-
21 l'habit ne fait pas le moine
prov. не всяк монах, на ком клобук; по наружности не судятCela changea toutes mes idées sur les riches commerçants; je reconnus alors que l'habit ne fait pas le moine, et depuis je ne suis plus trompé sur ce chapitre. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — После этого я совершенно иначе стал смотреть на богатых торговцев; я понял, что не всяк монах, на ком клобук, и уже больше на этот счет не заблуждался.
Dictionnaire français-russe des idiomes > l'habit ne fait pas le moine
-
22 αποστολίκιο
αποστολίκιο τοапостолик –1) кукуль, клобук, архиерейский клобук;2) одеяние, принимаемое монахинями в знак высшего служенияЭтим.< αποστέλλω «посылать, отправлять»Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > αποστολίκιο
-
23 capuche
-
24 cowl
kaul сущ.
1) монашеское одеяние (сутана с капюшоном) ;
капюшон
2) зонт над дымовой трубой
3) авиац., авт. капот двигателя, обтекатель ряса, сутана с капюшоном;
капюшон монах зонт, колпак над дымовой трубой (автомобильное) капот двигателя, торпедо кузова (авиация) обтекатель > the * does not make the monk не всяк монах, на ком клобук закрывать голову капюшоном;
надевать капюшон постригать в монахи закрывать (двигатель) капотом cowl зонт над дымовой трубой ~ капот двигателя ~ ав. обтекатель ~ ряса, сутана с капюшоном;
капюшон -
25 capuche
[kəʹpu:(t)ʃ] n1) капюшон2) клобук капуцина -
26 cowl
1. [kaʋl] n1. 1) ряса, сутана с капюшоном2) капюшон (рясы, пальто и т. п.)2. монах3. зонт, колпак над дымовой трубой4. авт. капот двигателя, торпедо кузова5. ав. обтекатель2. [kaʋl] v♢
the cowl does not make the monk - ≅ не всяк монах, на ком клобук1. закрывать голову капюшоном; надевать капюшон2. постригать в монахи3. закрывать (двигатель и т. п.) капотом -
27 Kappe
f =, -n1) колпак (б. ч. шутовской)die Herrschaft der Kappen — карнавал3) шлем (лётчика, мотоциклиста и др.)6) тех. колпак; крышка7) тех. наконечник; колпачок9) воен. оковка, затыльник ( приклада)••etw. auf seine (eigene) Kappe nehmen — разг. взять что-л. на свою ответственность( на свой страх и риск)noch einen Schnaps auf meine Kappe! — разг. ещё рюмку водки за мой счёт!das kann ihm die Kappe kosten — разг. за это он может поплатиться( головой)(etwas) auf die Kappe geben — фам. дать кому-л. по загривку; дать кому-л. нахлобучкуjedem Narren gefällt seine Kappe ≈ посл. всяк кулик своё болото хвалитgleiche Brüder, gleiche Kappen ≈ посл. два сапога - пара; каков хозяин, таковы и гости -
28 Kapuze
-
29 Mönch
m -(e)s, -e1) монах, инок2) см. Mönchsgrasmücke4) стр. желобчатая черепица ( положенная выпуклостью вверх)Mönch und Nonne — попеременное расположение желобчатых черепиц ( выпуклостью вверх и вниз)6) гидр. монах, трубчатый водослив ( рыбоводных прудов)7) тех. пуансон, штамп8) полигр. слабый натиск9) ю.-нем. мерин10) н.-нем. грелка••die Kutte macht nicht den Mönch — посл. не всяк монах, на ком клобук -
30 Mönchskappe
-
31 capuce
m -
32 cuculle
f рел. -
33 froc
-
34 habit
-
35 moine
m1) монах; инокle moine répond comme l'abbé chante уст. посл. — каков поп таков и приходl'habit ne fait pas le moine посл. — не всяк монах, на ком клобук; внешность обманчива, по наружности не судятgras comme un moine — толстый как боров2) зоол. тюлень-монах3) орнит. тупик; бурый стервятник; чёрный гриф4) энт. жук-носорог5) уст. грелка ( для постели)7) полигр. неотпечатанный лист, пропущенный лист9) мор. уст. фальшфейер, сигнальный огонь -
36 hábito
m1) привычка, обычай2) навык••tomar el hábito — принять духовный сан; постричься в монахиel hábito no hace al monje посл. — не всяк монах, на ком клобук -
37 abito
mabito civile — штатское платьеabito da sera — вечернее платье; вечерний костюмtaglio / stacco d'abito — отрез (на платье, на костюм)abito nero — 1) ( также abito bruno) траур 2) фрак 3) ряса2) рел. облачение; монашеское одеяниеprendere / vestire l'abito — постричьсяв монахиfar l'abito a qc — привыкнуть к чему-либо4) спец. габитус••l'abito non fa il monaco prov — не всяк монах, на ком клобук; не ряса делает монаха -
38 abito
àbito m 1) одежда, платье, костюм abito civile -- штатское платье abito militare -- военная форма abito da sera -- вечернее платье; вечерний костюм abito da ballo -- бальное платье abito a crescenza -- одежда на вырост tagliod'abito -- отрез( на платье, на костюм) tagliare un abito -- кроить abito nero а) (тж àbito bruno) траур б) фрак в) ряса 2) rel облачение; монашеское одеяние abito talare -- сутана prendere l'abito -- постричься в монахи lasciare l'abito, gettare l'abito alle ortiche -- снять с себя монашеский сан 3) lett привычка, навык far l'abito a qc -- привыкнуть к чему-л 4) t.sp габитус l'abito non fa il monaco prov -- не всяк монах, на ком клобук; не ряса делает монаха -
39 abito
àbito m 1) одежда, платье, костюм abito civile — штатское платье abito militare — военная форма abito da sera — вечернее платье; вечерний костюм abito da ballo — бальное платье abito a crescenza — одежда на вырост tagliod'abito — отрез (на платье, на костюм) tagliare un abito — кроить abito nero а) (тж àbito bruno) траур б) фрак в) ряса 2) rel облачение; монашеское одеяние abito talare — сутана prenderel'abito — постричься в монахи lasciare l'abito, gettare l'abito alle ortiche — снять с себя монашеский сан 3) lett привычка, навык far l'abito a qc — привыкнуть к чему-л 4) t.sp габитус -
40 cucullus
cucullus cucullus, i m клобук
См. также в других словарях:
КЛОБУК — муж. покрывало монашествующих, сверх камилавки; в просторечии и самая камилавка. | Покрышка колпаком, клобучек, чец на ловчих птиц, каблучек, наглазник в виде шапочки. | Верхний сноп на суслоне, распушенный шапкою, колосьями вниз. Нашел чернец… … Толковый словарь Даля
КЛОБУК — (ново греч. klabuki, от тур. kalabok колпак). Шапка у монахов с надетою на нее креповой тканью, заканчивающейся сзади тремя длинными концами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КЛОБУК головной убор… … Словарь иностранных слов русского языка
КЛОБУК — КЛОБУК, клобука, муж. (от тюрк. kalpak, срн. колпак) (церк.). У монахов: высокая цилиндрическая шапка с покрывалом. Черный клобук. Белый клобук (у митрополита). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
клобук — клобучок, камилавка, убор Словарь русских синонимов. клобук сущ., кол во синонимов: 4 • камилавка (6) • … Словарь синонимов
клобук — клобук, род. клобука (неправильно клобук, клобука) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
КЛОБУК — (от тюркского калпак шапка), в православии головной убор монахов, цилиндр без полей с покрывалом, обычно черный; в русской православной, сербской, болгарской, польской и других церквах у митрополитов белый … Современная энциклопедия
КЛОБУК — (от тюрк. калпак шапка) головной убор монахов, высокий цилиндр без полей с покрывалом; черный у простых монахов и архиереев, белый у митрополитов и патриархов … Большой Энциклопедический словарь
КЛОБУК — КЛОБУК, а, муж. Высокий монашеский головной убор с покрывалом, а также вообще монашеский головной убор, камилавка (во 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Клобук — головная одежда монахов, состоящая из камилавки и надетой нанее креповой ткани, оканчивающейся сзади тремя длинными концами(воскрилиями). К. составляет принадлежность полной форменной одеждымонаха; иногда лишь, вне богослужения, он заменяется… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Клобук — (турец. калабак) шапка, имеющая вид колпака с меховымоколышком. Это древнейший вид шапок у русских. Как наголовье княжеское,К. упоминается в летописи под 1072 г. Карамзин по поводу этого местазамечает, что князья, вместо короны, носили К. и не… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Клобук — (от тюркского калпак шапка), в православии головной убор монахов, цилиндр без полей с покрывалом, обычно черный; в русской православной, сербской, болгарской, польской и других церквах у митрополитов белый. … Иллюстрированный энциклопедический словарь