-
1 œuvres mortes
надводная часть судна -
2 partie émergée
надводная часть -
3 accastillage
сущ.1) общ. высота надводного борта судна (при полной загрузке), надводная часть корабля, металлическое оборудование надводной части (фальшборт, люки и т.п.)2) тех. надводная часть судна3) стр. электрофурнитура -
4 pivot dénoyé
сущ.тех. надводная пята, надводная цапфа -
5 œuvres mortes
-
6 accastillage
m1) надводная часть корабля; высота надводного борта судна ( при полной загрузке)2) металлическое оборудование надводной части (фальшборт, люки и т. п.) -
7 haut
1. придых.; adj ( fém - haute)1) высокий; высоколежащийpas plus haut qu'une botte — маленького роста, от горшка два вершка2) возвышенный, приподнятыйla mer haute — море в конце прилива••marcher la tête haute [le front haut] — ходить с высоко поднятой головой3) верховный, высший4) высокий; значительный, большой, сильный••avoir une haute opinion de qn — быть высокого мнения о ком-либоavoir une haute idée de soi-même — воображать, мнить о себеhauts faits — деяния, героические поступки5) геогр. верхнийla haute Volga — верховье Волги6) громкий••n'avoir jamais une parole plus haute que l'autre — никогда не повышать голоса, не выходить из себя7) древний8) дорогойhaut prix — дорогая, высокая ценаles cotons sont hauts — цены на хлопок повысились2. придых.; m1) высотаtomber du haut du cinquième étage — упасть с шестого этажаdu haut de sa grandeur — с высоты своего величия; свысока, презрительноdu haut en bas — сверху донизу••tomber de son haut — 1) растянуться во весь рост 2) разинуть рот от удивленияtraiter de haut (en bas) — относиться свысока3) pl надводная часть ( судна)4) муз. верхние ноты, верхний регистр5)6) pl возвышенность, холмы3. придых.; adv1) высокоmonter haut — подняться высокоporter haut la tête — высоко держать голову••haut le pied — незапряжённый; налегкеhaut le pied! — уходите!, проваливайте!remonter plus haut — обращаться к более старым временамreprendre les choses de plus haut — начинать с самого начала2) громкоpenser tout haut — не скрывать свои мысли, говорить, что думаешьlire tout haut — читать вслух3)de haut — 1) сверху 2) свысока; наглоvoir les choses de haut перен. — не вникать в делаde haut en bas loc adv — сверху донизу; высокомерноregarder qn de haut en bas — смотреть свысока на кого-либоlà-haut — наверху; сверхуen haut de... loc prép — наверх, наверху -
8 œuvre
1. fà l'œuvre — за работой, за деломjuger qn à l'œuvre — судить кого-либо по его деламmettre à l'œuvre — засадить за работуse mettre à l'œuvre — приняться, взяться за делоmettre en œuvre — 1) применить, использовать; пустить в ход; внедрять; осуществлять; претворять в жизнь 2) уст. обработать, оправить драгоценный каменьmettre tout en œuvre — пустить в ход все средства; сделать всё возможноеmourir à l'œuvre — умереть за работой, на постуmaître d'œuvre — 1) уст. начальник цеха; хозяин мастерской 2) руководитель работà l'œuvre on connaît l'ouvrier [l'artisan] погов. — по работе узнаётся мастерbonnes œuvres — 1) добрые дела; благотворительность 2) религиозная благотворительностьfaire œuvre de... — поступить как...faire œuvre utile [pie] — сделать полезное, благое делоêtre enceinte des œuvres de qn — забеременеть от кого-либо3) творение, создание, произведение; сочинение, труд, работа; творчествоœuvres complètes — полное собрание сочиненийl'œuvre d'un écrivain — творчество, произведения писателя4) учреждение для оказания помощи; благотворительное учреждениеœuvres d'entraide — организация взаимопомощиœuvre de défense contre la tuberculose — лига борьбы с туберкулёзомœuvre de protection à l'enfance — детские учрежденияcollecte au profit d'une œuvre — сбор средств на благотворительные цели7)œuvres mortes мор. — надводная часть корпуса суднаœuvres vives мор. — подводная часть корпуса судна2. m2) архит. сооружение, постройка; корпус зданияgros œuvre — общестроительные работы; фундамент, стены и крыша зданияà pied d'œuvre loc adv — 1) непосредственно, на месте работы 2) разг. в корне, до основанияdans œuvre loc adv — внутри стенhors (d')œuvre loc adv — 1) вне стен; в непривычном месте 2) в необычное время3)le grand œuvre — философский камень -
9 надводный
émergé; hors (придых.) de l'eau -
10 œuvres mortes
суд. надводная часть корпуса -
11 accastillage
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > accastillage
-
12 haut
1. прил.1) общ. большой, высший, значительный, приподнятый, сильный, высоколежащий, верховный, возвышенный, громкий, громко, дорогой, древний, высокий, высоко3) геогр. верхний2. сущ.1) общ. взлёт (Sa carrière connaissait des hauts et des bas.), холмы, верхняя часть, верхушка, вершина, верх, возвышенность, надводная часть (судна), высота2) тех. вышина3) муз. верхний регистр, верхние ноты4) бизн. "этой стороной вверх" (маркировка на грузе) -
13 objectif de surface
сущ.воен. надводная цель, наземная цель, площадная цельФранцузско-русский универсальный словарь > objectif de surface
-
14 partie émergée
сущ.перен. надводная часть (L'autisme n'est que la partie émergée d'un syndrome global.)
См. также в других словарях:
НАДВОДНАЯ ЧАСТЬ СУДНА — (Upper works, dead works of a ship or that part which is above water) часть судна, возвышающаяся над ватерлинией. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Надводная часть корабля — часть корабля, расположенная выше плоскости ватерлинии. EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
надводная фонтанная арматура для испытания с помощью насосно-компрессорных труб — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN surface tubing test tree … Справочник технического переводчика
надводная фонтанная арматура для пробной эксплуатации — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN surface test Christmas tree … Справочник технического переводчика
СКОРОСТЬ ХОДА НАДВОДНАЯ И ПОДВОДНАЯ — (Surface speed; submerged speed) измерители ходкости подводных лодок в надводном и подводном положении. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ОРЕСТ, надводная скала — Находится в Балаклавском районе в 400 метрах к северо востоку от мыса Феолент и в 150 метрах от берега. В данном месте находится две надводные скалы, названные в начале ХХ века именами Орест и Пилад в честь мифологических греческих персонажей:… … Топонимический словарь Севастополя
ПИЛАД, надводная скала — Находится в Балаклавском районе в 400 метрах к северо востоку от мыса Феолент и в 150 метрах от берега. Вместе с рядом стоящей надводной скалой Орест скалы получили свое название в честь мифических героев, имена которых символизируют преданность… … Топонимический словарь Севастополя
Теория подводной лодки — Теория подводной лодки отрасль теории корабля, изучающая мореходные качества подводной лодки (ПЛ) и её особенности по сравнению с надводным кораблём (судном). Как и общая теория корабля, включает основные разделы: плавучесть, остойчивость,… … Википедия
Подводные лодки типа VII — ДПЛ типа VII U Boot Klasse VII … Википедия
Поплавок — это рыболовное приспособление на леске поплавочной удочки, которое позволяет рыбаку заметить поклёвку. Поплавки Поплавок тело вращения, насаженное на стержень. Рабочее положение поплавка вертикальное, при котором над водой находится часть тела с… … Википедия
Подводная лодка «Краб» — Подводная лодка Название = «Краб» Оригинал названия = Иллюстрация: Подпись = «Краб» Флаг = RUS Порт = Севастополь Спущен = 12 августа 1912 Выведен = 7 октября 1935 Статус = разделан на металл Тип = подводный минный… … Википедия