-
1 мастерской
мастерскойРемонтный мастерской ремонтная мастерская;
вургем ургымо мастерской швейная мастерская;
йолчием олмыктымо мастерской мастерская по ремонту обуви.
Колхоз столярный мастерскойым почын да кок корпусан омартам ышташ тӱҥалын. «Ончыко» Колхоз открыл столярную мастерскую и стал изготовлять двухкорпусные ульи.
– Кызыт апшаткудыжат механизироватлыме, кугу мастерскойыш савырнен. Й. Ялмарий. – Теперь и кузница превратилась в механизированную большую мастерскую.
Инструментальный мастерской инструментальная мастерская.
Завод пелен кугу мастерскойым почна. «Ончыко» При заводе мы открыли большую мастерскую.
Юмоҥам сӱретлыме мастерской иконописная мастерская.
Художник вараже мемнам шке мастерскойышкыжо ӱжӧ. А. Юзыкайн. А затем художник пригласил нас в свою мастерскую.
-
2 Работаю в совхозе (школе, мастерской)
Совхозха (школаҕа, мастерскойҕа) чаҕадьаануйэҥРусско-юкагирский разговорник > Работаю в совхозе (школе, мастерской)
-
3 почаҥын кияш
1) валяться, ворочатьсяШкет кодшо ӱдырамаш йоҥгыдо вакшышыште теве ик могырым, теве вес могырым савырнылын почаҥ кийыш. М.-Азмекей. Оставшись одинокой, женщина ворочалась на широкой постели с одного бока на другой.
2) возиться, копошитьсяРайонный мастерской гыч толшо-влак кок кече почаҥ кияш, (комбайным) олмыктен огыт пытаре. П. Корнилов. Приехавшие из районной мастерской возятся два дня, не могут отремонтировать комбайн.
Составной глагол. Основное слово:
почаҥаш -
4 мастерская
-ой, сущ. ж. скл. как прил. мастерской; столярная мастерская модна кергин мастерской -
5 ателье
ательеателье (вургем ургымо, телевизорым, т. м. олмыктымо мастерской, тыгак художникын, фотографын мастерскойжо)Ателье калыклан кӱлеш вургемым урга. «Мар. ком.» Ателье шьёт людям необходимую одежду.
Телевизионный ательеште мыйын йолташем ышта. В телевизионном ателье работает мой товарищ.
-
6 буксир
буксир1. буксир; судно, буксирующее другие судна (баржым монь шупшшо пароход)Куатле буксир мощный буксир.
Кызыт мемнан механический мастерскойыштына катер, буксир да баржа-влак олмыктен шукталтыт. «Мар. ком.» Сейчас в нашей мастерской завершается ремонт катеров, буксиров и барж.
2. буксир; канат для буксировки (тракторым, машинам монь шупшаш ыштыме кӱртньӧ трос але кӱжгӧ керем)Автомашина пудыргенат, буксир дене мастерскойыш наҥгаят. Автомашина сломалась, поэтому тянут на буксире в мастерскую.
Идиоматические выражения:
-
7 вывеска
вывескавывеска (учреждений, магазин, мастерской, т. м. лӱмым возыман оҥа)Омса кок велне вывеска-влак кечат. М. Иванов. По обе стороны двери висят вывески.
-
8 гараж
гаражГараж ден изирак мастерской ушкал ферма воктен, курык лондемеш, верланеныт. А. Асаев. Гараж и небольшая мастерская расположены около фермы на пригорке.
2. в поз. опр. гаражныйГараж паша гаражные дела;
гараж омса дверь гаража.
Гараж капка-влак почылтыт, ужар машина-влак писын лектыт. В. Микишкин. Открываются ворота гаража, быстро выезжают зелёные машины.
-
9 гарантийный
гарантийныйГарантийный ремонт гарантийный ремонт;
гарантийный мастерской гарантийная мастерская.
Телевизор гарантийный ремонт деч вара пеш сайын ончыкта. Телевизор после гарантийного ремонта показывает отлично.
-
10 гравироватлыме
гравироватлыме1. прич. от гравироватлаш2. прил. гравёрныйГравироватлыме мастерской гравёрная мастерская.
-
11 заведений
заведенийуст. заведение, предприятие (торгайыше але промышленный предприятий: мастерской, магазин да монь)Тошто заведений старое заведение;
заведенийым почаш открыть заведение.
Прорехин эше ик-кок мутым каласынеже ыле, но тиде жапыште заведенийыш йошкар пондашан еҥ толын пурыш. К. Васин. Прорехин хотел сказать ещё одно-два слова, но в это время в заведение вошёл человек с рыжей бородой.
Идиоматические выражения:
-
12 кем
I1. сапоги, сапогРезинке кем резиновые сапоги;
суран кем кожаные сапоги.
Кемет уке гын, йыдалымат пидат. Калыкмут. Нет сапог – наденешь и лапти.
Шыгыр кем дене кушташ каньыле. Калыкмут. В тесных сапогах плясать удобно.
2. в поз. опр. сапожный, сапогаКем ургызо сапожник;
кем йолан еҥ человек в сапогах;
кем мастерской сапожная мастерская.
IIдиал. меньше, хужеВӱд кем огыл воды не меньше.
Корно – Военногрузинский деч кем огыл: кадыр-кудыржат, курыкшат утымеш сита. Сем. Николаев. Дорога – не хуже Военногрузинской: извилин и гор предостаточно.
-
13 курык лондем
Гараж ден изирак мастерской ушкал ферме воктен, курык лондемеш, верланеныт. А. Асаев. Гараж и небольшая мастерская расположились на горной террасе возле коровника.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
курык -
14 литейный
литейныйЛитейный мастерской литейная мастерская.
Литейный цех велым волгенче гай тулойып волгалт-волгалт кайыш. И. Васильев. Со стороны литейного цеха, как молния, сверкнули искры.
-
15 маркан
марканс маркой, имеющий марку, марочныйМаркан конверт конверт с маркой.
Мастерской воктене тӱрлӧ маркан куд трактор шога. «Мар. ком.» Возле мастерских стоят шесть тракторов разной марки.
-
16 мастаргудо
мастаргудопоэт. мастерская; помещение для работы художника, скульптораСкульпторын мастаргудыжо мастерская скульптора.
Шуэн ончалыт художник-влакын мастаргудышкышт журналист ден корреспондент-влакат. «Ончыко» Редко заглядывают в мастерские художников журналисты и корреспонденты.
Художникын мастаргудышкыжо логалмекем, пӱкеныште шинчен-шинчымемат ок шу. В. Косоротов. Угодив в мастерскую художника, мне не усидеть на стуле.
Сравни с:
мастерской -
17 механический
механическийМеханический движений механическое движение.
(Катаев:) Электричестве волгыдым веле огыл, тудо механический вийымат пуа. С. Николаев. (Катаев:) Электричество даёт не только свет, оно даёт и механическую силу.
Механический пила механическая пила;
механический погрузчик механический погрузчик.
Механический обработкым ыштыме паша нелемеш. «Ончыко» Затрудняется работа по механической обработке.
3. механический (машинам, механизмым ыштыме да олмыктымо дене кылдалтше)Механический мастерской механическая мастерская;
механический цех механический цех.
Мемнан олаште механический завод уло. В нашем городе имеется механический завод.
-
18 олмыкталташ
олмыкталташ-амвозвр. ремонтироваться, отремонтироватьсяКужун олмыкталтеш ремонтируется долго;
сайын олмыкталтеш ремонтируется хорошо.
Райсельхозтехникын маетерскойыштыжо ик комбайн веле олмыкталтеш. «Мар. ком.» В мастерской райсельхозтехники ремонтируется лишь один комбайн.
Сравни с:
ачалалташ -
19 палемдаш
палемдашГ.: пӓлемдӓш-ем1. отмечать, отметить кого-что-л.; обозначить какой-н. меткойПор дене палемдаш отметить мелом.
Иван Дмитриевич, Юрикын ачаже, эргыжын дневникшым йодын нале да проста карандаш дене палемдаш тӱҥале. В. Косоротов. Иван Дмитриевич, отец Юрика, выпросил дневник у своего сына и стал отмечать, простым карандашом.
Гвардий капитан шогымо верым картеш карандаш дене точкым шынден палемдыш. «Ончыко» Гвардии капитан, поставив карандашом точку на карте, обозначил место стоянки.
2. отмечать, отметить; подчёркивать, подчеркнуть; обратить внимание на кого-что-л.; сделать какое-л. наблюдениеТиде пьесын тӱҥ конфликтыш калык муро ден мыскарам мастарын пуртен моштымашым ойыртемынак палемдаш кӱлеш. «Ончыко» Нужно особо отметить искусное вплетение народных песен и юмора в главный конфликт пьесы.
Венгр учёный первый марий классикын уста лирик, драматург да романист улмыжым палемда. К. Васин. Первого марийского классика венгерский учёный отмечает как талантливого лирика, драматурга и романиста.
Сравни с:
ончыкташ3. определять, определить; устанавливать, установить; назначать, назначить; намечать, наметить что-л.Нормым палемдаш установить норму;
маршрутым палемдаш наметить маршрут.
Сергей Андреевич операцийым ышташ палемден гын, жапым шуйкалаш ок йӧрате. «Ончыко» Если Сергей Андреевич назначил операцию, то не любит тянуть время.
Ме кӧлан кунар тӱлышашым палемдышна. Н. Лекайн. Мы установили кому сколько платить.
4. отмечать, отметить; удостаивать (удостоить) похвалы, поощрения, наградыГрамот дене палемдаш отметить грамотой.
Летчикым нылымше орден денат палемденыт. М. Сергеев. Лётчика отметили и четвёртым орденом.
Рвезын пашажым кумшо степенян диплом дене палемдыме. «Ямде лий!» Работа парня удостоена диплома третьей степени.
5. отмечать, отметить; устраивать (устроить) празднество, торжество в честь чего-л., в ознаменование чего-л.Юбилейым палемдаш отмечать юбилей.
– Таче Марий республикым ыштымылан коло ий темме кечым палемдена, – мане оратор. М. Исиметов. – Сегодня мы отмечаем двадцатилетие Марийской республики, – сказал оратор.
Мурашов кандаш шагат кастене шке начальникшын шочмо кечыжым палемдаш ошкыльо. В. Иванов. В восемь часов вечера Мурашов отправился отмечать день рождения своего начальника.
6. изображать, изобразить; передать что-л.Витамин тӱрлӧ лиеш, нуным латин буква-влак дене палемдат: А, В, С, Д. Я. Ялкайн. Витамины бывают разные, их изображают латинскими буквами: А, В, С, Д.
Тыште, мастерскойышто, ончыкылык сӱретын ӱжакажым шупшын шындыме вынерлаш шӱч дене палемдыме. В. Косоротов. Здесь, в мастерской, на натянутых холстах углём изображены контуры будущей картины.
-
20 петырналташ
петырналташГ.: питӹрнӓлтӓш-амвозвр.1. закрываться, закрыться: захлопнуться (о раскрытых окнах, дверях и т. п.)Капкат ок почылт, ок петырналт, эсогыл пият оптымым чарна. Ю. Артамонов. И ворота не открываются, не закрываются, даже собаки перестают лаять.
Тунамак пӧрт омса йӱкын петырналте. М. Иванов. Тотчас же с шумом захлопнулась дверь.
2. закрываться, закрыться; покрываться, покрыться чем-л.; обволакиваться, обволочься; сделаться невидимым, недоступным для глазЛум дене петырналташ покрыться снегом;
одеял дене петырналташ закрыться одеялом.
Кава сур пыл дене петырналтын, вашке йӱр лийшаш. К. Васин. Небо обволоклось серой тучей, скоро будет дождь.
Лопрак верыште шинчыше пӧрт-влакын леведышышт гына коеш, окнаштат пеле нарыш петырналтын. Н. Лекайн. У домов, расположенных в низине, видны только крыши, даже их окна наполовину покрыты (землёй, снегом).
3. закрываться, закрыться; перестать действовать, работатьКурык тайыл мучко пеш шуко памашшинча уло. Но южышт петырналтыныт, йомыныт. В. Косоротов. На склоне горы имеется очень много родников, но некоторые закрылись, исчезли.
Тудо ок тырше гын, мастерской-влак шукертак петырналтыт ыле. «Ончыко» Если бы не он, мастерские давно бы закрылись.
4. закрываться, закрыться; перекрываться, перекрыться; занестись, заноситься; преграждаться; стать невозможным для движенияГаваньыш пырня миен керылтеш, чумырга, но умбаке йогаш корно петырналтын. Н. Лекайн. Брёвна доплывают до гавани, грудятся, но плыть дальше дорога перекрыта.
Шинчам почаш лийдыме поран лупша. Нимат ок кой, корно петырналтын. Т. Чемеков. Шумит буран, невозможно глаза открыть. Ничего не видно, дорога занесена.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
МАСТЕРСКОЙ — (от слова мастер). 1) искусный. 2) принадлежащий мастеру, хорошо сработанный, к мастерству относящийся. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАСТЕРСКОЙ от слова мастер. а) Искусный, b) Принадлежащий… … Словарь иностранных слов русского языка
мастерской — См … Словарь синонимов
Мастерской — прил. 1. см. мастерский (2*) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
МАСТЕРСКОЙ — МАСТЕРСКОЙ, ая, ое. Весьма искусный, образцовый. Мастерское исполнение. Мастерски (нареч.) сработано. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мастерской канал — Водоток Исток Адмиралтейский ров Устье Крюков канал Расположение Страна … Википедия
мастерской — мастерской, мастерская, мастерское, мастерские, мастерского, мастерской, мастерского, мастерских, мастерскому, мастерской, мастерскому, мастерским, мастерской, мастерскую, мастерское, мастерские, мастерского, мастерскую, мастерское, мастерских,… … Формы слов
мастерской — мастерск ой (искусный, совершенный) … Русский орфографический словарь
мастерской — (искусный, совершенный) … Орфографический словарь русского языка
мастерской — B/ пр; 119 см. Приложение II (отличающий мастера, искусный, совершенный, ср.: мастерска/я отделка помещения; мастерско/е исполнение музыки) … Словарь ударений русского языка
мастерской — 1. Нин. б. әйберләр ремонтлау яки эшләп чыгару белән шөгыльләнә торган зур булмаган предприятие; шул урнашкан бина яки бүлмә 2. Цехның, завод яки фабриканың бер бүлеге 3. Рәссам, скульптор, архитекторлар эшли торган бүлмә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мастерской — МАСТЕРСКИЙ ая, ое; (устар.) МАСТЕРСКОЙ, ая, ое. 1. только мастерский, ая, ое. к Мастер. М. участок. М ие курсы. 2. Искусный, совершенный; образцовый. М ое исполнение романсов Чайковского. М ая работа. М ая живопись. ◁ Мастерски; мастерски, нареч … Энциклопедический словарь