-
1 лазить
несов.см. лезтьлазить на деревья / по деревьям — arrampicarsi sugli alberiлазить по карманам — rovistare le tasche -
2 arrampicarsi
-
3 borseggiare
(- eggio) vt) воровать из карманов, лазить по карманам разг.; заниматься мелкими кражами -
4 gatto
m1) котgatto con gli stivali / stivalato — кот в сапогах ( из сказки)gatto scorticato — безголосый певецcadere in piedi come i gatti — 1) упасть как кошка 2) легко / благополучно отделатьсяgiocare a gatto e topo — играть в кошки-мышкиandarsene come un gatto frustato — уйти как побитая собака2) ист. таран3) ихт. полосатая / обыкновенная зубатка4) бот. рогоз••gatto selvaggio: — см. sciopero a scacchieraocchio di gatto: — см. occhioinsegnare ai gatti a prendere i topi / ad arrampicarsi — учить кошку мышей ловить / по деревьям лазить, учить учёногоgatto lo sa разг. — чёрт его знает / разберётa gatto vecchio sorci tenerelli prov — седина в бороду, а бес в ребро; связался чёрт с младенцемquando non c'è il gatto; i topi ballano prov — кошки дома нет - мышкам воля -
5 лазать
см. лазить -
6 arrampicarsi
arrampicarsi (-àmpico) v rfl 1) лазить, карабкаться 2) виться, цепляться( о растениях) arrampicarsi sugli specchi-- из кожи вон лезть( защищая заведомо гиблое дело) -
7 borseggiare
-
8 gatto
gatto m 1) кот gatto d'Angora -- ангорская кошка gatto con gli stivali -- кот в сапогах (из сказки) gatto soriano -- полосатый кот gatto scorticato -- безголосый певец( ср орет как драная кошка) gridare come un gatto scorticato -- орать, как драная кошка come i gatti in gennaio -- как мартовские коты cadere in piedi come i gatti а) упасть как кошка б) легко <благополучно> отделаться giocare a gatto e topo -- играть в кошки-мышки vivere come cani e gatti -- жить как кошка с собакой andarsene come un gatto frustato -- ~ уйти как побитая собака 2) st таран 3) itt полосатая <обыкновенная> зубатка 4) bot рогоз gatto delle nevi -- снегоход gatto selvaggio v. sciopero a scacchiera quattro gatti -- раз два и обчелся insegnare ai gatti a prendere i topi-- учить кошку мышей ловить <по деревьям лазить>, учить ученого gatto lo sa fam -- черт его знает, черт его разберет a gatto vecchio sorci tenerelli prov -- седина в бороду, а бес в ребро; связался черт с младенцем ( о старом муже и молодой жене) i figli dei gatti pigliano i topi prov -- ~ каков батька, таковы и детки quando non c'è il gatto, i topi ballano prov -- кошки дома нет -- мышкам воля -
9 arrampicarsi
-
10 borseggiare
borseggiare (-éggio) vt воровать из карманов, лазить по карманам ( разг); заниматься мелкими кражами -
11 gatto
gatto ḿ 1) кот gatto d'Angora — ангорская кошка gatto con gli stivali — кот в сапогах ( из сказки) gatto soriano — полосатый кот gatto scorticato — безголосый певец (ср орёт как драная кошка) gridare come un gatto scorticato — орать, как драная кошка come i gatti in gennaio — как мартовские коты cadere in piedi come i gatti а) упасть как кошка б) легко <благополучно> отделаться giocare a gatto e topo — играть в кошки-мышки vivere come cani e gatti — жить как кошка с собакой andarsene come un gatto frustato — ~ уйти как побитая собака 2) st таран 3) itt полосатая <обыкновенная> зубатка 4) bot рогоз¤ gatto delle nevi — снегоход gatto selvaggio v. sciopero a scacchiera quattro gatti — раз два и обчёлся insegnare ai gatti a prendere i topi -
12 borseggiare
разг.воровать из карманов, лазить по карманам; заниматься мелкими кражами -
13 arrampicarsi
io mi arrampico, tu ti arrampichiвзбираться, карабкаться* * *гл.общ. виться, лазить, взбираться, карабкаться, цепляться (о растениях) -
14 curiosare
-
15 borseggiare
v.t.заниматься мелкими кражами; воровать из карманов, лазить по карманам -
16 trovare
1. v.t.cerca lavoro da un anno, ma non riesce a trovarlo — уже год, как он ищет работу, но не может найти
ti ho telefonato, ma non ti ho trovato in casa — я звонил, но не застал тебя дома
2) (sorprendere) заставать (o non si traduce)3) (visitare) навестить, заглянуть, зайти к + dat.; побывать у + gen.passa a trovarmi! — загляни ко мне! (заходи!, навести меня!)
trovi che abbia ragione lei? — ты считаешь, что права она?
non lo trovo così intelligente come mi avevi detto — ты говорила, что он очень умён: не нахожу!
trovo che tu stia esagerando — я нахожу (считаю), что ты преувеличиваешь
non trovi che sia troppo arrogante? — ты не находишь, что он слишком уж напорист?
"Stai bene così pettinata" "Trovi?" — - Тебе идёт эта причёска. - Да? (Ты находишь?)
ho trovato noioso il film — по-моему, фильм скучный
2. trovarsi v.i.1) (incontrarsi) встречаться; видеться2) (essere d'accordo) договориться3) (essere) находиться; сидеть, лежать, стоять (o non si traduce)alla galleria degli Uffizi si trovano molti capolavori — в картинной галерее Уффици (выставлено, имеется) много шедевров
4) (procurarsi) найти себе3.•◆
trovare pace — обрести покойil proibizionismo lascia il tempo che trova — запрещение наркотиков (алкоголя) не даёт результатов (ни к чему не приводит)
arrivo in casa, e chi ti trovo? Mario! — прихожу домой и, угадай, кого я вижу? Марио!
4.•chi trova un amico, trova un tesoro — не имей сто рублей, а имей сто друзей
chi cerca trova — кто ищет, тот найдёт
-
17 -G299
insegnare ai gatti ad arrampicarsi (или a rampicare, a prendere i topi)
учить кошку по деревьям лазить, мышей ловить; учить ученого. -
18 -T580
прийти в голову, на ум:—...Giusto ho adocchiato ieri, nel parco del Castello, un Mastino che fa al fatto mio: onesto, modesto e dignitoso. Non gli passa nemmeno per la testa a mettersi a dar la caccia ai bruchi su per le querce. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
—...Как раз вчера в парке замка я присмотрел пса, который мне вполне подходит — честный, скромный и уважающий себя. Уж ему-то не взбредет в голову лазить по деревьям и ловить гусениц.Finita la sua storia, hanno inizio le altre sedute, durante le quali s'invita la paziente... a mettersi in una disposizione particolare, dicendo tutto quel che le passa per la testa, senza tacere nulla. (C. Cederna, «Signore & Signori»)
После того, как пациентка расскажет о своем прошлом, начинаются очередные сеансы, во время которых ей предлагают говорить все, что придет в голову, ни о чем не умалчивая.
См. также в других словарях:
ЛАЗИТЬ — ЛАЗИТЬ, лажу, лазишь (лазию, лазиешь прост.), несовер. (срн. лазать). Те же знач., что у гл. лезть (см. лезть в 1, 2, 3 и 4 знач.), с той разницей, что лезть означает движение в один прием и в одном направлении, а лазить движение, повторяющееся и … Толковый словарь Ушакова
лазить — взлезать, взбираться, карабкаться, вскарабкиваться, лазать, влезать, вкарабкиваться, залезать, воровать, всходить, забираться Словарь русских синонимов. лазить см. взбираться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский … Словарь синонимов
ЛАЗИТЬ — ЛАЗИТЬ, лажу, лазишь и (разг.) ЛАЗАТЬ, аю, аешь; несовер. То же, что лезть (в 1, 2 и 3 знач., но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении). Л. на деревья. Л. в чужой сад. Л. по карманам.… … Толковый словарь Ожегова
лазить — ЛАЗИТЬ, лажу, лазишь; несов., без доп. Заниматься воровством (преим. карманным). Из уг … Словарь русского арго
лазить — лазить, лажу, лазит; повел. лазь (неправильно лазию, лазиет, лазий) и допустимо лазать, лазаю, лазает; повел. лазай; прич. лазящий и лазающий; дееприч. лазя и лазая … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Лазить и Лазать — несов. неперех. 1. Карабкаясь, цепляясь, передвигаться по чему л., взбираться куда л. (неоднократно, в разное время и в разных направлениях). 2. Забираться куда л., проникать внутрь чего л. (неоднократно, в разное время и в разных направлениях).… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лазить — лажу, лазать, укр. лазити, ст. слав. сълажѫ сълазити καταβαίνειν, болг. лазя лажу , сербохорв. ла̏зити, ла̏зи̑м, словен. laziti, lȃzim, чеш. laziti, слвц. lаzit᾽, польск. ɫazic, ɫażę, в. луж. ɫаzуc, н. луж. ɫаzуs. См. лаз, лазина, лезу… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
лазить — несов. неперех. 1. = лазать Карабкаясь, хватаясь руками или цепляясь ногами, передвигаться по чему либо, взбираться куда либо (неоднократно, в разное время и в разных направлениях). отт. разг. Подниматься вверх с усилием. 2. = лазать Забираться… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лазить — лазить, лажу, лазим, лазишь, лазите, лазит, лазят, лазя, лазил, лазила, лазило, лазили, лазь, лазьте, лазящий, лазящая, лазящее, лазящие, лазящего, лазящей, лазящего, лазящих, лазящему, лазящей, лазящему, лазящим, лазящий, лазящую, лазящее,… … Формы слов
лазить — куда и где. 1. куда (направление действия). [Илюша] взбегал на галерею... лазил на голубятню (Гончаров). Он слышал и зверя и птицу, в колючие лазил кусты (Михалков). 2. где (место действия). [Смазчик] лазил под вагонами и стучал молотком по… … Словарь управления
лазить — Общеслав. Первичное значение «пробираться, продираясь сквозь заросли». См. лаз … Этимологический словарь русского языка