-
61 abhorrent
əbˈhɔrənt прил.
1) вызывающий отвращение, претящий;
отвратительный;
гнусный, мерзкий abhorrent deed ≈ гнусное деяние His behavior was abhorrent to everyone. ≈ Его поведение никому не нравится. Syn: repulsive
2) несовместимый (to) ;
противоположный abhorrent to reason ≈ противоречащий разуму Two stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principles. ≈ Два доказательства, каждое из которых противоречит закону и несовместимо с его принципами. The two principles are abhorrent the one of the other. ≈ Два принципа противоречат друг другу.
3) (of) питающий неприязнь, не переносящий чего-л. to be abhorrent of excess ≈ избегать излишестввызывающий отвращение, претящий;
отвратительный, гнусный, мерзкий;
- * deed гнусное деяние;
- lying is * to an honest man честному человеку ложь противна (to) несовместимый;
противоположный;
- * to reason противоречащий разуму;
- cruelty is * to love жестокость несовместима с любовью (of) питающий неприязнь, не переносящий чего-л.;
- to be * of excess избегать излишествabhorrent a вызывающий отвращение, отвратительный;
ненавистный;
претящий (кому-л., чему-л.;
to) ~ a несовместимый (to - с)Большой англо-русский и русско-английский словарь > abhorrent
-
62 acquisition
ˌækwɪˈzɪʃən сущ.
1) приобретение (процесс) the President's recent acquisition of a helicopter ≈ недавнее приобретение вертолета президентом Syn: purchase
2) приобретение (часто ценное, существенное), завоевание recent acquisitions of the library ≈ новые поступления библиотеки She pulled my latest acquisition from the bottom shelf and gazed at the cover. ≈ Она вытащила мое последнее приобретение с нижней полки и уставилась на переплет. Acquisitions made by the arms of the State belong to the State alone. ≈ Завоевания Вооруженных сил государства принадлежат Государству и никому более. Syn: purchase
3) овладение language acquisition ≈ овладение языком acquisition of knowledge ≈ приобретение знаний Syn: attainmentприобретение (действие) - * of land приобретение земель - * cost (экономика) первоначальная стоимость приобретение, что-л. приобретенное - this picture is one of my recent *s эта картина - одно из моих последних приобретений;
- he is a valuable * to the team он ценное приобретение для команды комплектование - * department отдел комплектования овладение - * of language овладение языком (специальное) обнаружение и сопровождение объекта;
засечка сбор информации, данных - * range (космонавтика) зона радиовидимости - * zone (космонавтика) зона связиacquisition вступление во владение ~ овладение ~ покупка ~ приобретение (часто ценное, существенное) ;
recent acquisitions of the library новые поступления библиотеки ~ приобретение (процесс) ;
acquisition of knowledge приобретение знаний ~ приобретение ~ сбор (информации) ~ сбор данных~ of equity capital приобретение капитала в форме акций ~ of equity capital приобретение собственного капитала~ of financial fixed assets приобретение фиксированных финансовых активов~ of goods приобретение товаров~ of income получение дохода~ приобретение (процесс) ;
acquisition of knowledge приобретение знаний~ of right приобретение права~ of subsidiary приобретение дочерней компании~ of tangible fixed assets приобретение материальных фиксированных активов~ of title by extinguishing title of another получение правового титула вследствие ликвидации прежнего титулаassets ~ приобретение активовdata ~ вчт. сбор данных data ~ сбор данныхderivative ~ производное приобретениеinitial ~ первоначальное приобретениеknowledge ~ вчт. приобретение знанийland ~ приобретение земельной собственностиlawful ~ законное приобретениеlegal ~ законное приобретениеmultiple ~ вчт. децентрализованный сбор данныхnew ~ новое приобретениеpost ~ после приобретенияproperty ~ приобретение недвижимостиreal estate ~ приобретение недвижимостиreal property ~ приобретение недвижимости~ приобретение (часто ценное, существенное) ;
recent acquisitions of the library новые поступления библиотекиshare ~ приобретение акцийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > acquisition
-
63 affectionless
Большой англо-русский и русско-английский словарь > affectionless
-
64 antipathetic, antipathetical
отрицательно относящийся;
питающий отвращение, антипатию - * to violence ненавидящий насилие;
- he was * to any change он был против любых перемен;
- I am * to large dogs большие собаки меня раздражают враждебный;
не уживающийся друг с другом;
несовместимый - cats and dogs are often * как правило, кошки и собаки плохо уживаются;
- these two ideas are completely * эти две мысли совершенно несовместимы /диаметрально противоположны/ антипатичный, противный - the very idea was * to her одна мысль об этом внушала ей отвращение;
- the new house was * to all of us новый дом никому из нас не понравилсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > antipathetic, antipathetical
-
65 appreciate
əˈpri:ʃɪeɪt гл.
1) оценивать, (высоко) ценить;
быть признательным, благодарным to appreciate deeply, greatly, keenly, sincerely, very much ≈ высоко ценить кого-л., что-л. Your early/prompt reply will be very much appreciated. ≈ Мы будем весьма признательны за Ваш скорый ответ.
2) понимать, принимать во внимание I appreciate your difficulty ≈ я понимаю, как вам трудно;
я понимаю, в чем для вас трудность Napoleon instantly appreciated the magnitude of the danger. ≈ Наполеон всегда отдавал себе отчет в том, насколько велика опасность. to appreciate the necessity ≈ учитывать, принимать во внимание необходимость
3) хорошо разбираться( в чем-л.) to appreciate colours ≈ различать цвета If the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound. ≈ Если количество колебаний больше 4000 в секунду, человеческое ухо не воспринимает звук.
4) повышать цену;
повышаться в ценеценить, высоко ставить - to * smb.'s friendship ценить дружбу - I'm afraid no one *s his endeavours боюсь, что до его стараний никому дела нет быть признательным, благодарным - I * your kindness благодарю вас за внимание - your offer of help is highly *d выражаем горячую признательность за предложение помощи оценивать по достоинству;
понимать значение - to * the difficulty правильно оценивать трудность - to * the true force по-настоящему понять истинную силу - to * a rest after hard work знать цену отдыху после напряженной работы - do you fully * the dangers of this job? учитываете ли вы все опасности, связанные с этим поручением? хорошо разбираться;
быть знатоком, ценителем - to * poetry keenly тонко чувствовать поэзию (экономика) повышать цену - this land has *d greatly цена на эту землю значительно повысилась повышаться в цене;
дорожать - soon the land will * greatly скоро цена на этот участок резко возрастетappreciate высоко ценить ~ дорожать ~ оценивать ~ оценивать по достоинству ~ ощущать;
различать;
to appreciate colours различать цвета ~ повышать(ся) в ценности ~ повышать цену ~ повышаться в цене ~ понимать;
I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно;
я понимаю, в чем для вас трудность ~ понимать значение ~ принимать во внимание;
to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость ~ (высоко) ценить;
I appreciate your kindness я ценю вашу доброту ~ ценить~ ощущать;
различать;
to appreciate colours различать цвета~ in value повышаться в цене~ принимать во внимание;
to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость~ понимать;
I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно;
я понимаю, в чем для вас трудность~ (высоко) ценить;
I appreciate your kindness я ценю вашу добротуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > appreciate
-
66 autocephalous
Большой англо-русский и русско-английский словарь > autocephalous
-
67 autonomous
ɔ:ˈtɔnəməs прил. автономный, самостоятельный, самоуправляющийся Syn: self-governingнезависимый( о государстве) автономный, самоуправляющийся - * republic автономная республика - * tariff( коммерческое) автономный тариф (биология) самоуправляемый, независимый ( биология) связанный с вегетативной нервной системой независимый, никому не подчиненный - * group (политика) группа независимых - * school system независимая (от государства) школьная система( философское) управляющий самим собой;
руководящийся своими собственными принципами - * thinking автономное мышлениеautonomous автономный, самоуправляющийся ~ автономный ~ независимый ~ самостоятельный ~ самоуправляющийсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > autonomous
-
68 breathe of
выболтать Don't worry, I wouldn't breathe a word of your secret. ≈ Не беспокойся, я и слова об этом никому не скажу.Большой англо-русский и русско-английский словарь > breathe of
-
69 castaway
ˈkɑ:stəweɪ
1. сущ.
1) потерпевший кораблекрушение Syn: shipwrecked man
2) пария;
изгнанник, изгой, отверженный castaways from God ≈ отвергнутые Богом Syn: outcast
1.
2. прил.
1) отверженный, отвергнутый обществом Syn: outcast
2.
2) брошеный, выброшенный a young lady and a mass of baggage standing castaway at midnight on the streets of London ≈ девушка, брошенная с вещами среди ночи на улицах Лондона
3) сидящий на мели, выброшенный на берег;
потерпевший кораблекрушение castaway creature ≈ подлый человек Syn: stranded I
3) безнравственный, низкий, подлый Syn: reprobate
2. потерпевший кораблекрушение пария, отверженный, изгнанник;
- *s of society отверженные, люди, выброшенные из общества нечестивец выброшенный (на берег) отверженный;
неприкаянный нечестивый бесполезный, никому не нужный castaway отверженный ~ пария;
отверженный ~ потерпевший кораблекрушениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > castaway
-
70 charity-boy
(историческое) воспитанник приюта;
приютская девочка ученица благотворительной школы (американизм) (сленг) "добрая" девушка;
она никому не отказываетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > charity-boy
-
71 cipher
ˈsaɪfə
1. сущ.
1) код, шифр, тайнопись in cipher cipher officer Syn: code
2) арабская цифра a number of three ciphers ≈ трехзначное число Syn: arabic numeral
3) нуль, фикция;
ничтожество, пустое место( о человеке) to stand for cipher ≈ быть полным ничтожеством Syn: zero, nonentity
4) монограмма;
магическое сочетание символов, вензель Syn: monogram
2. гл.
1) подсчитывать, высчитывать, вычислять( out)
2) зашифровывать, писать шифром сообщение;
обозначать условным знаком He was employed in cyphering and decyphering the letters. ≈ Его наняли на работу для шифрования и расшифровки писем. Syn: code, codify, encipher (математика) нуль ничтожество;
ноль, нуль - he is a * он не имеет никакого веса;
круглый ноль пустяк;
ничего не стоящая или никому не нужная вещь - to stand for * гроша ломаного не стоить шифр, тайнопись, код - * code шифровальный код - * device шифровальная машина - * officer шифровальщик - * message шифрованное сообщение (письмо, телеграмма) ;
шифровка - * queen( военное) (жаргон) шифровальщица - * text зашифрованный текст - in * зашифрованный, шифрованный;
шифром - to translate into * зашифровать арабская цифра - a number of three *s трехзначное число монограмма, вензель, шифр вычислять, высчитывать (арифметически) ;
подсчитывать;
оперировать цифрами - to read, write and * (устаревшее) читать, писать и считать шифровать. зашифровывать - he was employed in *ing он работал шифровальщиком cipher арабская цифра;
a number of three ciphers трехзначное число ~ высчитывать, вычислять (часто cipher out) ~ вычислять ~ клеймить условным знаком ~ вчт. код ~ код ~ кодировать ~ монограмма ~ нуль;
ничтожество;
to stand for cipher быть полным ничтожеством ~ нуль ~ символ ~ цифра ~ шифр;
in cipher зашифрованный ~ вчт. шифр ~ шифр ~ шифровать, зашифровывать ~ вчт. шифровать ~ шифровать cypher: cypher =cipher ~ attr.: ~ officer шифровальщик (в посольстве) ~ attr.: ~ officer шифровальщик (в посольстве) ~ шифр;
in cipher зашифрованный cipher арабская цифра;
a number of three ciphers трехзначное число ~ нуль;
ничтожество;
to stand for cipher быть полным ничтожеством -
72 clutch
̈ɪklʌtʃ I
1. сущ.
1) сжатие;
захват Syn: pressure, pressing
2) а) мн. когти, лапы б) перен. тиски, сила (напр., обстоятельств), власть to get into the clutches of moneylenders ≈ попасть во власть/в лапы ростовщиков the fell clutch of circumstance ≈ сила обстоятельств
3) критическая ситуация, экстремальная ситуация come through in the clutch ≈ пройти через серьезные испытания Syn: pinch
4) тех. зажимное устройство;
муфта, сцепление to throw in( out) the clutch ≈ сцепить (разобщить) муфту, сцепление
2. гл.
1) схватить;
зажать
2) хвататься за что-л., искать опоры The climber clutched at the swinging rope, but missed. ≈ Скалолаз попытался схватить веревку, но не достал ее. The child clutched at his mother in fear. ≈ Ребенок в страхе прижался к матери. The child clutched the doll to her and would not show it to anyone. ≈ Ребенок прижал к себе куклу и никому не хотел ее показывать.
3) управлять/пользоваться сцеплением ∙ clutch to clutch at Syn: grasp II
1. сущ.
1) а) яйца, на которых сидит курица б) выводок, потомство Syn: brood, hatch
2) коллектив, группа Syn: group, bunch
2. гл. сидеть на яйцах, высиживать( цыплят) pl когти;
лапа с выпущенными когтями - in the bear's *es в лапах у медведя, в медвежьих когтях рука, лапа сжатие, захват, хватка - to make a * схватить, захватить - he lost his * on the rope and fell у него разжались пальцы, и он упал с каната власть;
тиски;
лапы, руки - in the * of poverty в тисках нищеты - to get into smb.'s *es попасть в чьи-л. когти - to get out of smb.'s *es вырваться из чьих-л. когтей - the thief was in the *es of the police вор попался в руки полиции - in the * в критическом положении - he seems to be at his best in the * в острые моменты он всегда показывает себя с наилучшей стороны( техническое) сцепление, муфта - friction * фрикционное сцепление - to throw in the * включить сцепление - * case (автомобильное) картер сцепления - * facing накладка сцепления - * slip (автомобильное) пробусковка сцепления зажимное устройство;
сцепка;
захват кулачок без ручки, без ремня - * bag сумочка, которую нужно держать в руке или подмышкой без застежек - * coat пальто без пуговиц (американизм) (разговорное) надежный;
выручит в трудную минуту - a * player игрок, на которого можно положиться схватить;
стиснуть;
зажать - the mother *ed her baby in her arms мать крепко прижимала ребенка схватиться, ухватиться за сук > a drowning man will * at a straw утопяющий за соломинку хватается гнездо с яйцами выводок группа людей - a * of chattering women кучка болтающих женщин скопление животных, скопище однородных предметов высиживать (цыплят) подонок, мерзавец (просторечие) оцепенеть( от страха, волнения) ;
перестать соображать clutch власть, тиски;
to get into the clutches of moneylenders попасть во власть (или в лапы) ростовщиков ~ выводок ~ высиживать (цыплят) ~ тех. зажимное устройство;
муфта, сцепление;
to throw in (out) the clutch сцепить (разобщить) муфту, сцепление ~ pl когти, лапы ~ сжатие;
захват;
to make a clutch (at smth.) схватить (что-л.) ~ схватить;
зажать;
ухватить(ся) ;
to clutch at a straw хвататься за соломинку ~ яйца, на которых сидит курица ~ схватить;
зажать;
ухватить(ся) ;
to clutch at a straw хвататься за соломинку clutch власть, тиски;
to get into the clutches of moneylenders попасть во власть (или в лапы) ростовщиков ~ сжатие;
захват;
to make a clutch (at smth.) схватить (что-л.) ~ тех. зажимное устройство;
муфта, сцепление;
to throw in (out) the clutch сцепить (разобщить) муфту, сцепление -
73 common
ˈkɔmən
1. прил.
1) принадлежащий всем, один на всех а) общий, всеобщий Both that which is general or common, and that also which is peculiar unto itself. ≈ То, что является общим, а также и то, что является специфичным. Between "Yes" and "No" there is nothing common. ≈ Между "да" и "нет" нет ничего общего. by common consent make common cause common lot Common Market Syn: general б) грам. общий - common case common gender common noun в) мат. общий These two triangles have DE as a common base. ≈ Отрезок DE является общим основанием этих двух треугольников. common factor common multiple
2) принадлежащий социуму, принятый социумом а) общественный, публичный common land common membership common criminal common lodgings common right common good Syn: public б) общепринятый, распространенный common knowledge ≈ нечто общеизвестное common fame Syn: general
3) неуникальный, неотмеченный а) обыкновенный, простой;
неспециальный Here at least was no common mind. ≈ Это был человек незаурядного ума. common labour common fraction common soldier common sailor common people common stock Syn: ordinary б) частый, обыкновенный;
обычный This word in not common among us. ≈ Мы редко употребляем это слово. - common salt Syn: frequent, prevalent, ordinary, usual в) простой, грубый;
плохого качества Tobacco of the commoner sort. ≈ Дрянной табачишко. Syn: mean, cheap г) банальный, вульгарный;
грубый, хамский common manners Syn: mean, vulgar, unrefined д) церк. будний, непраздничный (о дне) ;
профанный, секулярный, несакральный;
неосвященный Syn: secular, lay ∙ common or garden common sense common woman
2. сущ.
1) в отношении социума а) общинная земля, общественный выгон (территория, принадлежащая сообществу людей в целом), также переносно Papers, about inclosing a common upon his estate. ≈ Бумаги, в которых шла речь о присоединении общественной земли к его поместью. There is a common of language to which both poetry and prose have the freest access. ≈ В языке существует "общая земля", куда имеют доступ равно поэзия и проза. б) юр. право на общественное пользование землей, находящейся в частной собственности кого-л. common of pasture common of piscary common of turbary common of estovers в) пустырь( принадлежащий всем сразу, т.е., никому)
2) церковные термины а) то же, что ordinary 4а) б) часть проприя, общая для нескольких церковных праздников, см. proper
2.
3) а) общее, распространенное;
общее в противоположность уникальному To see the miraculous in the common. ≈ Видеть в обычном чудесное. out of the common - in common nothing out of the common б) быт Too excellent an axe to be used in common. ≈ Слишком хорошо сделанный топор, чтобы использовать его по назначению. в) сл. сокращение от common sense, может прямо не переводиться Use a bit of common. ≈ Головой поработай! общинная земля;
общинный выгон (историческое) община право на общественное пользование;
право на совместное пользование;
- * of pasturage право на общественный выгон неогороженная, неиспользованная земля > in * совместно, сообща;
подобно( чему-л) ;
> to hold property in * владеть имуществом сообща;
> to have nothing in * with smth., smb. не иметь ничего общего с чем-л, кем-л;
> nothing out of the * ничего особенного общий;
совместный;
- * language общий язык;
- * efforts общие усилия;
- * interests общие интересы;
- * advantage общая выгода, всеобщее благо;
- by * consent с общего согласия;
- a contribution to the * cause вклад в общее дело;
- to make * cause действовать сообща общий, имеющий общее происхождение или источник;
- * parentage общее происхождение, общая родословная общественнный, общинный, пуббличный;
- * property общинная земля;
(юридическое) общая собственность;
всеобщее достояние( о новостях) ;
- * land общинный выгон;
- * kitchen общая кухня широко распространенный;
общеизвестный, общепринятый;
- * error обычная ошибка;
- this word is in * use in English это слово очень употребительно в английском языке;
- it is * knowledge that... общеизвестно, что... обыкновенный, обычный, простой;
- * the * people простые люди;
- * salt поваренная соль;
- * species (биология) обыкновенный вид;
- * year невисокосный год;
- * soldier( военное) рядовой;
- man of no * abilities человек незаурядных способностей;
- * labour неквалифицированый труд;
- * sight обычное зрешище;
- * honesty элементарная честность;
- this sort of weather is quite * такая погода - обычное явление (математика) простой;
- * fraction простая дробь;
- * logarithm десятичный логарифм грубый, вульгарный;
простонародный;
- * manners грубые манеры;
- * expression грубое выражение;
- she has a * look у нее вульгарный вид простой, грубо сделанный;
простоватый;
- * clothes простая одежда;
- * wool грубая шерсть (грамматика) общий;
- * case общий падеж( математика) общий;
- * multiple общий множитель > * woman проститутка;
> * shell( военное) фугасный артиллерийский снаряд;
> at the * rate по рыночной цене;
> (as) * as dirt самый обычный, заурядный blank ~ вчт. непомеченный общий блок ~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща consent: by common (или with one) ~ с общего согласия common вульгарный, банальный;
common manners грубые манеры ~ долевой (о праве) ~ народ, "третье сословие" ~ общее;
обычное;
in common совместно;
to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) ~ общеизвестный ~ общепринятый, распространенный;
it is common knowledge это общеизвестно, это всем известно ~ общепринятый ~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market "Общий Рынок" ~ общественный ~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый ~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное ~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща ~ общий ~ общинная земля, выгон ~ общинная земля;
выгон;
пустырь ~ обыкновенный ~ право на общественное пользование землей;
common of pasturage право на общественный выгон ~ право на пользование землей ~ простой, грубый;
дурно сделанный (об одежде) ~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой ~ простой, обыкновенный ~ простой ~ публичный ~ совместный ~ универсальный ~ широко распространенный market: market (the M.) = common ~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное ~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый ~ fraction мат. простая дробь fraction: ~ дробь;
common fraction простая дробь;
proper (improper) fraction правильная (неправильная) дробь ~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное ~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой ~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща ~ labour неквалифицированный труд;
черная работа ~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market "Общий Рынок" land: common ~ общинная земля ~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща ~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой common вульгарный, банальный;
common manners грубые манеры ~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market "Общий Рынок" Market: Market: Common ~ Европейское экономическое сообщество Common ~ Общий рынок ~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market "Общий Рынок" ~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый ~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное ~ право на общественное пользование землей;
common of pasturage право на общественный выгон ~ of pasturage право на выгон ~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый ~ sense здравый смысл sense: common ~ здравый смысл common ~ практический ум ~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой ~ woman вульгарная женщина ~ woman проститутка ~ общее;
обычное;
in common совместно;
to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) ~ общее;
обычное;
in common совместно;
to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) ~ общепринятый, распространенный;
it is common knowledge это общеизвестно, это всем известно labeled ~ вчт. помеченный общий блок a man of no ~ abilities человек незаурядных способностей nothing out of the ~ ничего особенного, так себе out of the ~ незаурядный, из ряда вон выходящий -
74 confide
kənˈfaɪd гл.
1) а) верить, доверять;
полагаться (in) You can confide in me, my dear, your affairs will be kept private. ≈ Можешь довериться мне, дорогая, я никому об этом не расскажу. Syn: entrust, trust б) вверять;
поручать (to) You had better confide your jewels to the bank in future. ≈ В будущем советую тебе держать свои алмазы в банке. The boy was confided to the care of his aunt. ≈ Мальчика поручили заботам его тетки. Syn: entrust
2) поверять, сообщать в тайне/по секрету (to) She confided her secret to her best friend. ≈ Свой секрет она доверила лучшему другу. The firm's plans were confided only to the chairman and the directors. ≈ Планы фирмы были известны только президенту и директорам. доверять;
- we * in our friends мы доверяем своим друзьям поверять, сообщать по секрету;
- he *d his troubles to his friend он доверил свое горе другому вверять. поручать;
- the children were *d to the care of the nurse детей поручили заботам няни (редкое) полагаться;
- confiding in that promise полагаясь на данное обещание confide вверять;
поручать (to) ~ доверять, поверять (in - комул.) ;
полагаться (in - на кого-л.) ~ признаваться, сообщать по секрету (to) ~ to вверять ~ to поручать -
75 cypher
ˈsaɪfə = cipher (математика) нуль ничтожество;
ноль, нуль - he is a * он не имеет никакого веса;
круглый ноль пустяк;
ничего не стоящая или никому не нужная вещь - to stand for * гроша ломаного не стоить шифр, тайнопись, код - * code шифровальный код - * device шифровальная машина - * officer шифровальщик - * message шифрованное сообщение (письмо, телеграмма) ;
шифровка - * queen( военное) (жаргон) шифровальщица - * text зашифрованный текст - in * зашифрованный, шифрованный;
шифром - to translate into * зашифровать арабская цифра - a number of three *s трехзначное число монограмма, вензель, шифр вычислять, высчитывать (арифметически) ;
подсчитывать;
оперировать цифрами - to read, write and * (устаревшее) читать, писать и считать шифровать. зашифровывать - he was employed in *ing он работал шифровальщиком cypher =cipher -
76 dark
dɑ:k
1. прил.
1) а) темный to grow dark ≈ темнеть as dark as night ≈ темный как ночь The room was kept dark. ≈ В комнате всегда было темно. pitch dark ≈ совершенно темный б) тусклый, неясный, невидимый( о светящихся телах) Dark moon, the interval between the old and the new moon. ≈ Невидимая луна, время между старым и новым месяцем. Syn: dim
1., invisible в) пасмурный, хмурый, мрачный( о небе, облаках, погоде и т. п.) dark clouds ≈ темные, мрачные облака cloudy and dark weather ≈ облачная хмурая погода Syn: sombre ∙ Syn: gloomy
2) а) темный (о цвете - близкий к черному) a dark ground with white or yellow letters ≈ темное основание с белыми или желтыми буквами б) смуглый, темный (о лице, волосах) Ant: fair II
1. в) глубокий, темный с прилагательными, обозначающими цвета dark green ≈ темно-зеленый Ant: light I
2.
3) низкий, дурной, безнравственный, подлый associated in the public mind with the darkest and meanest vices ≈ связанный в умах людей с самыми дурными и низкими пороками the dark powers that lead to war ≈ темные силы, которые ведут к войне Syn: evil
2., wicked
1., foul
1.
4) а) безрадостный, мрачный her dark lot ≈ ее мрачная участь Syn: gloomy, cheerless, dismal
1., sad б) угрюмый, мрачный ( о человеке) We must dissipate that dark humour. ≈ Мы должны разогнать это мрачное настроение. Syn: gloomy, sullen, sad в) хмурый, нахмуренный( о выражении лица) Syn: frowning
5) а) темный, неясный (для понимания) б) смутный, неразличимый( для мысленного взгляда)
6) а) скрытый, секретный, тайный She kept it dark about the young lady who was staying with her. ≈ Она никому не говорила о живущей с ней девушке. Syn: concealed, secret
2. б) скрытный( о человеке) Syn: reticent, secret
2.
7) темный, необразованный Syn: unenlightened, uninformed, ignorant
8) закрытый( о театре и т. п.) The theater is dark in the summer. ≈ Театр летом закрыт. ∙ dark ages ≈ средневековье the Dark Continent ≈ Африка (ирон. - об отдаленных или нецивилизованных странах)
2. сущ.
1) а) темнота, тьма to grope for the door in the dark ≈ нащупывать в темноте дверь dark of the moon ≈ время, когда старая луна исчезла, а новая еще не народилась Syn: darkness б) вечер, ночь, сумерки( темное время) Syn: night
1., nightfall
2) темный цвет;
живоп. тень;
перен. темное пятно A light is made brighter by being opposed to a dark. ≈ Светлое становится ярче по контрасту с чем-либо темным.
3) тайна, секретность Most of his dealings were done in the dark. ≈ Большинство его операций проводилось в секретности. Such legislation is usually procured in the dark. ≈ Такие законы обычно вырабатываются втайне. Syn: obscurity
4) неизвестность, неведение I hope you will no longer keep me in the dark. ≈ Я надеюсь, что вы недолго будете держать меня в неизвестности. I am entirely in the dark. ≈ Я в полнейшем неведении. темнота, тьма;
ночь - after * после наступления темноты - at * в темноте;
ночью - before * до наступления темноты - day and * день и ночь - to sit in the * сидеть в темноте - to grope in the * пробираться ощупью в потемках - to be afraid of the * бояться темноты тень;
темный цвет;
темные пятна - mild * легкая тень - the lights and *s of a picture игра света и тени в картине тайна, секретность - to plot in the * тайно готовить заговор - his plans were made in the * его планы были разработаны втайне неведение;
невежество - to be in the * about smth. быть в состоянии неизвестности, быть в неведении относительно чего-л., не знать о чем-л. - to keep smb. in the * держать кого-л. в неведении, скрывать от кого-л. - I was in the * about his intentions я не был посвящен в его планы, я ничего не знал о его намерениях темный;
черный - * night темная ночь - * day хмурый день - * days зимние дни - * copse темная рощица - * corner темный угол;
укромное местечко - pitchy * непроглядный;
темно, хоть глаз выколи - it is getting * темнеет;
вечереет, спускается ночь - as * as midnight тьма кромешная, ни зги не видно темный (о цвете) - * dress темное платье - * blue темно-голубой смуглый, темный - she has * hair у нее темные волосы черный - the * race черная раса темный, дурной;
порочный, черный;
нечистый, сомнительный - * deeds черные дела - * designs преступные замыслы - * business темное дело - * purpose сомнительная цель безрадостный;
мрачный, угрюмый - * humour мрачное настроение - * to be in a * humour быть в мрачном настроении - * temper угрюмый характер - a * view of the future мрачный взгляд на будущее хмурый, печальный - * brow нахмуренный лоб - his eyes grew * глаза его затуманились безнадежный;
тяжелый - * prospects невеселые перспективы - * days тяжелые дни мрачный, трагический - * comedy "черная комедия" неясный, темный, непонятный;
смутный - * hint неясный намек - * problem запутанный вопрос - * saying туманное высказывание - the meaning is still * смысл все-таки неясен тайный, секретный;
неизвестный - to keep smth. * скрывать что-л.;
держать что-л. в секрете - to keep * about smth. не болтать лишнего о чем-л. темный, невежественный, отсталый;
необразованный, некультурный - * age век обскурантизма - he is still * on a number of points во многих вопросах он еще плохо разбирается крайний, полный - * ignorance крайнее невежество - * oblivion полное забвение - * secret строгий секрет, полнейшая тайна (музыкальное) глубокий (о звуке) - this is a *er sound этот звук более глубокий молчащий, не вещающий > the D. Ages средневековье;
раннее средневековье;
> the D. Continent "Черный континент", Африка;
> the D. and Bloody Ground "Черная, кровавая земля", "Земля раздоров";
> * horse темная лошадка;
неожиданно победивший участник состязания;
(американизм) "темная лошадка", неожиданно выдвинутый, малоизвестный кандидат;
> the *est hour is near the dawn (пословица) самый темный час ближе всего к рассвету;
нет худа без добра ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать( about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты dark дурной, нечистый (о поступке) ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать (about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ невежество ~ необразованный, темный ~ смуглый;
темноволосый;
dark complexion смуглый цвет лица ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ жив. тень;
the lights and darks of a picture свет и тени в картине ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet( или room) фото темная комната the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet (или room) фото темная комната ~ смуглый;
темноволосый;
dark complexion смуглый цвет лица the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом in the ~ of the moon в кромешной тьме in the ~ of the moon в новолуние ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet (или room) фото темная комната ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать (about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ жив. тень;
the lights and darks of a picture свет и тени в картине ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом -
77 dream
drɪ:m
1. сущ.
1) сон, сновидение (about, of) to interpret dreams ≈ толковать сны a bad dream ≈ дурной сон a recurring dream ≈ повторяющийся сон Syn: vision
2) а) мечта;
греза (of) to achieve one's dreams ≈ осуществить мечты a childhood dream ≈ детская мечта a visionary dream ≈ призрачная мечта a dream comes true ≈ грезы сбываются Syn: reverie, vision, hope, goal б) видение, наваждение ∙ dreams go by opposites ≈ наяву все наоборот beyond one's wildest dreams ≈ за пределами мечтаний
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - dreamt
1) видеть сны, сниться, видеть во сне( about, of) I dreamed about my old home last night. ≈ Вчера мне снился мой старый дом.
2) погружаться в мир фантазий, мечтать, грезить( about, of) He was dreaming of a better future. ≈ Он мечтал о лучшем будущем. Syn: hope
3) находиться в спокойном состоянии, быть в сонном состоянии Houses dream in leafy shadows. ≈ Дома как будто дремлют в тени деревьев. ∙ dream away dream up сон, сновидение - good * хороший сон - waking * сон наяву - * fantasies галлюцинации - sweet *s! приятных снов! (пожелание перед сном) - to have /to see smth. in/ a * видеть сон - to go to one's *s (возвышенно) ложиться спать - to awake from a * проснуться мечта - empty *s пустые /праздные/ мечты - the land of *s царство /страна/ грез - the *s youth юношеские грезы - a * of a car (разговорное) мечта, а не машина;
машина, о которой можно только мечтать - to cherish a * лелеять мечту - to realize all one's (fondest) *s осуществить все свои( заветные) мечты - to be /to live, to go about/ in a * жить в мире грез - he has *s of being an actor он мечтает стать актером - he was the husband of her *s в мечтах она видела его своим мужем видение - sweet * дивное видение блаженство;
красота - * of delight райское блаженство > it worked like a * успех был полный;
все удалось как нельзя лучше видеть сон - you must have *t it тебе, должно быть, это приснилось - to * of /about/ home видеть во сне дом - I *ed that I was at home мне приснилось, что я дома мечтать, грезить (о чем-л.) - to * of happiness, to * that one will be happy мечтать о счастье - you must be *ing тебе (все это) кажется (of) преим. в отриц. предложениях: думать, помышлять - I shouldn't * of such a thing мне бы никогда в голову не пришло такое;
у меня в мыслях не было ничего подобного - no one would have *t of suspecting him никому бы и в голову не пришло заподозрить его - he never *ed that such a destiny was to be his он никогда не думал, что его ждет такая судьба - little did I * that I should meet you мог ли я ждать, что встречу вас плыть, висеть (над чем-л.) dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот ~ (dreamt, dreamed) видеть сны, видеть во сне ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать( что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах ~ мечта;
греза;
the land of dreams царство грез ~ мечтать, грезить, воображать (of) ~ сон, сновидение;
to go to one's dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах ~ up разг. выдумывать, фантазировать;
придумывать dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот ~ сон, сновидение;
to go to one's dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах ~ мечта;
греза;
the land of dreams царство грез pipe ~ несбыточная мечта;
план, построенный на песке ~ сон, сновидение;
to go to one's dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах -
78 drug
drʌɡ
1. сущ.
1) медикамент(ы), снадобье, лекарственный препарат to administer, prescribe a drug ≈ назначать лекарство to take a drug ≈ принимать лекарство mild drug ≈ мягкое лекарство powerful, strong drug ≈ сильное лекарство toxic drug ≈ токсичное лекарство weak drug ≈ слабое лекарство habit-forming drug non-addictive drug nonprescription drug over-the-counter drug prescription drug proprietary drug sulfa drug sulpha drug Syn: medication, medicine, narcotic, pharmaceutical, remedy, specific
2) наркотик;
транквилизатор a drug addict ≈ наркоман a drug dealer/pusher ≈ торговец наркотиками to take drugs ≈ принимать наркотики to peddle, push, sell drugs, to traffic in drug ≈ торговать наркотиками hard drugs ≈ сильный наркотик soft drugs ≈ слабый наркотик illegal, illicit drug ≈ нелегальный наркотик Syn: dope
3) товар, не пользующийся спросом;
ненужная вещь Lace veils are a drug in the market. ≈ Кружевные вуали сейчас не пользуются спросом.
2. гл.
1) оказывать воздействие, подобное наркотическому, на кого-л.;
притуплять( чувства, эмоции и т.д.)
2) давать наркотики
3) употреблять наркотики She has drugged all her life. ≈ Все свою жизнь она употребляла наркотики.
4) подмешивать наркотики или яд (в пищу с целью отравления) лекарство, средство;
медикамент;
снадобье - narcotic *s наркотики - * of abuse лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) - * administration применение лекарств - * plant лекарственное растение - * industry фармацевтическая промышленность - to be doing *s (разговорное) заниматься фармакологией наркотик - * addict /fiend/ наркоман - * habit /addiction/ наркомания - * courier курьер, перевозящий наркотики - * traffic /разг. pushing, peddling/ торговля наркотиками - to take *s принимать наркотики;
быть наркоманом неходкий товар (часто * in или on the market) допинг подмешивать наркотики или яд - to * smb.'s wine подмешать наркотик в вино кому-л. давать наркотики - to * oneself принять наркотик;
принимать наркотики, быть наркоманом злоупотреблять наркотиками, быть наркоманом (разговорное) насыщать, накачивать - *ged with pleasure пресыщенный;
ублаготворенный, размякший от удовольствия лесовоз drug давать наркотики ~ лекарственное вещество ~ лекарственное средство ~ лекарственный препарат ~ лекарство, медикамент ~ лекарство ~ медикамент ~ наркотик ~ неходкий товар;
то, что никому не нужно( обыкн. drug in или on the market) ~ подмешивать наркотики или яд (в пищу) ~ притуплять (чувства) ~ употреблять наркотики ~ addict institution учреждение занимающееся наркоманами ~ attr. лекарственный;
drug plants лекарственные растения ~ attr. наркотический;
drug addict (или taker) наркоман;
the drug habit наркомания ~ attr. наркотический;
drug addict (или taker) наркоман;
the drug habit наркомания ~ attr. лекарственный;
drug plants лекарственные растения ~ traffic control борьба с контрабандой наркотиков drugs of abuse наркотики euphoriant ~ наркотик illicit ~ traffic запрещенная перевозка наркотиков proprietary ~ патентованное лекарство -
79 else
els еще, кроме - anything *? еще что-нибудь? - what *? что еще? - what * could I do but this? что же еще я мог сделать кроме этого? - who *? кто (же) еще?;
кто (же) кроме него?;
кто же, как не он? - who * is coming? кто еще придет? - don't tell it to anybody * не говорите этого никому другому - where *? где же еще? - somewhere * где-нибудь в другом месте - somebody *'s (разговорное) принадлежащий кому-то другому, не свой - somebody *'s children чужие дети > or * или, иначе, а то > something * (разговорное) нечто особенное;
что-л. замечательное;
такое поискать надо;
незаурядная личность else pron indef. другой;
somebody else's hat шляпа кого-то другого;
more than anything else больше, чем( что-л.) другое ~ adv (c pron indef. u pron inter.) еще, кроме;
no one else has come никто больше не приходил;
what else? что еще?;
who else? кто еще? ~ adv (обыкн. после or) иначе;
а то;
или же;
take care or else you will fall будьте осторожны, иначе упадете else pron indef. другой;
somebody else's hat шляпа кого-то другого;
more than anything else больше, чем (что-л.) другое ~ adv (c pron indef. u pron inter.) еще, кроме;
no one else has come никто больше не приходил;
what else? что еще?;
who else? кто еще? else pron indef. другой;
somebody else's hat шляпа кого-то другого;
more than anything else больше, чем (что-л.) другое ~ adv (обыкн. после or) иначе;
а то;
или же;
take care or else you will fall будьте осторожны, иначе упадете ~ adv (c pron indef. u pron inter.) еще, кроме;
no one else has come никто больше не приходил;
what else? что еще?;
who else? кто еще? ~ adv (c pron indef. u pron inter.) еще, кроме;
no one else has come никто больше не приходил;
what else? что еще?;
who else? кто еще? -
80 envy
ˈenvɪ
1. сущ.
1) зависть (of, at) to arouse, stir up envy of ≈ возбуждать/вызывать зависть to feel envy ≈ испытывать чувство зависти to show envy ≈ завидовать
2) предмет зависти His new car made him the envy of his friends. ≈ Его друзья стали завидовать его новой машине. ∙ an object of envy ≈ предмет зависти consumed/green with envy ≈ позеленевший от зависти
2. гл. завидовать They envy us our new house. ≈ Они завидуют, что у нас новый дом. He envys her the position she has achieved in her profession. ≈ Он завидует служебному положению, которого она достигла. to envy a wealthy man ≈ завидовать богатому человеку Syn: be envious, be jealous зависть - out of * из зависти - in * of smb. из зависти к кому-либо - to excite * возбуждать зависть - to feel no * at smb.'s success не завидовать чьему-либо успеху - to be green with * позеленеть от зависти предмет зависти - she was the * of all the younger girls in school для всех младших школьниц она была предметом зависти завидовать - to * no man никому не завидовать - to * a man for his courage завидовать мужеству другого( человека) - to be envied быть предметом зависти - I don't * you the task не завидую, что вам поручили эту работу envy завидовать ~ зависть (of, at) ~ предмет зависти
См. также в других словарях:
никому — никому … Орфографический словарь-справочник
никому — НИКОМУ. дат. от никто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
никому — нареч, кол во синонимов: 1 • ни себе, ни людям (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Никому не дает пощады. — Никому спуску нет. Никому не дает пощады. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
никому не принадлежащий — бесхозный, бесхозяйственный, ничейный, ничей Словарь русских синонимов. никому не принадлежащий прил., кол во синонимов: 5 • бесхозный (5) • … Словарь синонимов
никому не нужный — прил., кол во синонимов: 1 • никому не упавший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
никому не упавший — прил., кол во синонимов: 1 • никому не нужный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
никому ни в чем не отказывая — нареч, кол во синонимов: 2 • без отказа (1) • никому ни в чём не отказывая (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
никому ни в чём не отказывая — нареч, кол во синонимов: 1 • никому ни в чем не отказывая (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Никому неведом час Страшного суда. — Никому неведом час Страшного суда. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Никому не верит, а сам мерит. — Никому не верит, а сам мерит. См. НАДЗОР ХОЗЯИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа