-
21 leasehold
ˈli:shəuld
1. сущ.;
экон.
1) лизгольд (покупка недвижимости на правах аренды)
2) недвижимость, купленная на правах аренды
2. прил.;
экон. купленный на правах аренды лизгольд;
пользование на правах аренды;
аренда;
наем - long * аренда на 99 лет - life * пожизненый лизгольд - * tenure владение имуществом на основании арендного договора арендованная собственность leasehold аренда ~ арендованная собственность ~ арендованное имущество ~ арендованный ~ взятый на откуп ~ владение на основе аренды ~ владение на правах аренды ~ наем ~ пользование на правах аренды ~ пользование на правах аренды;
наемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > leasehold
-
22 reinstate
[ˌriːɪn'steɪt]1) Общая лексика: восстанавливать (порядок), восстанавливать в восстанавливать в правах, восстанавливать в правах (и т.п.), восстанавливать в правах, восстанавливать в правах или в прежнем положении, восстанавливать в прежнем положении, восстанавливать здоровье, восстановить, восстановить в правах, восстановить в прежнем положении, поправить, поправлять (здоровье)2) Компьютерная техника: устанавливать в новое состояние, установить в новое состояние3) Военный термин: восполнять потери, восстанавливать в должности, оставлять на дополнительный срок службы, приводить в порядок (войска)4) Строительство: восстанавливать (напр. дорожное полотно)5) Юридический термин: восстанавливать (в прежнем правовом положении, в правах, в юридической силе)6) Политика: восстанавливать на посту, восстанавливать на работе, восстанавливать на работе; восстанавливать на посту (reinstate smb.)7) Патенты: восстанавливать (в правах)8) Деловая лексика: восстанавливать в прежней должности, поправлять здоровье, приводить в порядок9) Производство: собирать линию, собирать трубопровод -
23 reinstate
ˈri:ɪnˈsteɪt гл.
1) восстанавливать( в прежнем положении, в правах) (in, to) to reinstate patent ≈ возобновлять патент to reinstate smb. in her/his former position ≈ восстановить кого-л. в его/ее личных правах His supporters failed in their attempt to reinstate the President in the White House. ≈ Его сторонникам не удалось вновь провести его в Белый Дом. She was reinstated as treasurer. ≈ Она была назначена казначеем на новый срок. Syn: re-establish, replace
2) помещать, водворять, устраивать на место;
восстанавливать порядок
3) поправлять, восстанавливать (здоровье) Syn: to restore to health восстанавливать в правах или в прежнем положении - to * smb. in possessions восстановить кого-л. в правах владения - to * smb. in his former office восстановить кого-л. в прежней должности восстанавливать, приводить в порядок - the wallpaper was *d where the bookcase formerly stood там, где раньше стоял книжный шкаф, переклеили обои поправлять, восстанавливать здоровье reinstate восстанавливать (порядок) ~ восстанавливать в правах ~ восстанавливать в прежней должности ~ восстанавливать в прежнем положении, в правах (in, to) ~ поправлять, восстанавливать (здоровье) ~ поправлять здоровье ~ приводить в порядокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reinstate
-
24 share
̈ɪʃɛə I
1. сущ.
1) доля, часть;
квота a share in ≈ доля в( чем-л.) to do one's share ≈ вложить свою долю;
войти в долю to go shares in smth. with smb. ≈ делиться чем-л. с кем-л. поровну to have a share in the profits ≈ иметь долю в прибыли equal share ≈ равная доля share of the responsibility ≈ доля ответственности fair share full share large share lion's share major share
2) участие;
роль All of us had a share in making the decision. ≈ Каждый из нас может участвовать в принятии решения.
3) акция;
доля, пай, часть on shares ≈ на паях ordinary shares preference shares
4) доля, удел, участь She has had her fair share of tragedies in her life. ≈ На ее долю выпало в жизни много трагедий.
5) дележ, дележка ∙ share and share alike
2. гл.
1) а) делить, распределять;
разделять (тж. share out) to share the money equally between two brothers ≈ поделить деньги поровну между двумя братьями б) делиться to share one's sandwich with smb. ≈ поделиться с кем-л. бутербродом to share one's problems with smb. ≈ поделиться с кем-л. своими проблемами в) разделять (smth. with smb. - с кем-л. что-л.) ;
использовать совместно to ` a house with four other people ≈ жить в одном доме вместе с четырьмя другими людьми Bill and I shared an office for years. ≈ мы с Биллом работаем в одном офисе уже много лет.
2) а) участвовать (в чем-л.;
тж. share in) Shall we share the driving? ≈ Мы по очереди поведем машину? Newspapers help us to share in the events of the outside world. ≈ Газеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире. Syn: participate, partake б) иметь долю или часть;
быть пайщиком
3) перен. разделять а) (мнение, вкусы и т. п.) присоединяться I share your opinion. ≈ Я разделяю Ваше мнение. б) (чужое горе и т. п.) сопереживать All your neighbours share in your sorrow at the loss of your son. ≈ Все соседи разделяют Ваше горе в связи с потерей сына. II сущ.;
с.-х. лемех, сошник( плуга) доля, часть - one's * of the expences чья-л. доля расходов - to get one's due * of smth. получить полагающуюся часть /долю/ чего-л. - he got his full * он получил свою долю сполна - to give due * of the credit воздать должное - to go /to run, to club/ *s (with smb. in smth.) честно поделиться (чем-л. с кем-л.), делить поровну /пополам/ (что-л. с кем-л.) - I'll go *s with you on that dinner расходы по обеду мы с вами разделим поровну - to take /to go/ smth. * and * alike делить поровну /по-братски/ доля, удел - to fall to smb.'s * выпадать на чью-л. долю, стать чьим-л. уделом - I have had my * of worries на мою долю выпало немало злоключений участие, роль - to have /to take, to bear/ a /one's/ * in smth. принимать участие в чем-л. - to take a * in the conversation участвовать в беседе, вступить в разговор - what * had he in their success? какую роль он сыграл в их успехе? - he had no * in the plot он не принимал участия в заговоре - he must bear his * of responsibility он должен нести свою долю ответственности - he has had no small * in framing the destinies of our country он сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины акция;
пай - to hold *s in a company иметь акции какой-л. компании - co-op * пай в кооперативе - * to bearer акция на предъявителя - * certificate акционерный сертификат, свидетельство на акцию - to allot *s распределять акции (по подписке) - *s have fallen курсы акций упали > *s! чур, поровну! > for my * (редкое) что касается меня (тж. * out) делить, распределять - to * smth. equally поделить что-л. поровну - to * smth. among five men поделить что-л. на пять человек /на пятерых/ делить, разделять (с кем-л. что-л.) - to * smth. with smb. (по) делиться чем-л. с кем-л. - to * one's bread with smb. поделиться с кем-л. хлебом - only we two *d this secret только мы двое знали эту тайну - we * everything у нас все общее - let me * your knowledge поделись со мной своими знаниями - the two chemists *d the Nobel prize Нобелевская премия была присуждена совместно этим двум химикам пользоваться совместно - to * a room with smb. жить вместе /в одной комнате/ с кем-л. - to * a table сидеть за одним столом (обедать, работать и т. п.) - to * a bed делить ложе - to * an umbrella идти вдвоем под одним зонтом - we each have a room of our own but we * a bathroom у нас у каждого своя комната, но ванная одна участвовать (в чем-л.), делить - to * (in) the expenses принять участие в расходах, делить расходы - to * responsibility разделять ответственность - he *s responsibility он тоже несет ответственность - to * and * alike участвовать на равных правах - I am ready to * with you in the costs я готов разделить с вами расходы иметь долю или часть;
быть пайщиком - to * in a firm быть пайщиком фирмы делить (горе, радость и т. п.) - to * smb.'s lot делить с кем-л. судьбу - he *d the same fate его постигла та же участь разделять (чужое горе и т. п.) ;
сопереживать - to * (in) smb.'s grief разделять чье-л. горе;
переживать чужое горе как свое разделять (мнение, вкусы и т. п.) - to * smb.'s likes and dislikes разделять вкусы кого-л. - I * your opinion я разделяю ваше мнение, я присоединяюсь к вашему мнению (сельскохозяйственное) лемех, сошник (плуга) A ~ акция, не дающая владельцу права голоса adjusted ~ of labour in national income скорректированная доля труда в национальном доходе bank ~ банковская акция bearer ~ акция на предъявителя beneficial ~ льготная акция bonus ~ бесплатная акция bonus ~ учредительская акция capital ~ акция capital ~ доля капитала в национальном доходе capture market ~ захватывать долю рынка carried ~ перенесенная доля co-ownership ~ доля совместного владения common ~ обычная акция cumulative preference ~ кумулятивная привилегированная акция cumulative ~ кумулятивная акция deferred ~ акция с отсроченным дивидендом employee ~ scheme программа распределения акций среди работников equity per ~ доля собственного капитала, приходящаяся на акцию equity ~ доля акционерного капитала equity ~ обыкновенная акция equity ~ capital акционерный капитал exempt ~ свободный пай founder's ~ отсроченная акция fractional ~ дробная акция fractional ~ частичная акция to go shares (in smth.) (with smb.) делиться (чем-л. с кем-л.) поровну gross ~ общая доля ~ участие;
he does more than his share of the work он делает больше, чем должен ( или чем от него требуется) ~ доля, часть;
he has a large share of self-esteem у него очень развито чувство собственного достоинства he would ~ his last penny with me он поделился бы со мной последним пенсом;
to share a room (with smb.) жить в одной комнате (с кем-л.) home market ~ доля на внутреннем рынке initial ~ первая акция inscribed ~ именная акция investment trust ~ акция инвестиционного фонда issue a ~ выпускать акцию listed ~ акция, котирующаяся на бирже market ~ удельный вес компании в обороте рынка market ~ удельный вес товара в обороте рынка minimum ~ минимальная доля minority shareholders' ~ доля акционеров, не владеющих контрольным пакетом акций multiple voting ~ акция с несколькими голосами mutual fund ~ доля во взаимном фонде new ~ новая акция no-par value ~ акция без фиксированного номинала nominal ~ именная акция nominal ~ разрешенная к выпуску акция nominative ~ именная акция noncash ~ акция, купленная по безналичному расчету nonspecific ~ неоговоренная доля nonvoting ~ акция, не дающая владельцу право голоса oil ~ акция нефтяной компании share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! ordinary ~ обыкновенная акция, акция с нефиксированным дивидендом outstanding ~ акция, выпущенная в обращение outstanding ~ неоплаченная акция parent ~ акция родительской компании participating preference ~ привилегированная акция участия partner's ~ доля пайщика partnership ~ доля в товариществе partnership ~ доля участия percentage ~ доля в процентах personal ~ личная доля preferential ~ привилегированная акция preferred ordinary ~ привилегированная обыкновенная акция share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! pro rata ~ пропорциональная доля profit ~ доля прибыли proportional ~ пропорциональная доля quota ~ долевое участие railway ~ акция железнодорожной компании rateable ~ доля собственности, облагаемая налогом reacquired ~ вновь приобретенная акция redeem a ~ выкупать акцию redeemable preference ~ привилегированная акция, подлежащая выкупу redeemable ~ акция, подлежащая выкупу registered mining ~ зарегистрированная акция горнодобывающей компании registered ~ зарегистрированная акция registered ~ именная акция reinsurance ~ доля участия в перестраховании repayment ~ доля погашения retire a ~ выкупать акцию share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! ~ акция ~ быть пайщиком ~ делить(ся), распределять (тж. share out) ;
to share money among five men поделить деньги на пять человек;
they shared the secret они были посвящены в эту тайну ~ делить ~ делиться ~ доля, часть;
he has a large share of self-esteem у него очень развито чувство собственного достоинства ~ доля, часть ~ доля ~ доля собственности ~ доля участия ~ иметь долю ~ иметь часть ~ лемех, сошник (плуга) ~ пай, участие, доля участия ~ пай ~ разделять (мнение, вкусы и т. п.) ~ вчт. разделять ~ распределять ~ участвовать;
быть пайщиком (тж. share in) ;
to share profits участвовать в прибылях ~ участвовать ~ участие;
he does more than his share of the work он делает больше, чем должен (или чем от него требуется) ~ участие ~ часть he would ~ his last penny with me он поделился бы со мной последним пенсом;
to share a room (with smb.) жить в одной комнате (с кем-л.) share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! ~ for own account относить на собственный счет ~ in cooperative доля собственности в кооперативе ~ in cooperative enterprise доля собственности в кооперативном предприятии ~ in excess of par акция стоимостью выше номинала ~ in inheritance доля в наследстве ~ in legacy доля в завещательном отказе движимости ~ in private company доля в акционерном капитале частной компании ~ in profits доля в прибылях ~ in ship доля собственности на судно ~ делить(ся), распределять (тж. share out) ;
to share money among five men поделить деньги на пять человек;
they shared the secret они были посвящены в эту тайну ~ of costs доля затрат ~ of dwelling доля домовладения ~ of expenses доля затрат ~ of exports доля экспорта ~ of ownership доля собственности ~ of participation доля участия ~ of payment разделение оплаты( при разделении рабочего места между двумя или более работниками) ~ of payment разделение социальных выплат (например, между государственным и благотворительными фондами) ~ of proceeds доля выручки ~ of profits доля прибыли ~ of profits часть прибыли ~ of result доля результата ~ of stock акция ~ of stock доля в акционерном капитале ~ of the market доля рынка ~ участвовать;
быть пайщиком (тж. share in) ;
to share profits участвовать в прибылях share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! shares: shares акционерный капитал small-denomination ~ акция с низкой номинальной стоимостью subdivided ~ разделенная акция suspend a ~ приостанавливать операции с определенными акциями ~ делить(ся), распределять (тж. share out) ;
to share money among five men поделить деньги на пять человек;
they shared the secret они были посвящены в эту тайну tied ~ связанная акция undivided ~ право на долю vendor's ~ доля поставщика vendor's ~ пай продавца во взаимном фонде voting ~ акция, дающая владельцу право голоса wage ~ доля заработной платы( в национальном доходе) -
25 Bill of Rights
1) Общая лексика: первые десять поправок в конституции США, первые десять поправок к конституции США2) История: Билль о правах (в Великобритании), Билль о правах (в Англии)3) Юридический термин: Билль о правах (англ. 1689 г. ; амер. 1791 г. ; 10 первых поправок к конституции), билль о правах Совокупность конституционных норм, гарантирующих права граждан в их взаимоотношениях с органами государственной власти4) Экономика: поправки к конституции США5) Дипломатический термин: билль о правах (Великобритания)6) Деловая лексика: первые десять поправок к Конституции7) Макаров: Билль о правах (брит. 1689 г.; амер. 1791 г.; 10 первых поправок к конституции) -
26 bill of rights
1) Общая лексика: первые десять поправок в конституции США, первые десять поправок к конституции США2) История: Билль о правах (в Великобритании), Билль о правах (в Англии)3) Юридический термин: Билль о правах (англ. 1689 г. ; амер. 1791 г. ; 10 первых поправок к конституции), билль о правах Совокупность конституционных норм, гарантирующих права граждан в их взаимоотношениях с органами государственной власти4) Экономика: поправки к конституции США5) Дипломатический термин: билль о правах (Великобритания)6) Деловая лексика: первые десять поправок к Конституции7) Макаров: Билль о правах (брит. 1689 г.; амер. 1791 г.; 10 первых поправок к конституции) -
27 discharge
[dɪs'tʃɑːdʒ]1) Общая лексика: восстанавливать в правах (банкрота), восстановить в правах, вываливать, вывалить, выделение (гноя и т. п.), выливать, вылить, выписать, выписка, выписывание, выписывать (из больницы), выплатить, выплачивать (долги), выполнить, выполнять (обязанности), выпускать, выпускать заряд, выпускной, выпустить, выпустить заряд, выстрел, выстреливать, выстрелить, вытекание, выхлоп, давать расчёт, дебит (воды), демобилизовать, залп, истечение, нести свои воды (о реке), опорожнение, оправдание (подсудимого), освободить, освобождать (заключённого), освобождаться от обязательств, освобождение (заключённого), осуществить, осуществлять, прекращение обязательства, производить выстрел, прорваться, прорываться (о нарыве), разгружать, разгрузить, разгрузка, разрядка, разряжать, разряжаться, расплачиваться, распускать (комиссию), расснастить, расснащивать (судно), рассчитать, раствор для обесцвечивания тканей, реабилитация, реабилитировать, рекомендация (выдаваемая увольняемому), слив, спуск, спускать, спустить, сток, уволить, увольнение, увольнять, увольнять в отставку или в запас, уплата (долга), уплачивать, уплатить (долги), впадать (река), высвобождать, погашение требований, выплата, гноиться, погашать, прекращение обязательств, уплата долга, снять с работы (someone), (демобилизация)(from the army) дембель, выполнение (обязательств, обязанностей)3) Биология: выделять4) Морской термин: платёж, разгружать (судно), увольнение (со службы), увольнение с судна, выгрузка5) Медицина: выброс, выделения, выделяться, истекать, отделение, отделяемое, отделяться, отхождение, секрет, выписывать больного (из лечебного учреждения), прорываться (об абсцессе), разряд (электрический), (from hospital) выписывать из больницы, (patients) выписка пациента из стационара6) Ботаника: выстреливание7) Военный термин: выход (продукции), исполнять обязанности, пуск, увольнение (с военной службы), увольнять (с военной службы), увольнение (с военной службы), увольнять (с военной службы), (судебное) решение об увольнении, взрывать, выбрасывать, выгружать, выгрузка, выпуск, выпускать, выстрел, выстреливать, разгружать, разгрузка, разряжание, разряжать, (papers) увольнительный билет8) Техника: водоотливный, выкид, выпускное отверстие, вытекать, извергать, извержение, изливать, исключать, нагнетание, нагнетать (жидкость или газ), объёмный расход, опоражнивание, опоражнивать, отвод, отводить, отсыпать, подавать, подача, попуск, производительность (насосной станции, компрессора), разгрузочный, разрядка аккумулятора, разрядка аккумулятора, сбрасывание, сбрасывать, сброс, сливать, спускной, отправлять (обязанности), выпуск (опорожнение), выпускать (опорожнять), высадка (пассажиров), высаживать (пассажиров)9) Сельское хозяйство: выбрасывать, погашение (долга), расход (воды)10) Строительство: выпуск (сточных вод), расход воды, спускать (напр, воду)11) Математика: разрядный12) Железнодорожный термин: напорный, нагнетательный (о трубе)13) Юридический термин: а bankrupt 1. погасить задолженность банкрота, аннулировать, аннулировать решение суда, восстановление в правах, исполнить, оправдание подсудимого, оправдывать (подсудимого), оправдывать подсудимого, освобождать из заключения, освобождать от ответственности, освобождение из заключения, отменять, отменять решение суда, отправление (обязанностей, функций), отправлять (обязанности, функции), погасить (долг), прекращать (обязательства), прекращать (обязательство) б. восстановление в правах (несостоятельного должника), прекращать уголовное преследование, прекращение (обязательства), увольнение (с должности, из армии), ходатайство о зачёте требований, восстановление в правах (несостоятельного должника), прекращать (обязательство) б. восстановление в правах (несостоятельного должника), освобождать (от ответственности, от наказания, от дальнейшего отбывания наказания, из - под стражи, из заключения), прекращение (действия) обязательств (при их исполнении), документ об уплате долга14) Экономика: исполнение обязательства, исполнить обязательство, погашать (долг), исполнение обязательства У исполнить обязательство15) Бухгалтерия: выполнение (обязательств), покидать (систему массового обслуживания), сброс (сточных вод), увольнение (работника по инициативе работодателя), уход (требований), выполнять (обязательства)16) Финансы: выполнять долговые обязательства, платить17) Страхование: квитанция о возмещении ущерба18) Автомобильный термин: нагнетательная труба, разгружать (масла), разряжать (масла), расход (масла), сливать (масла), подача (насоса), производительность (насоса)19) Дипломатический термин: выкладывать, прекращение дела, стрелять, исполнение (чего-л.), высказывать, освобождать от (выполняемых) обязательств20) Лесоводство: водосброс, напуск (массы на сетку)21) Металлургия: выгружаемый продукт, выгружающее устройство, выдавать, выдача, выдающее устройство, выпуск (напр. жидкого металла), производительность (напр. насоса)22) Полиграфия: выводить, обесцвечивание, вывод (напр. оттиска), разгружать (напр. стапельный стол)23) Телекоммуникации: освобождать от обязательств24) Текстиль: вытравка, обесцветить, обесцвечение тканей, обесцвечивание тканей, обесцвечивать, удалить краску, удалять краску, вытравление, вытравлять25) Физика: разряд26) Электроника: разрядить27) Вычислительная техника: снимать нагрузку, снятие нагрузки (с системы), освобождать (систему)28) Нефть: опорожнение (хранилища, резервуара, трубопровода), спад (вызванной поляризации), производительность (насосной станции)29) Банковское дело: выполнение обязательств, погашение долга30) Машиностроение: отлив, разряжение, спусковое отверстие31) Холодильная техника: выгружать32) Экология: удаление33) Энергетика: сброс уровня воды34) Патенты: освобождение от обязательств, исполнение (обязанностей)35) Деловая лексика: исполнять, квитанция, освобождать от выполнения, освобождение от выполнения обязательств, освобождение от ответственности, освобождение от уплаты долга, отмена решения суда, отправление обязанностей, прекращение уголовного дела, расписка, увольнять из армии, удостоверение об увольнении36) Бурение: выход, опорожнять, спускная труба, спускное отверстие37) Нефтепромысловый: расход (жидкости, газа)38) Рынок труда: освобождать от обязанностей, освобождение от обязанностей, рекомендация уволенному, снимать с работы, увольнять с работы39) Социальное обеспечение: выписывать больного40) Микроэлектроника: рассасывание41) Солнечная энергия: остывание42) ЕБРР: погашение43) Полимеры: пропускная способность44) Автоматика: отверстие для выгрузки, сливание45) Контроль качества: уход (требований из системы массового обслуживания)46) Оружейное производство: разряжать (выстрелом)47) Кабельные производство: разгрузка, разряд (электрический)48) юр.Н.П. выписать (e.g., a patient from a hospital), выписывать (e.g., a patient from a hospital)49) Авиационная медицина: разряд (импульсов в нервном волокне)50) Макаров: водоотводный, выхлопное отверстие, извергнуть, продукт, производить, разгружаться, рассеивание, секундный расход, электрический разряд, разрядка (аккумулятора), опорожнять (водохранилище), выливать (воду), выпускать (воду), сбрасывать (воду), сброс (воды), спуск (воды), спуск (выпуск, сброс, разгрузка), спускать (выпускать, сбрасывать, разгружать), выпуск (выход воздуха), отводить (газ), отвод (газа), сток (движение жидкости), попуск (из водохранилища), выброс (любых отходов), разрядка (напр. аккумулятора), разрядка (напр., аккумулятора), выпускать (опорожнять, выбрасывать), сброс (отвод, разгрузка, спуск), сбрасывать (отводить, разгружать, спускать), сбрасывать (разгружать), сброс (разгрузка), снимать нагрузку (с системы), разгрузка (содержимого), отвод (удаление)51) Табуированная лексика: выделения из гениталий (признак инфекции обыч. венерической)53) Энергосистемы: сброс уровня воды на ГЭС54) Электрохимия: ёмкость в ампер-часах, процесс разряда, спуск раствора55) Электротехника: (электрический) разряд56) Лазерная медицина: выделение чего-либо57) Цемент: вынос сырья -
28 tenancy
noun1) наем помещения; владение на правах аренды2) срок аренды3) арендованная земля; арендованный дом* * *(n) аренда; арендованное имущество; владение; владение на правах аренды; владение на правах имущественного найма; наем помещения; проживание* * *наем помещения; владение на правах аренды* * *[ten·an·cy || 'tenənsɪ] n. владение на правах аренды, наем помещения, арендованная земля, арендованный дом, срок аренды* * *арендаарендованиенаемнайма* * *1) а) наем помещения; владение на правах аренды б) срок аренды 2) а) арендованная земля б) арендованное помещение -
29 tenant
1) владелец (преим. недвижимости)2) арендатор, съёмщик, наниматель | арендовать, владеть на правах аренды, владеть на правах имущественного найма•tenant at sufferance — владелец с молчаливого согласия собственника;
tenant at will — бессрочный арендатор;
tenant by copy (of court roll) — копигольдер;
tenants by entireties — нераздельные совладельцы;
tenant for life — пожизненный владелец недвижимости; пожизненный арендатор;
tenant for years — арендатор на правах срочной аренды;
tenant from year to year — владелец на правах аренды с пролонгацией из года в год;
tenant in capite — истор. главный землевладелец;
tenant in chief — истор. главный владелец лена;
tenant in chivalry — истор. владелец лена, зависимого непосредственно от короны;
tenant in common — владелец на правах общего владения; соарендатор; амер. сонаследник;
tenant in fee(-simple) — владелец на правах неограниченной собственности;
tenant in severalty — самостоятельный владелец;
tenant in tail — собственник заповедного имущества (т.е. имущества, в отношении которого установлены ограничения наследования);
tenant paravail — субарендатор;
tenant pur autre vie — владелец на время жизни другого лица;
- tenant of propertytenant to the praecipe — владелец, против которого возбуждён вещный иск
- tenant of the term
- agricultural tenant
- base tenant
- bond tenant
- copyhold tenant
- council tenant
- customary tenant
- incoming tenant
- joint tenants
- land tenant
- life tenant -
30 committee
̈ɪkəˈmɪtɪ I сущ.
1) комитет Appropriation Committee ≈ комитет по ассигнованиям конгресса США committee of action ≈ комитет действия executive committee ≈ исполнительный комитет finance committee ≈ финансовый комитет policy committee ≈ комитет по политической стратегии political action committee ≈ комитет политических действий (комитет, создаваемый партией или какой-либо другой группировкой для моральной и финансовой поддержки своего кандидата) steering committee ≈ организационный, подготовительный комитет;
комиссия по выработке регламента или порядка дня strike committee ≈ стачечный комитет committee English ≈ канцелярский английский язык political committee ≈ политический комитет ad hoc committee ≈ специальный комитет advisory committee ≈ совещательный комитет;
консультативный комитет interim committee ≈ временный комитет standing committee ≈ постоянный комитет Foreign Exchange Control Committee ≈ комитет по валютному контролю {((в Великобритании)
2) комиссия the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee парл. ≈ палата объявляет себя комиссией для обсуждения какого-л. вопроса to go into committee ≈ пойти на рассмотрение комиссии( о законопроекте) check-up committee ≈ ревизионная комиссия credentials committee ≈ мандатная комиссия Committee of the whole House ≈ заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта housing committee ≈ комиссия по жилищному хозяйству;
комиссия по жилищному строительству II сущ.;
юр. куратор, опекун, попечитель Syn: guardian, tutor комитет, комиссия;
- executive исполнительный комитет;
- credentials * комитет по проверке полномочий;
мандатная комиссия;
- joint * межведомственная или межпарламентская комиссия;
- strike * стачечный комитет;
- * English канцелярский английский язык;
- * room зал заседаний комитетов;
- * of action комитет действия;
- Political and Security C. комитет по политическим вопросам и вопросам безопасности (в ООН) ;
- C. of the whole( парламентское) комитет всей палаты, заседание палат парламента на правах комитета;
- C. of Ways and Means( историческое) комитет путей и средств постоянная бюджетная комиссия конгресса США;
- in * на рассмотрении комиссии;
- on the * are... в состав комиссии входят..., комиссия состоит из...;
- to go into C. (парламентское) быть направленным на рассмотрение комиссии;
- the House goes into C. (парламентское) палата объявляет себя комиссией опекун, попечитель > * of one единоличный исполнитель ad hoc ~ специальный комитет advisory ~ консультативный комитет appoint a ~ учреждать комитет appointments ~ комиссия по назначениям assessment ~ налоговое управление assessment ~ налоговый комитет a check-up ~ амер. ревизионная комиссия child welfare ~ комитет по охране детства child welfare ~ комитет по охране младенчества club ~ совет клуба committee комиссия;
credentials committee мандатная комиссия;
Committee of the whole House заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта ~ комиссия ~ комитет;
Soviet Peace Committee Советский комитет защиты мира ~ комитет ~ юр. опекун ~ опекун ~ попечитель Committee: Committee: Ways and Means ~ постоянная бюджетная комиссия committee: committee: working ~ рабочий комитет ~ attr.: ~ English канцелярский английский язык ~ attr.: ~ English канцелярский английский язык ~ for preparation of legal opinions комитет по подготовке юридических заключений ~ for trade and industry комиссия по торговле и промышленности ~ of action полит. комитет действия;
strike committee стачечный комитет ~ of civil servants комитет государственных служащих ~ of delegates комитет представителей ~ of directors совет директоров ~ of experts комиссия экспертов ~ of government officials комитет правительственных чиновников ~ of inquiry следственный комитет ~ of inspection контрольная комиссия ~ of representatives комитет представителей ~ of shareholders комитет держателей акций ~ of the whole комитет полного состава committee комиссия;
credentials committee мандатная комиссия;
Committee of the whole House заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта ~ on agriculture and fisheries комитет по сельскому хозяйству и рыболовству ~ on economic affairs комитет по экономическим вопросам ~ on local government комитет по местному самоуправлению Common Market ~ комитет Европейского экономического сообщества constituency election ~ избирательная комиссия consultative ~ консультативный комитет contact ~ комитет по связям committee комиссия;
credentials committee мандатная комиссия;
Committee of the whole House заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта defence ~ комитет по вопросам обороны disciplinary ~ дисциплинарный комитет draft ~ призывная комиссия drafting ~ редакционная комиссия drafting ~ редакционный комитет drafting: ~ attr.: ~ committee редакционная комиссия economic policy ~ комитет по экономической политике editorial ~ редакционная комиссия editorial ~ редакционный комитет education ~ комиссия по образованию election ~ избирательная комиссия employment ~ комиссия по трудоустройству energy ~ комиссия по энергетике environmental ~ экологическая комиссия exchange control ~ комиссия по валютному контролю executive ~ исполнительный комитет executive: ~ council амер. исполнительный совет;
executive committee исполнительный комитет expert ~ экспертный комитет finance ~ финансовый комитет general ~ генеральный комитет to go into ~ пойти на рассмотрение комиссии (о законопроекте) the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee парл. палата объявляет себя комиссией для обсуждения (какого-л.) вопроса the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee парл. палата объявляет себя комиссией для обсуждения (какого-л.) вопроса housing ~ комиссия по жилищному строительству housing ~ парл. комиссия по жилищному хозяйству interministerial liaison ~ межведомственная комиссия по связи investigative ~ комитет по расследованию joint ~ объединенный комитет joint ~ паритетный комитет joint: ~ committee комиссия из представителей разных организаций ~ committee объединенный комитет joint consultative ~ объединенный консультативный комитет joint production ~ объединенный производственный комитет judicial ~ судебный комитет labour market ~ комитет рынка труда legislative ~ законодательный комитет liaison ~ комитет связи liquidation ~ ликвидационная комиссия listing ~ биржевой комитет по допуску ценных бумаг к котировке management ~ административный комитет membership ~ комиссия по приему в члены national executive ~ национальный исполнительный комитет negotiating ~ комиссия уполномоченных parents' ~ родительский комитет parliamentary ~ парламентская комиссия parliamentary ~ парламентский комитет permanent ~ постоянный комитет planning ~ комитет планирования political ~ политический комитет politico-legal ~ политико-правовой комитет production ~ производственный комитет project ~ проектная группа reception ~ приемная комиссия research advisory ~ научно-консультативный комитет research ~ комитет по научным исследованиям retrenchment ~ комиссия по экономии rules ~ комитет по процедурным вопросам safety ~ комиссия по технике безопасности safety ~ комитет по безопасности scholarship ~ комитет по стипендиям screening ~ отборочная комиссия select ~ отборочный комитет select ~ специальный комитет selection ~ распорядительный комитет shop ~ цеховой комитет shop: ~ attr. цеховой;
shop committee цеховой комитет;
shop chairman амер. цеховой староста shop stewards' ~ цеховой профсоюзный комитет ~ комитет;
Soviet Peace Committee Советский комитет защиты мира standing ~ постоянный комитет standing: ~ постоянный;
установленный;
standing army постоянная армия;
standing committee постоянная комиссия state ~ государственный комитет steering ~ комиссия по выработке регламента или порядка дня steering ~ организационный, подготовительный комитет steering ~ руководящий комитет ~ of action полит. комитет действия;
strike committee стачечный комитет tax ~ налоговый комитет technical ~ технический комитет trade ~ комитет по вопросам торговли trade: ~ attr. профсоюзный;
trade(s) committee профсоюзный комитет trades ~ профсоюзный комитет traffic ~ комитет по транспорту valuation ~ оценочная комиссия vigilance ~ (преим. амер.) "комитет бдительности" (организация линчевателей) vigilance ~ "комитет бдительности" (организация линчевателей) gang: vigilante ~ = vigilance committee committee: working ~ рабочий комитет works ~ рабочий комитетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > committee
-
31 leasehold
1. noun1) пользование на правах аренды; наем2) арендованное имущество2. adjective1) арендованный2) взятый на откуп* * *(n) аренда; арендованная собственность; лизгольд; наем; пользование на правах аренды* * ** * *n. пользование на правах аренды, наем, арендованное имущество, арендованная земля adj. арендованный, взятый на откуп* * *аренданаемнайма* * *1. сущ.; экон. 1) лизгольд 2) недвижимость, купленная на правах аренды 2. прил.; экон. купленный на правах аренды -
32 muniment
noun(usu. pl.)грамота, документ о правах, привилегиях и т. п.* * *(n) грамота; документ о правах; крепость; оплот* * *грамота, документ о правах, привилегиях и т. п.* * *[mu·ni·ment || 'mjuːnɪmənt] n. документ о правах* * *обыкн. мн. грамота, документ о правах, привилегиях и т. п. -
33 rehabilitation
noun1) реабилитация2) восстановление в правах3) ремонт; реконструкция, восстановление4) восстановление здоровья* * *(n) восстановление; восстановление в правах; восстановление доброго имени; реабилитация; реконструкция* * *реабилитация, восстановление в правах* * *[re·ha·bil·i·ta·tion || 'rɪːə‚bɪlɪ'teɪʃn] n. реабилитация, восстановление в правах, восстановление, ремонт, реконструкция, восстановление здоровья* * *восстановлениереабилитацияреконструкцияремонттрудоустройство* * *1) а) реабилитация, восстановление в правах б) оправдание, восстановление доброго имени 2) ремонт, ремонтные работы -
34 share
[̈ɪʃɛə]A share акция, не дающая владельцу права голоса adjusted share of labour in national income скорректированная доля труда в национальном доходе bank share банковская акция bearer share акция на предъявителя beneficial share льготная акция bonus share бесплатная акция bonus share учредительская акция capital share акция capital share доля капитала в национальном доходе capture market share захватывать долю рынка carried share перенесенная доля co-ownership share доля совместного владения common share обычная акция cumulative preference share кумулятивная привилегированная акция cumulative share кумулятивная акция deferred share акция с отсроченным дивидендом employee share scheme программа распределения акций среди работников equity per share доля собственного капитала, приходящаяся на акцию equity share доля акционерного капитала equity share обыкновенная акция equity share capital акционерный капитал exempt share свободный пай founder's share отсроченная акция fractional share дробная акция fractional share частичная акция to go shares (in smth.) (with smb.) делиться (чем-л. с кем-л.) поровну gross share общая доля share участие; he does more than his share of the work он делает больше, чем должен (или чем от него требуется) share доля, часть; he has a large share of self-esteem у него очень развито чувство собственного достоинства he would share his last penny with me он поделился бы со мной последним пенсом; to share a room (with smb.) жить в одной комнате (с кем-л.) home market share доля на внутреннем рынке initial share первая акция inscribed share именная акция investment trust share акция инвестиционного фонда issue a share выпускать акцию listed share акция, котирующаяся на бирже market share удельный вес компании в обороте рынка market share удельный вес товара в обороте рынка minimum share минимальная доля minority shareholders' share доля акционеров, не владеющих контрольным пакетом акций multiple voting share акция с несколькими голосами mutual fund share доля во взаимном фонде new share новая акция no-par value share акция без фиксированного номинала nominal share именная акция nominal share разрешенная к выпуску акция nominative share именная акция noncash share акция, купленная по безналичному расчету nonspecific share неоговоренная доля nonvoting share акция, не дающая владельцу право голоса oil share акция нефтяной компании share акция; пай; on shares на паях; preferred shares привилегированные акции; share and share alike на равных правах; shares! чур, поровну! ordinary share обыкновенная акция, акция с нефиксированным дивидендом outstanding share акция, выпущенная в обращение outstanding share неоплаченная акция parent share акция родительской компании participating preference share привилегированная акция участия partner's share доля пайщика partnership share доля в товариществе partnership share доля участия percentage share доля в процентах personal share личная доля preferential share привилегированная акция preferred ordinary share привилегированная обыкновенная акция share акция; пай; on shares на паях; preferred shares привилегированные акции; share and share alike на равных правах; shares! чур, поровну! pro rata share пропорциональная доля profit share доля прибыли proportional share пропорциональная доля quota share долевое участие railway share акция железнодорожной компании rateable share доля собственности, облагаемая налогом reacquired share вновь приобретенная акция redeem a share выкупать акцию redeemable preference share привилегированная акция, подлежащая выкупу redeemable share акция, подлежащая выкупу registered mining share зарегистрированная акция горнодобывающей компании registered share зарегистрированная акция registered share именная акция reinsurance share доля участия в перестраховании repayment share доля погашения retire a share выкупать акцию share акция; пай; on shares на паях; preferred shares привилегированные акции; share and share alike на равных правах; shares! чур, поровну! share акция share быть пайщиком share делить(ся), распределять (тж. share out); to share money among five men поделить деньги на пять человек; they shared the secret они были посвящены в эту тайну share делить share делиться share доля, часть; he has a large share of self-esteem у него очень развито чувство собственного достоинства share доля, часть share доля share доля собственности share доля участия share иметь долю share иметь часть share лемех, сошник (плуга) share пай, участие, доля участия share пай share разделять (мнение, вкусы и т. п.) share вчт. разделять share распределять share участвовать; быть пайщиком (тж. share in); to share profits участвовать в прибылях share участвовать share участие; he does more than his share of the work он делает больше, чем должен (или чем от него требуется) share участие share часть he would share his last penny with me он поделился бы со мной последним пенсом; to share a room (with smb.) жить в одной комнате (с кем-л.) share акция; пай; on shares на паях; preferred shares привилегированные акции; share and share alike на равных правах; shares! чур, поровну! share for own account относить на собственный счет share in cooperative доля собственности в кооперативе share in cooperative enterprise доля собственности в кооперативном предприятии share in excess of par акция стоимостью выше номинала share in inheritance доля в наследстве share in legacy доля в завещательном отказе движимости share in private company доля в акционерном капитале частной компании share in profits доля в прибылях share in ship доля собственности на судно share делить(ся), распределять (тж. share out); to share money among five men поделить деньги на пять человек; they shared the secret они были посвящены в эту тайну share of costs доля затрат share of dwelling доля домовладения share of expenses доля затрат share of exports доля экспорта share of ownership доля собственности share of participation доля участия share of payment разделение оплаты (при разделении рабочего места между двумя или более работниками) share of payment разделение социальных выплат (например, между государственным и благотворительными фондами) share of proceeds доля выручки share of profits доля прибыли share of profits часть прибыли share of result доля результата share of stock акция share of stock доля в акционерном капитале share of the market доля рынка share участвовать; быть пайщиком (тж. share in); to share profits участвовать в прибылях share акция; пай; on shares на паях; preferred shares привилегированные акции; share and share alike на равных правах; shares! чур, поровну! shares: shares акционерный капитал small-denomination share акция с низкой номинальной стоимостью subdivided share разделенная акция suspend a share приостанавливать операции с определенными акциями share делить(ся), распределять (тж. share out); to share money among five men поделить деньги на пять человек; they shared the secret они были посвящены в эту тайну tied share связанная акция undivided share право на долю vendor's share доля поставщика vendor's share пай продавца во взаимном фонде voting share акция, дающая владельцу право голоса wage share доля заработной платы (в национальном доходе) -
35 discrimination
dɪsˌkrɪmɪˈneɪʃən сущ.
1) различение, выделение, дифференциация, разграничение;
установление различий Syn: distinction
2) тех. выделение, различение, распознавание;
разрешающая способность;
различительная способность coefficient of discrimination ≈ астр. коэффициент различимости frequency discrimination ≈ радио отфильтровка частоты one-to-zero discrimination ≈ компьют. распознавание (сигналов) нулей и единиц
3) дискриминация, умаление в правах;
принижение роли;
неодинаковое отношение to practice discrimination ≈ дискриминировать to subject smb. to discrimination ≈ дискриминировать кого-л., подвергать дискриминации age discrimination ≈ дискриминация по возрасту religious discrimination ≈ дискриминация по религиозным убеждениям, религиозная дискриминация sexual discrimination, sex discrimination ≈ дискриминация по половому признаку, половая дискриминация racial discrimination, race discrimination ≈ расовая дискриминация employment discrimination ≈ дискриминация при найме на работу occupational discrimination ≈ дискриминация при выборе профессии wage discrimination ≈ дискриминация в оплате труда
4) умение разбираться, проницательность, интуиция Syn: discernment различение;
установление различия - * between error and truth отделение заблуждений от истины способность различать;
проницательность;
разборчивость - man of * человек с тонким вкусом /чутьем/;
проницательный человек - to show * in smth. разбираться в чем-л.;
знать /понимать/ толк в чем-л. (специальное) разрешающая способность (системы, устройства и т. п.) пристрастие, небеспристрастность - to make a * относиться по-разному;
быть небеспристрастным - the law applies to everyone without * закон один для всех, перед законом все равны дискриминация, ограничение в правах - racial /race/ * расовая дискриминация - * against women дискриминация женщин - free of * свободный от дискриминации - to face * in education and at work столкнуться с дискриминацией при приеме в университеты и при найме на работу (специальное) распознавание;
дискриминация - * of a nuclear explosion распознавание ядерного взрыва age ~ дискриминация по возрастному признаку discrimination дискриминация, различный подход, ущемление в правах ~ дискриминация;
различный подход, неодинаковое отношение;
race discrimination расовая дискриминация ~ дискриминация ~ неправомерное ограничение в правах ~ пристрастие ~ проявление неодинакового отношения ~ различение ~ различный подход, неодинаковое отношение ~ вчт. распознавание ~ способность различать ~ умение разбираться, проницательность ~ умение разбираться ~ умение разбираться в делах, проницательность ~ установление различия ~ against the handicapped дискриминация инвалидов flag ~ суд. дискриминация флага positive ~ позитивная дискриминация;
предоставление более благоприятных условий чем для остальных positive ~ явная дискриминация price ~ ценовая дискриминация ~ дискриминация;
различный подход, неодинаковое отношение;
race discrimination расовая дискриминация race ~ расовая дискриминация racial ~ расовая дискриминация reverse ~ дискриминация наоборот: предоставление предпочтительных условий для опредленных групп или лиц sex ~ дискриминация по половому признаку wage ~ дискриминация при оплате трудаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > discrimination
-
36 equality
i:ˈkwɔlɪtɪ сущ. равенство;
паритетность, равноправие (among, between) on an equality with ≈ на равных условиях, правах с кем-л. to achieve, attain equality ≈ добиться равенства racial equality ≈ расовое равноправие religious equality ≈ религиозное равноправие total equality ≈ всеобщее равенство equality in pay ≈ по одной цене equality of opportunity ≈ равные шансы/возможности Syn: possession of equal rights, equal rights, parity равенство - sovereign * суверенное равенство - the * of men равенство людей - on an * with smb. на равных правах с кем-либо - on a footing of * на равном положении - * of votes разделение голосов поровну, равенство голосов равноправие - * between the sexes равноправие мужчин и женщин (редкое) единообразие (математика) равенство > E. State (американизм) "Штат Равноправия" (Вайоминг, первым предоставивший женщинам право голоса) equality равенство;
равноправие;
on an equality with на равных условиях, правах (с кем-л.) ~ равенство ~ равноправие ~ before law равенство перед законом ~ of shareholders равноправие акционеров ~ of treatment равенство в обращении minimax ~ минимаксное равенство equality равенство;
равноправие;
on an equality with на равных условиях, правах (с кем-л.) strict ~ строгое равенствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > equality
-
37 undischarged
ˈʌndɪsˈtʃɑ:dʒd прил.
1) невыполненный
2) неуплаченный
3) не восстановленный в правах
4) неразряженный невыполненный - * duty невыполненный долг( коммерческое) неуплаченный (коммерческое) не восстановленный в правах (о банкроте) неразряженный - * gun неразряженное ружье невыгруженный (с корабля - о грузе) undischarged не восстановленный в правах (о банкроте) ~ не восстановленный в правах ~ невыгруженный ~ невыполненный (о долге и т. п.) ~ невыполненный ~ неразряженный ~ неуплаченныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > undischarged
-
38 bill of rights
пол., юр. билль о праваха) (конституционные нормы, защищающие фундаментальные права граждан от ущемления со стороны других граждан, организаций или государства; обычно являются элементом конституции страны; напр., первые десять поправок к конституции США; в Великобритании подобные нормы заключала Великая Хартия Вольностей 1215 г. и затем Билль о правах 1689 г.)It is frequently argued that a bill of rights is needed in the United Kingdom to defend the rights of the individual against overbearing public authorities, but opponents of this view argue that human rights are adequately protected by common and statutory law. — Часто говорят, что в Соединенном Королевстве не хватает билля о правах для защиты граждан от властолюбивых государственных органов, но оппоненты этой точки зрения утверждают, что права человека вполне адекватно защищены общим и статутным правом.
See:б) (всякий закон или какой-л. др. нормативный акт, гарантирующий защиту прав и свобод личности в случае их ущемления)school bill of rights for children with diabetes — школьный биль о правах детей, больных диабетом
-
39 Civil Rights Acts
док.эк. тр., юр., амер. законы "О гражданских правах" (серия законов конгресса США, направленных против дискриминации, прежде всего по расовому признаку; первоначально предназначенные для защиты прав чернокожего населения США, в настоящее время используются как основа антидискриминационного законодательства в области трудовых отношений; важнейшими из этих законов являются параграфы 1981, 1983 и 1985 гг., 42 раздела Свода законов США (историческое название этих параграфов — законы "О гражданских правах" 1866, 1870, 1871 гг.) и закон "О гражданских правах" 1964 г.; все эти законы дополняют друг друга, в частности закон 1964 г. был принят специально с целью регулирования ситуаций, не охваченных одноименными законами 19-го в.)See:Civil Rights Act of 1866, Civil Rights Act of 1870, Civil Rights Act of 1871, Civil Rights Act of 1964, United States Code, equal employment opportunity, antidiscrimination law, civil rights movement, civil rights* * *. . Словарь экономических терминов . -
40 come the old soldier over
1) Общая лексика: командовать кем-либо на правах опытного человека, командовать ( кем-л.) поучать (кого-л.) на правах опытного человека, обманывать, поучать (кого-л.) командовать (кем-л.)2) Макаров: втирать очки (кому-л.), командовать (кем-л.), командовать (кем-л.) на правах опытного человека, надувать (кого-л.), обманывать (кого-л.), поучать (кого-л.), поучать (кого-л.) на правах опытного человекаУниверсальный англо-русский словарь > come the old soldier over
См. также в других словарях:
Доклад о правах человека в США — «Доклад о правах человека в США» ежегодный доклад пресс канцелярии Госсовета КНР о правах человека в США. Публикуется с 1998 года в ответ на американский доклад о нарушениях прав человека Country Reports on Human Rights Practices.… … Википедия
Конвенция о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей в государствах участниках. Конвенция о правах ребёнка является первым и основным международно правовым документом обязательного характера, посвящённым… … Википедия
Международный пакт о гражданских и политических правах — Государства участники выделены тёмно зелёным Международный пакт о гражданских и политических правах пакт Организации Объединённых Наций, основанный на Всеобщей декларации прав человека. Принят 16 декабря … Википедия
Конвенция ООН о правах ребенка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
Конвенция ООН о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
Конвенция о правах ребенка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
Конвенция оон о правах ребенка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
День Билля о правах в США — Самая старая из писаных конституций, действующих в настоящее время – Конституция США – была принята 17 сентября 1787 года. Она была передана в Континентальный конгресс, который 28 сентября направил ее на рассмотрение и утверждение… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Билль о правах (США) — У этого термина существуют и другие значения, см. Билль о правах. Билль о правах Соединённых Штатов Америки Билль о правах … Википедия
Город на правах повята — Город на правах повята административная единица местного самоуправления в Польше. Городом на правах повята является гмина в статусе города, которая выполняет функции повята. В городе на правах повята исполнительную власть возглавляет… … Википедия
Билль о правах — (bill of rights) Провозглашение привилегий, иммунитетов и прав, претендовать на которые гражданин государства (в рамках здравого смысла, истины и принятых норм поведения), имеет законные и моральные основания. Конституция, как правило, включает… … Политология. Словарь.