-
1 красавчик
-
2 joli cœur
красавчик, сердцеед; щеголь; изысканно любезный человек- faire le joli cœurDe fait, dans le genre brun, tout rasé, avec les yeux de velours, épaules larges, et pas soupçon de hanches, on ne peut rêver rien de plus joli cœur que Jacques Lamberdesc. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — В самом деле, среди гладковыбритых брюнетов с бархатными глазами, широкими плечами и полным отсутствием бедер нельзя себе даже вообразить большего красавца, чем Жак Ламбердеск.
-
3 canon
1. прил.1) общ. канонический2) разг. очень красивая (о женщине)2. сущ.1) общ. орудие, правило, устав, каньон, мера вина (1/8 ô), ствол (стрелкового оружия), стержень пера (чаще гусиного), канон, пушка2) разг. очень красивая женщина, секс-бомба3) устар. верхняя часть чулка, рюш, окаймляющий короткие брюки ниже колена (XVII â.), штанина4) тех. втулка, гильза, холостой выпал (шпура), трубка (ключа), труба, часовое колесо, цилиндр (насоса), выгорание (шпура)5) стр. втулка дверного замка6) вет. цёвка7) метал. центровая изложница8) радио. (электронная) пушка, (электронный) прожектор9) прост. бутылка вина, стакан вина10) маш. кондуктор, пиноль -
4 cupidon
-
5 daim
-
6 gars
m разг.1) парень, паренёкun rude gars — здоровый пареньles gars de la marine — матросы, морякиbrave gars — свой пареньle gars Auguste — ( в просторечии с именем собственным) Огюстmon gars — милок, дружок ( обращение к молодому человеку)3) сын -
7 gueule
f1) пасть, зев••se jeter [se précipiter] dans la gueule du loup — лезть самому в пасть зверю; лезть на рожон••être fort en gueule — быть грубым, дерзким на язык, брать горлом(ferme) ta gueule! — молчи!; заткни глотку!s'en mettre plein la gueule разг. — нажратьсяse soûler la gueule прост. — напиваться4) морда, рожаsale gueule — 1) мордоворот 2) ужасный вид 3) недовольный вид••prendre une sale gueule — принимать плохой оборотgueule de bois — похмелье; неприятное ощущение во ртуgueule d'amour — красавчик, вульгарный соблазнительgueules noires разг. — чумазые (о шахтёрах, угольщиках)casser la gueule à qn, donner sur la gueule — 1) набить морду 2) убитьse casser la gueule — 1) сломать себе шею; упасть; погибнуть 2) потерпеть неудачу, провалиться (о фильме и др.) 3) дратьсяcrever la gueule ouverte прост. — подыхать без помощи; в нищетеse payer la gueule de qn разг. — издеваться над кем-либоse mettre sur la gueule прост. — дратьсяse fendre la gueule разг. — хохотать, веселиться5) разг. вид, формаfaire une drôle de gueule, faire une gueule longue comme ça — иметь расстроенный, недовольный видavoir une drôle de gueule — иметь странный вид ( о предмете)avoir de la gueule — 1) производить эффект 2) много говоритьavoir la gueule de l'emploi разг. — иметь соответствующий вид6) бот.7) архит.gueule droite — вогнутая часть гуська -
8 masque
I f разг. II m1) маскаposer son masque — снять маску2) перен. маска, притворство, личина••arracher le masque à qn — сорвать маску с кого-либо5) лицо, вид, обличьеun masque mobile — подвижное, выразительное лицо6) маска, ряженый8) мед. маска, хлоазма9) архит. маскарон, маска10) тех. защитный слой; ограждение; экран; щит11) тех. отражатель, дефлектор; козырёк12) респиратор13) зоол. маска ( у личинок стрекоз)14)masque (de beauté), masque faciale — косметическая маска15) трафарет; шаблон -
9 beau garçon
(beau [или joli] garçon)1) красивый молодой человек, "красавчик"Elle s'abandonnait... fière d'avoir ce beau garçon pour danseur. (E. Moselly, Terres lorraines.) — Она просто ликовала... от гордости, что танцует с таким красавчиком.
2) ирон. хорош, нечего сказать!le voilà beau garçon maintenant — он доигрался!, он попал в переплет
-
10 beau gosse
-
11 être bien ficelé
разг. ирон.1) быть разодетым, расфуфыреннымUn jeune homme avec une raie, raide et très bien ficelé. (P. Mérimée, Lettres à Madame de Beaulaincourt.) — Молодой человек с пробором, очень прямо державшийся и разодетый в пух и прах.
2) быть хорошо сделанным, крепко скроенным; быть хорошо организованным, состряпанным; быть что надоLe capitaine, à la gauche duquel il marchait, se dit aussitôt: "ce beau jeune homme va me faire une question, et je vais le remettre à sa place par une réponse bien ficelée". (Stendhal, Lucien Leuwen.) — Капитан, по левую руку от которого он шагал, сразу сказал про себя: "Этот красавчик сейчас меня о чем-нибудь спросит, а я ему отвечу как должно и поставлю его на место".
-
12 gueule d'amour
разг.красавчик, смазливый соблазнитель; красавец -
13 ne pas être à ses premières amours
быть искушенным в любви, в любовных делахAnzoleto, ce beau garçon de dix-neuf ans, qui passait tous les jours près de la petite Consuelo, dans la plus complète liberté, n'en était pas, comme on peut le croire, à ses premières amours. (G. Sand, Consuelo.) — Анзолето, этот девятнадцатилетний красавчик, проводивший целые дни с малюткой Консуэло, не был, как надо думать, новичком в делах любви.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas être à ses premières amours
-
14 pleurer comme une Madeleine
плакать как кающаяся Магдалина, горько плакать (библ.)- Il ne m'a tant seulement point vue, le mignon! dit Nanon en revenant. Il est étendu comme un veau sur son lit et pleure comme une Madeleine, que c'est une vraie bénédiction! (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — - Он меня вовсе и не заметил, красавчик, - сказала Нанетта, возвратившись. - Лежит на постели, как теленок, и плачет навзрыд. Жалко смотреть на него!
Dictionnaire français-russe des idiomes > pleurer comme une Madeleine
-
15 beau gars
прил.общ. красавчик -
16 beau gosse
-
17 beau masque
прил.общ. красавчик -
18 bogosse
сущ.арго. красавчег, красавчик, мажор -
19 cupidon
сущ.1) общ. ухажёр, красавчик, купидон, ангелочек (о ребёнке)2) орнит. луговой тетерев (Tympanuchus) -
20 daim
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Красавчик 2 — Zweiohrküken … Википедия
красавчик — см. красавец Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. красавчик сущ. • красавец • раскрасавец … Словарь синонимов
КРАСАВЧИК — КРАСАВЧИК, красавчика, муж. (прост.). 1. То же, что красавец. 2. перен. Франт, щеголь (ирон.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
красавчик — КРАСАВЕ , вца, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Красавчик (значения) — Красавчик: Красавчик (нем. Keinohrhasen, Безухий заяц) кинокомедия 2007 года. Красавчик музыкальный трек Ирины Круг. Красавчик музыкальный альбом Ирины Круг. Красавчик фруктовый сок[1]. См. также Красавчик Джонни (фильм) Красавчик Флойд… … Википедия
Красавчик Джонни — Johnny Handsome … Википедия
Красавчик Джонни (фильм) — Красавчик Джонни Johnny Handsome Жанр Драма Боевик … Википедия
Красавчик Дэн — История Издатель Marvel Comics Дебют Автор(ы) Стэн Ли, Стив … Википедия
Красавчик принц Чарли — «Красавчик» принц Чарли (Bonnie Prince Charlie), см. Претендент … Всемирная история
Красавчик (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Красавчик (значения). Красавчик Keinohrhasen … Википедия
Красавчик Алфи, или Чего хотят мужчины — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Алфи (фильм). Красавчик Алфи, или Чего хотят мужчины Alfie Жанр мелодрама / комедия … Википедия