, сураным ургыктен. В. Косоротов. Чтобы в дождь и слякоть можно было накрывать, укутывать наложенные на телегу, сани товары, мой дедушка сшил покрывало из кожи. Ср. пӱтыраш.4. покрывать, покрыть; закрывать, закрыть; накрывать, накрыть чем-л. (со всех сторон или сверху); обшивать, обшить (какое-л. строение). Пӧртым оҥа дене пӱрдаш обшить дом досками.□ Йӱштӧ тольо, Мландым шындыш кылмыктен. Ий ден пӱрдыш Ангарам, Лум ден пӱрдыш сип тайгам. В. Ошел. Наступил мороз, заморозил землю, льдом покрыл Ангару, снегом покрыл дремучую тайгу. (Салтак-влак) кож укшла дене пӱрден ыштыме имне вӱташке миен шуыч. Е. Янгильдин. Солдаты дошли до конюшни, покрытой еловыми ветками.5. перен. заволакивать, заволочь; обволакивать, обволочь (о чем-л. стелющемся), окутывать, окутать (о ночи, темноте, сумраке и т. д.). Пӱтынь кавам пӱрдаш заволочь всё небо; олыкым пурдаш обволочь луг (напр., о тумане); йырваш пӱрдаш обволочь всё (букв. всюду).□ Корем лапым ош шоҥгай тӱтыра пӱрден. Г. Алексеев. Туман, как белая пена, обволок овраг. Кенета кечан кечым пуйто йӱр пыл пӱрдыш. В. Юксерн. Вдруг как будто дождевые тучи заволокли солнце. Ялым румбалге пӱрден. В. Любимов. Сумрак окутал деревню. Ср. петыраш.6. перен. окружать, окружить; обступать, обступить. Кундыш эҥерын кок сержымат одар тумо-влак пӱрденыт. «Ончыко». Оба берега реки Кундыша обступили развесистые дубы. Сурт-оралте ару, да йыр велым Пӱрден тудым ужар садер. Сем. Николаев. Хозяйство аккуратное, и его окружает зелёный сад. Ср. авыраш.7. перен. обволакивать, обволочь; облегать, облечь; наполнить, заполнить (о мыслях, чувствах). Шӱмнажым ойго таче пӱрдыш. О. Ипай. Сегодня горе облегло наши сердца. Кунам уж ойган ватын ушыжым Пӱрден чот библейский куктеж. Ю. Чавайн. Когда уж библейские путы обволокли разум печальной женщины. Ср. авалташ.8. перен. скрывать, скрыть; утаивать, утаить что-л. от кого-чего-л. Еҥшинча деч пӱрдаш скрывать от чужих глаз; шке йӧратымашым пӱрден ашнаш скрывать свою любовь.□ (Авыш:) А ок шокто ыльыже-можо, Йогор шольо, еҥлан лукмаш уке ыле, эре пӱрден толашышым, лӱмнерым лукмем ыш шу. Д. Орай. (Авыш:) Чего там не слышно было, брат Йогор, я не выносил в люди, всё старался скрывать, не хотелось позора. Ср. шылташ.9. перен. обстраивать, обстроить; наживать, нажить (имущество). Екыш кува эргыжым чарен. Изватым налын, суртым, погым пӱрден илаш темлен. «У вий». Старуха Екыш удерживала сына. Она советовала жениться второй раз, наживать хозяйство, имущество.// Пӱрден налаш заволочь, обволочь, окутать что-л. чем-л. Вулно гай неле пыл ора шыже кавам пӱрден налын. М. Казаков. Свинцово – тяжёлые тучи обволокли небо. Пӱрден шогаш1. окружать, обступать. Аланым йырым-йыр кужу пушеҥге-влак пӱрден шогат. «Ончыко». Поляну со всех сторон окружают высокие деревья. 2) обволакивать, заволакивать, окутывать что-л. (со всех сторон). Тушто каватӱрым пӱтынек вудака кӱрен пычкемыш пӱрден шоген. «Ончыко». Там тусклая коричневая мгла заволакивала весь горизонт. Пӱрден шындаш1. занавесить, завесить что-л. Кугу лопка занавес, тулын-шӧртньын йылгыжалтын, кумда кӱкшӧ сценым пӱрден шындыш. В. Юксерн. Большой широкий занавес, переливаясь огнём и золотом, закрыл (букв. занавесил) широкую высокую сцену. 2) разбить, раскинуть (палатку, шатёр, полог). Саде пӱнчӧ йымалан рвезе-влак шогальыч да, котомкаштым кудашын, писын гына палаткым пӱрден шындышт. А. Айзенворт. Мальчики остановились под той сосной и, сняв котомки, быстро разбили палатку. 3) окутать, закутать, укутать кого-что-л. Изи йочам одеял дене пӱрден шынденыт. Е. Янгильдин. Маленького ребёнка укутали в одеяло. 4) покрыть, закрыть, накрыть (со всех сторон или сверху); обшить (какое-л. строение). Ял мотор, шуко пӧртшак пӱрден шындыме. Деревня красивая, многие дома обшиты. 5) заволочь, обволочь, окутать (о чем-л. стелющемся). Тӱтыра, шып нушкын толын, эҥер лапым пӱрден шынден. В. Косоротов. Туман, тихо стелющийся, заволок речную долину. Тылзе пыл шеҥгек пурыш, адак пычкемыш пӱрден шындыш. И. Васильев. Луна зашла за тучу, снова окутало мглой. 6) обстроить (хозяйство), нажить (имущество, богатство). Идалык гыч мый суртдам кышкар гайым пӱрден шындем. М. Рыбаков. За год обстрою ваше хозяйство как крепость. -
22 обволочь
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обволочь
-
23 obduce
преим.;
мед. покрывать;
окутывать;
завёртывать;
обволакивать преим. (медицина) покрывать;
окутывать;
завертывать;
обволакивать -
24 envelope
1. огибающая; объемлющая2. обволакивать; окружать3. оболочка; обертка; обшивка; кожух; покрытие
* * *
огибающая сигнала, огибающий фрон
* * *
сейсм. огибающая- envelope of wavetrain
- common envelope of wavefronts* * *• обшивка• окружатьАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > envelope
-
25 encapsulate
[ɪn'kæpsjʊleɪt]1) Общая лексика: инкапсулировать, кратко излагать (факты, сведения), воплощать (например, во фразе: You encapsulate everything I imagine the perfect vision of femininity to be - Ты - идеальное воплощение женственности в моем понимании.)2) Техника: герметизировать, капсулировать (чаще смолой, пластмассой), подготавливать пакет, помещать в кожух, упаковать, упаковаться, формировать пакет (напр. данных), закупоривать (герметизировать), обволакивать (для герметизации аппаратуры), заключать в капсулу (перед обработкой)3) Лесоводство: инкапсулироваться4) Вычислительная техника: формировать, формировать пакет данных5) Нефть: заключать в камеру6) Космонавтика: заключать в оболочку, помещать в прочный герметизированный стартовый контейнер, помещать ракету в прочный герметизированный стартовый контейнер7) Машиностроение: заключать в кассету (перёд обработкой)8) Механика: формировать пакеты данных9) Бурение: покрывать оболочкой10) Робототехника: заключать в корпус11) Макаров: обволакивать (в целях герметизации радиоэлектронной аппаратуры), заливать (в эпоксидную или другие смолы или пластмассу радиоэлектронные детали), подготавливать пакет (напр. данных), герметизировать (чаще смолой, пластмассой) -
26 encapsulate in
Макаров: обволакивать (в целях герметизации радиоэлектронной аппаратуры), инкапсулировать (в целях герметизации радиоэлектронной аппаратуры и т. п.), обволакивать (в целях герметизации радиоэлектронной аппаратуры и т. п.) -
27 enswathe
-
28 inswathe
-
29 obduce
(v) завернуть; завертывать; обволакивать; окутать; окутывать; покрывать; покрыть* * *покрывать; окутывать; завертывать; обволакивать -
30 пӱрдаш
пӱрдашГ.: пӹрдӓш-ем1. занавешивать, занавесить; завешивать, завесить что-л. чем-л.Окнам пӱрдаш занавесить окно;
шепкам пӱрдаш занавесить люльку;
тюль дене пӱрдаш занавесить люльку.
Сценым шовыч дене пӱрдымӧ. Ю. Артамонов. Сцена занавешана занавесом.
Варажым Вачий умыла: тудлан лӱмынак кыдежым пӱрден, пычкемышым ыштыме улмаш. М. Евсеева. Затем Вачий поймет: занавесив комнату, ему специально создали темноту.
2. разбивать, разбить; раскидывать, раскинуть; натягивать, натянуть (палатку, шатёр)Шыҥалыкым пӱрдаш растянуть полог.
Изиш умбалнырак Юра палаткым пӱрда. А. Айзенворт. Немного подальше Юра натягивает палатку.
3. окутывать, окутать; закутывать, закутать; укутывать, укутать кого-что-л. чем-л.Йочам пӱрдаш окутать ребёнка;
шокшо шовычеш пӱрдаш закутать в тёплый платок.
(Кочам) йӱран, индырчык лӱман годым орвашке, терышке пыштыме арверым монь левед пӱрдаш кӱлеш лиеш манын, сураным ургыктен. В. Косоротов. Чтобы в дождь и слякоть можно было накрывать, укутывать наложенные на телегу, сани товары, мой дедушка сшил покрывало из кожи.
Сравни с:
пӱтыраш4. покрывать, покрыть; закрывать, закрыть; накрывать, накрыть чем-л. (со всех сторон или сверху); обшивать, обшить (какое-л. строение)Пӧртым оҥа дене пӱрдаш обшить дом досками.
Йӱштӧ тольо, мландым шындыш кылмыктен. Ий ден пӱрдыш Ангарам, лум ден пӱрдыш сип тайгам. В. Ошел. Наступил мороз, заморозил землю, льдом покрыл Ангару, снегом покрыл дремучую тайгу.
(Салтак-влак) кож укшла дене пӱрден ыштыме имне вӱташке миен шуыч. Е. Янгильдин. Солдаты дошли до конюшни, покрытой еловыми ветками.
5. перен. заволакивать, заволочь; обволакивать, обволочь (о чем-л. стелющемся), окутывать, окутать (о ночи, темноте, сумраке и т. д.)Пӱтынь кавам пӱрдаш заволочь всё небо;
олыкым пурдаш обволочь луг (напр., о тумане);
йырваш пӱрдаш обволочь всё (букв. всюду).
Корем лапым ош шоҥ гай тӱтыра пӱрден. Г. Алексеев. Туман, как белая пена, обволок овраг.
Кенета кечан кечым пуйто йӱр пыл пӱрдыш. В. Юксерн. Вдруг как будто дождевые тучи заволокли солнце.
Ялым румбалге пӱрден. В. Любимов. Сумрак окутал деревню.
Сравни с:
петыраш6. перен. окружать, окружить; обступать, обступитьКундыш эҥерын кок сержымат одар тумо-влак пӱрденыт. «Ончыко» Оба берега реки Кундыша обступили развесистые дубы.
Сурт-оралте ару, да йыр велым Пӱрден тудым ужар садер. Сем. Николаев. Хозяйство аккуратное, и его окружает зелёный сад.
Сравни с:
авыраш7. перен. обволакивать, обволочь; облегать, облечь; наполнить, заполнить (о мыслях, чувствах)Шӱмнажым ойго таче пӱрдыш. О. Ипай. Сегодня горе облегло наши сердца.
Кунам уж ойган ватын ушыжым пӱрден чот библейский куктеж. Ю. Чавайн. Когда уж библейские путы обволокли разум печальной женщины.
Сравни с:
авалташ8. перен. скрывать, скрыть; утаивать, утаить что-л. от кого-чего-л.Еҥ шинча деч пӱрдаш скрывать от чужих глаз;
шке йӧратымашым пӱрден ашнаш скрывать свою любовь.
(Авыш:) А ок шокто ыльыже-можо, Йогор шольо, еҥлан лукмаш уке ыле, эре пӱрден толашышым, лӱмнерым лукмем ыш шу. Д. Орай. (Авыш:) Чего там не слышно было, брат Йогор, я не выносил в люди, всё старался скрывать, не хотелось позора.
Сравни с:
шылташ9. перен. обстраивать, обстроить; наживать, нажить (имущество)Екыш кува эргыжым чарен. Изватым налын, суртым, погым пӱрден илаш темлен. «У вий» Старуха Екыш удерживала сына. Она советовала жениться второй раз, наживать хозяйство, имущество.
Составные глаголы:
-
31 enshroud
[ɪnˈʃraud]enshroud закутывать, обволакивать; enshrouded in darkness погруженный во тьму enshroud закутывать, обволакивать; enshrouded in darkness погруженный во тьму -
32 blanket
- салфетка фильтр-пресса
- панель (с солнечными элементами)
- одеяло
- обволакивать
- зона воспроизводства ядерного реактора
- зона воспроизводства
- взвешенный слой
- бланкет термоядерного реактора
- бланкет
бланкет
Стенки, окружающие плазму в термоядерном реакторе, напр. для отвода тепла, защиты свехпроводящих обмоток от излучения плазмы.
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
бланкет термоядерного реактора
Устройство термоядерного реактора, расположенное за областью реакции синтеза, предназначенное для использования нейтронов, генерируемых в реакции синтеза.
[ ГОСТ 23082-78]Тематики
EN
взвешенный слой
(слой, образованный суспендированными в жидкости неоседающими частицами)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
зона воспроизводства
бланкет
Часть ядерного реактора, содержащая воспроизводящий материал и предназначенная для получения в ней вторичного ядерного топлива.
[ http://pripyat.forumbb.ru/viewtopic.php?id=25]Тематики
Синонимы
EN
зона воспроизводства ядерного реактора
зона воспроизводства
Часть ядерного реактора, содержащая воспроизводящий материал, предназначенная для получения в ней вторичного ядерного топлива.
[ ГОСТ 23082-78]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
обволакивать
покрывать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
панель (с солнечными элементами)
См. тж. roltup and foldout ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
3.102 одеяло (blanket): Прибор, состоящий в основном из плоской гибкой части, предназначенный для обогрева кровати и являющийся ее составной частью.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.17-2009: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.17. Частные требования к одеялам, подушкам, одежде и аналогичным гибким нагревательным приборам оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > blanket
-
33 обволакиваться
I несовер. - обволакиваться;
совер. - обволочься возвр.;
(чем-л.) become covered/enveloped (with) II страд. от обволакиватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > обволакиваться
-
34 обволочь(ся)
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обволочь(ся)
-
35 обкладывать
несовер. - обкладывать;
совер. - обложить( кого-л./что-л.)
1) (облагать) lay/put round;
face (камнем, мрамором) ;
cover (покрывать) ;
edge (по краям)
2) безл.;
мед. (о языке, горле и т.п.) fur;
become coated
3) воен.;
охот. besiege, surround воен.;
уст.;
close round, corner охот.
4) перен.;
разг. (обругать) swear (at), berate, обложить
1. (вн. тв.;
окружать чем-л.) surround ( smb., smth. with) ;
обложить больного подушками put* pillows under a sick man`s back;
~ дёрном turf;
2. (вн.;
обволакивать) cover (smth.) ;
всё небо обложили тучи the whole sky was banked with clouds;
3. безл.: всё небо обложило the sky is overcast;
язык обложило the tongue is furred;
4. (вн. тв.;
облицовывать) face ( smth. with) ;
~ стены мрамором face walls with marble;
~ся, обложиться (тв.) surround one self (with) ;
обложиться книгами surround one self with books.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обкладывать
-
36 close in
1) приближаться, наступать
2) окружать, огораживать
3) сокращаться (о днях) The days are closing in now that it is September. ≈ Сейчас сентябрь, дни становятся короче.
4) разг. ранить The youth threatened to close the old man's face in. ≈ Молодой человек пригрозил, что набьет старику морду. наступать, опускаться, обволакивать - night closed in наступила ночь - the mist closed in upon us туман окутал нас (военное) сближаться - the enemy now closed in upon us противник стал наступать и окружил нас (спортивное) зажать бегуна "в коробочку" сокращаться (о днях) - the days are closing in дни становятся короче (военное) ближний бой ближний;
ближайший - * port ближайший порт - * coastal islands прибрежные острова - * play игра у сетки (теннис) - * defense( военное) оборона с рубежа непосредственного соприкосновенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > close in
-
37 englobe
-
38 ensphere
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ensphere
-
39 enswathe
Большой англо-русский и русско-английский словарь > enswathe
-
40 enveil
См. также в других словарях:
обволакивать — см. застилать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. обволакивать гл. несов. • окутывать … Словарь синонимов
ОБВОЛАКИВАТЬ — ОБВОЛАКИВАТЬ, обволакиваю, обволакиваешь. несовер. к обволочь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обволакивать — ОБВОЛОЧЬ ( оку, очёшь, 1 и 2 л. не употр.), очёт, окут; ок, окла; окший; очённый ( ён, ена); окши; сов., кого что. Облечь 2 со всех сторон (о чём н. стелющемся, распространяющемся по поверхности). Туман обволок низины. Небо обволокло (безл.)… … Толковый словарь Ожегова
ОБВОЛАКИВАТЬ — или обволокать; обволокти или обволочить или обволочь что, вкруг чего; волочить около или кругом, обтаскивать, обвозить волоком, таском. Падаль на волка обволакивают вкруг лесу, чтобы дать чутья. По суеверью, при падеже, бабы обволакивают соху… … Толковый словарь Даля
обволакивать — покрывать — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы покрывать EN blanket … Справочник технического переводчика
обволакивать — ▲ покрывать ↑ дисперсная частица обволакивать покрывать множеством чего л. заволакивать, ся (тучи заволокли небо). затянуть, ся. опушить. обвалять. вывалять. перевалять. облепить. облипнуть. обрастать. зарастать. окутать, ся (# туманом). одеть,… … Идеографический словарь русского языка
Обволакивать — несов. перех. 1. Окутывать, облекать или затягивать со всех сторон; покрывать собою (о чём либо стелющемся). 2. перен. разг. Опутывая, подчинять своей воле. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обволакивать — обвол акивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
обволакивать — (I), обвола/киваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
обволакивать — ОБВОЛАКИВАНИЕ, ОБВОЛАКИВАТЬ см. Обволочь … Энциклопедический словарь
обволакивать — см. обволочь; аю, аешь , ает; обвола/кивающий, ая, ее; нсв. Обволакивающий взгляд … Словарь многих выражений