-
21 плакат
плакатПлакатым сакаш повесить плакат.
– Тыйын имне сӱретан плакатет уло? «Ончыко» – У тебя имеется плакат с изображением лошади?
Пырдыжыште тӱрлӧ плакат ден лозунг пашам эшеат сайын ышташ, ончыл еҥ лияш ӱжыт. Г. Чемеков. Плакаты и лозунги на стене призывают работать ещё лучше, быть передовым человеком.
2. в поз. опр. плакатный (плакат дене кылдалтше)Плакат пера плакатное перо;
плакат мастерской плакатная мастерская.
Автор тӱҥ героиньым плакат йылме дене мутланыкта. М. Рыбаков. Главную героиню автор заставляет говорить плакатным языком.
-
22 пойдараш
пойдарашГ.: пайдараш-ем1. обогащать, обогатить; сделать богатым, состоятельным(Вате) весылан марлан лектын, йот еҥым гына пойдара. А. Юзыкайн. Жена, выйдя замуж за другого, обогащает лишь чужого человека.
(Павыл:) Эргым! Колышт: пойынет гын, кызытак пойдарем. М. Шкетан. (Павыл:) Сынок! Слушай: если хочешь разбогатеть, я тебя сейчас же обогащу.
2. обогащать, обогатить; сделать более богатым, разнообразным по составу, содержаниюШинчымашым пойдараш обогатить знания;
литературым пойдараш обогатить литературу.
Калык-влак кокласе келшымаш кылым пеҥгыдемдаш, пойдараш шуко йӧн уло. М. Казаков. Укреплять, обогащать дружественные связи между народами имеются много способов.
Вер-шӧр, мутат уке, айдемын шӱм-чонжым пойдараш чот полша. В. Косоротов. Местность, слов нет, сильно помогает обогащать человека духовно.
3. обогащать, обогатить; повышать (повысить) полезные качества чего-л.Почвым азот дене пойдараш обогатить почву азотом.
Фуражлык рапсым кызыт Сурок комбикормо заводыш шупшыктат. Тушеч кондымо жмых рационым белок дене пойдараш полша. «Мар. ком.» Фуражный рапс сейчас возят на Сурокский комбикормовый завод. Привезённый оттуда жмых помогает обогащать рацион белками.
4. оснащать, оснастить; снабжать (снабдить) необходимыми техническими средствами, приспособлениямиНаглядный пособий дене пойдараш оснащать наглядными пособиями.
Школлаште учебный мастерской-влакым ышташ да нуным кӱлеш оборудований дене пойдараш электростанций ден завод-влак полшеныт. «Мар. ком.» Создать учебные мастерские в школах и оснастить их нужными оборудованиями помогли электростанции и заводы.
Составные глаголы:
-
23 порядке
порядке1. порядок, налаженность, расположение чего-л.Порядкым ышташ навести порядок, привести в порядок;
порядке уке нет порядка.
Адакшым мастерскойышто толмыда годым могай порядке ыле, кайымыда годымат тыгаяк лийже. В. Орлов. Ещё, в мастерской какой был порядок в ваш приход, таким же должен быть и при вашем уходе.
Пӧртыштӧ пел кече веле пӧръеҥ ок лий гынат, нимогай порядке уке. В. Косоротов. Если мужчины в доме не будет хотя бы полдня, никакого порядка нет.
2. порядок, распорядок, обычай, обыкновениеПорядкым пудырташ нарушать порядок;
у порядке новый порядок.
Чыланат йоча пӧртлаште илен онченыт, тусо порядкым палат. «Ончыко» Все жили в детских домах, знают тамошние порядки.
(Карпов:) Тый, Онтон, кызыт ялысе илыш деч торленат, порядкым от пале. М. Рыбаков. (Карпов:) Онтон, ты отошёл сейчас от деревенской жизни, не знаешь, какие порядки там.
3. порядок, дисциплинированность, организованностьПорядкым эскераш соблюдать порядок, наблюдать за порядком.
– Приговорым лудаш ида мешае, порядкым ида пудыртыл, – шижтарыш калык судья. С. Музуров. – Не мешайте чтению приговора, не нарушайте порядок, – напомнил народный судья.
– Пеҥгыде дисциплин, келге ӱшан, пеҥгыде порядке лийшаш! – райком секретарь изишак шыпланыш. П. Корнилов. – Должна быть крепкая дисциплина, глубокая вера, строгая организованность! – секретарь райкома остановился на какое-то время.
4. порядок, очерёдность, последовательностьАлфавит порядке дене по алфавитному порядку.
Адакат порядке почеш шотлымаш тӱҥале. Н. Лекайн. Опять началась перекличка по порядку.
Сравни с:
радам5. воен. порядок, военное построениеТышеч боевой порядкыш немыч керылт пурен ок керт. Н. Лекайн. Отсюда немцы не смогут напасть на боевые порядки.
А теве мо нерген каласет гын, сайрак лиеш ыле, – частьын боевой порядкыжым шукташ мо кӱлеш? К. Куприн. Было бы лучше, если бы ты сказал, что нужно для соблюдения боевого порядка.
-
24 радиомастерской
радиомастерской -
25 ремонтный
ремонтныйОзанлыкыште эше шыжымак ремонтный бригаде ден звено-влакым ыштеныт. «Мар. ком.» В хозяйстве ещё осенью сформировали ремонтную бригаду и звенья.
Ремонтный мастерскойышто путырак чот юватылыт. П. Корнилов. В ремонтной мастерской работают слишком медленно.
-
26 ролик
роликШукерте огыл мастерскойыштак тӱрлӧ узел ден механизмлан кӱлшӧ ролик-влакым левыктен ямдылаш тӱҥалме. «Мар. ком.» Недавно прямо в мастерской стали отливать ролики для разных механизмов и узлов.
-
27 столярный
столярныйСтолярный мастерской уло. С. Вишневский. Имеется столярная мастерская.
Столярный участкыште нылле утла еҥ кӱлеш. «Мар. ком.» На столярном участке требуется более сорока человек.
-
28 судоремонтный
судоремонтныйсудоремонтный (судным ачалыше, ремонтым эртарыше)Звениговский судоремонтный мастерскойысо пашазе-влак шке пашаштым виктарен колтеныт. «Ончыко» Рабочие Звениговской судоремонтной мастерской улучшили свою работу.
-
29 телеателье
телеательеОлаштыда телеателье уло вет? Ю. Артамонов. У вас в городе ведь есть телеателье?
-
30 тӱнчык
тӱнчыкдиал. душноМастерскойыштына шыгыр, вӱдыжгӧ, тӱнчык, шӱлаш неле. О. Тыныш. В мастерской тесно, сыро, душно, дышать тяжело.
Смотри также:
пич -
31 ургымо
ургымоГ.: ыргымы1. прич. от ургаш2. прил. швейный, пошивочный; относящийся к шитью, пошиву одеждыУргымо цех швейный цех;
вургем ургымо мастерской пошивочная мастерская.
Вес кыдежыште Маню ургымо машина дене пашам ышта. Г. Ефруш. В другой комнате работает на швейной машине Маню.
(Лаймыр ватын) кугурак ӱдыржӧ ГПТУ-м тунем пытарыш, ургымо пашашке пурыш. «Ончыко» Старшая дочь жены Лаймыра окончила ГПТУ, поступила работать швеёй (букв. на швейную работу).
3. в знач. сущ. шитьё; соединение, скрепление швамиУргымым ончаш смотреть на шитьё.
4. в знач. сущ. шитьё; то, что шьётся или сшитоУр коваште дене ургымышт Чарла пазарыште сайынак кая. А. Юзыкайн. А изделия (букв. шитьё) из беличьего меха на базаре в Чарла раскупается хорошо.
-
32 шочынава
шочынаварел.1. в христианстве Богородица – Дева Мария, мать Иисуса Христа– Шочынава Юметлан чот юмылто, уке гын азатым ыштен от керт. М. Шкетан. – Молись ты Матери Богородице, а то тебе не разродиться.
Шочынава, Миколо Юмо ик падыраш эргыланна серлагышым ыштеныт. А. Березин. Богородица, Никола Угодник явили милость нашему крохе сыночку.
2. в языческой мифологии: богиня-созидательница мираА юмыжо Сапан кугызан моткоч шуко: шочынава, пиямбар, мер юмо, кугу шырт. И. Иванов. А богов у дяди Сапана очень много: созидательница мира, покровитель, бог общины, большой злой дух.
3. перен. образ, икона Пресвятой БогородицыМастерскойын ик лукыштыжо пуйто шочынава-влак кечат. В. Косоротов. В одном углу мастерской висят будто образа Богородицы.
4. в поз. опр. богородицкий, Богородицы; относящийся к БогородицеШочынава черке церковь Пресвятой Богородицы.
Шочынава пайрем лишемын. «Мар. ком.» Приближался праздник Богородицы.
-
33 шудымаш
шудымашМастерскойын ик лукыштыжо, пеш кӱшнӧ, кид шудымаште, пуйто шочынава-влак кечат. В. Косоротов. В одном углу мастерской, очень высоко, в недосягаемом месте (букв. в недосягаемости руки), будто матери-богородицы висят.
Идиоматические выражения:
-
34 ателье
сущ. с. нескл. ателье, хувц уйдг мастерской -
35 сапожный
-ая, -ое, мн. ч. -ые прил. һосна; сапожная мастерская һосна мастерской -
36 сборочный
-ая, -ое, мн. ч. -ые прил. хамцулдг, хурадг, негдүлдг; сборочная мастерская хамцулдг мастерской -
37 фотография
-и, сущ. ж. I 1. (снимок) цоксн зург; 2. (мастерская) зург цокдг һазр, зург цокдг мастерской -
38 швейный
-ая, -ое, мн. ч. -ые прил. уйлһна, хувц уйдг; швейная мастерская хувц уйдг мастерской -
39 СЕМЬЯ
-
40 мастер
maestroartisano\мастер своего делаasse\мастер уговаривать persuaditor\мастерица (в каком-л. деле) maestra\мастеровой artisano\мастерской maestral\мастерство technicaarte.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
МАСТЕРСКОЙ — (от слова мастер). 1) искусный. 2) принадлежащий мастеру, хорошо сработанный, к мастерству относящийся. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАСТЕРСКОЙ от слова мастер. а) Искусный, b) Принадлежащий… … Словарь иностранных слов русского языка
мастерской — См … Словарь синонимов
Мастерской — прил. 1. см. мастерский (2*) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
МАСТЕРСКОЙ — МАСТЕРСКОЙ, ая, ое. Весьма искусный, образцовый. Мастерское исполнение. Мастерски (нареч.) сработано. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мастерской канал — Водоток Исток Адмиралтейский ров Устье Крюков канал Расположение Страна … Википедия
мастерской — мастерской, мастерская, мастерское, мастерские, мастерского, мастерской, мастерского, мастерских, мастерскому, мастерской, мастерскому, мастерским, мастерской, мастерскую, мастерское, мастерские, мастерского, мастерскую, мастерское, мастерских,… … Формы слов
мастерской — мастерск ой (искусный, совершенный) … Русский орфографический словарь
мастерской — (искусный, совершенный) … Орфографический словарь русского языка
мастерской — B/ пр; 119 см. Приложение II (отличающий мастера, искусный, совершенный, ср.: мастерска/я отделка помещения; мастерско/е исполнение музыки) … Словарь ударений русского языка
мастерской — 1. Нин. б. әйберләр ремонтлау яки эшләп чыгару белән шөгыльләнә торган зур булмаган предприятие; шул урнашкан бина яки бүлмә 2. Цехның, завод яки фабриканың бер бүлеге 3. Рәссам, скульптор, архитекторлар эшли торган бүлмә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мастерской — МАСТЕРСКИЙ ая, ое; (устар.) МАСТЕРСКОЙ, ая, ое. 1. только мастерский, ая, ое. к Мастер. М. участок. М ие курсы. 2. Искусный, совершенный; образцовый. М ое исполнение романсов Чайковского. М ая работа. М ая живопись. ◁ Мастерски; мастерски, нареч … Энциклопедический словарь