-
61 zarezerwować miejsce
зарезервировать местоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zarezerwować miejsce
-
62 zarezerwować pokój
зарезервировать мирOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zarezerwować pokój
-
63 zarezerwować powrót
зарезервировать возвращениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zarezerwować powrót
-
64 zarezerwować stolik
зарезервировать столикOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zarezerwować stolik
-
65 book space
bin space — полезное место; ёмкость
-
66 varata
yks.nom. varata; yks.gen. varaan; yks.part. varasi; yks.ill. varaisi; mon.gen. varatkoon; mon.part. varannut; mon.ill. varattiinvarata, reservoida зарезервировать, резервировать
varata, akkumuloida( fys) аккумулировать (физ.) varata, hankkia запасать, запасаться, заготавливать, заготовить, припасать varata, ladata (fys) заряжать, зарядить (физ.) varata, määrätä отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать varata, reservoida зарезервировать, резервировать varata, tilata заказывать, заказать, забронировать, занимать varata бронировать, забронировать, заказать бронь varata выделить, выделять varata заказывать, заказать varata запасать, запасаться, заготавливать, заготовить varata зарезервировать, резервировать varata накопить, накапливать varata опираться на что, опереться обо что, упираться чем, упереться во что varata отводить, отвести (напр: землю под строительство) varata предусматривать, предусмотреть varata (kans) заговаривать от порчи, заговорить от порчи (нар.) varata (lak) закрепить, закреплять (юр.), резервировать
varata hevoselle kauraa заготовить для лошади овса
varata huone vieraille отвести комнату для гостей
varata kärsivällisyyttä запастись терпением
varata käyttöön предоставить в распоряжение
varata mahdollisuus предоставить возможность
varata paikka зарезервировать место
varata paristo зарядить батарею
varata puistoksi varattu alue участок, отведенный под парк
varata pöytä ravintolasta забронировать столик в ресторане
varata rahoja выделить деньги, зарезервировать деньги
varata raide (raut) резервировать путь (ж.д.)
varata talveksi polttopuita запасти дров на зиму
varata vettä аккумулировать воду, накапливать воду -
67 varata
1) varata raide (raut) резервировать путь (ж.ä.)2) аккумулировать (физ.)3) аккумулировать воду, накапливать воду4) бронировать, забронировать, заказать бронь5) выделить деньги, зарезервировать деньги6) выделить, выделять8) заговаривать от порчи, заговорить от порчи (нар.)10) заказывать, заказать11) заказывать, заказать, забронировать, занимать12) закрепить, закреплять (юр.), резервировать13) запасать, запасаться, заготавливать, заготовить14) запасать, запасаться, заготавливать, заготовить, припасать18) зарезервировать, резервировать19) зарезервировать, резервировать20) зарядить батарею21) заряжать, зарядить (физ.)22) накопить, накапливать23) опираться на что, опереться обо что, упираться чем, упереться во что25) отводить, отвести (напр: землю под строительство)26) отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать29) предусматривать, предусмотреть30) участок, отведенный под парк* * *запаса́ть, заготовля́ть; брони́роватьvara huone hotellista — заброни́ровать но́мер в гости́нице
vara talveksi — загото́вить на́ зиму
••[puhelin]numero on varattu — телефо́н за́нят
-
68 varata (lak.)
закрепить, закреплять (юр.) ~, tilata заказывать, заказать, забронировать, занимать ~ pöytä ravintolasta забронировать столик в ресторане paikka on varattu место занято ~ опираться на что, опереться обо что, упираться чем, упереться во что ~ keippiinsä опереться на палку ~ käsillään pöytään упираться руками в стол ~, hankkia запасать, запасаться, заготавливать, заготовить, припасать ~ talveksi polttopuita запасти дров на зиму ~ hevoselle kauraa заготовить для лошади овса ~ kärsivällisyyttä запастись терпением ~, reservoida зарезервировать, резервировать ~ raide (raut.) резервировать путь (ж.д.) ~ paikan зарезервировать место ~, määrätä отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать ~ huone vieraille отвести комнату для гостей puistoksi varattu alue участок, отведенный под парк ~ rahoja выделить деньги, зарезервировать деньги ~ mahdollisuus предоставить возможность ~ käyttöön предоставить в распоряжение ~ аккумулировать, накапливать ~, ladata (fys.) заряжать, зарядить (физ.) ~ paristo зарядить батарею ~ (kans.) заговаривать от порчи, заговорить от порчи (нар.) ~, akkumuloida аккумулировать (физ.) ~ vettä аккумулировать воду, накапливать воду -
69 hold
1. сущ.1) общ. удерживание; хватка; захватto have hold of smth. — держать что-л.; держаться за что-л.
2)а) общ. власть; влияниеfirm [strong\] hold on (upon, over) smb. — большое влияние на кого-л.
б) общ. владение, обладаниеto get hold of yourself — владеть собой, держать себя в руках
Legal documents give the present owner a legitimate hold on the property. — Официальные документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом.
3) торг. откладывание, резервированиеto put [place\] inventory on hold — зарезервировать [заблокировать\] запасы
Place inventory on hold for the customer. — Зарезервируй товар для этого клиента.
to release from hold — разблокировать запасы [товары\]
to ask the distributor to put inventory on hold or reserve it for a specific purpose — попросить дистрибьютора заблокировать товар или зарезервировать его для определенных целей
See:2. гл.1)а) общ. держать, удерживатьSee:б) общ. держать в тюрьме [под стражей\]2) общ. содержать, хранитьSee:3) эк. владеть, иметь, быть владельцем [держателем\]to hold shares — быть держателем [владельцем\] акций, владеть акциями
See:4) эк. занимать (пост, должность и т. п.); иметь (звание, ранг и т. п.)to hold office — занимать пост; быть у власти
5) общ. сохранять(ся) (в каком-л. состоянии)See:6) упр. собирать, созывать, проводить (собрание, совещание и т. п.); устраивать, организовать ( мероприятие)to hold a meeting [an election\] — проводить собрание [выборы\]
to hold negotiations [talks\] — проводить переговоры
7)а) общ. полагать, считать; рассматривать; придерживаться (доктрины, мнения, взгляда и т. п.)to hold smb. responsible — считать кого-л. ответственным
б) юр. признавать, решать, устанавливать, (официально) утверждать; выносить (судебное) решениеthe court held that— суд признал [решил, нашел\], что...
See:
* * *
держать (актив, позицию), не продавать.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Международные перевозки/Таможенное правоместо под палубой торгового (грузового) судна для размещения и хранения груза -
70 overbook
[ˌəʊvə'bʊk] -
71 zarezerwować
глаг.• забронировать• откладывать• предназначать• резервировать* * *zarezerwowa|ć\zarezerwowaćny сов. 1. зарезервировать, забронировать;\zarezerwować bilet na pociąg забронировать билет на поезд;
2. (zostawić w rezerwie) зарезервировать* * *zarezerwowany сов.1) зарезерви́ровать, заброни́роватьzarezerwować bilet na pociąg — заброни́ровать биле́т на по́езд
2) ( zostawić w rezerwie) зарезерви́ровать -
72 ՎԵՐԱՊԱՀԵԼ
եցի Предоставлять, предоставить, выговорить какое-н. преимущество, сохранять, сохранить, оставлять, оставить за кем-л., резервировать, зарезервировать.* * *[V]забронироватьпредоставитьпредоставлятьсохранитьсохранятьзарезервироватьрезервировать -
73 резервировать
-
74 overbook
ˈəuvəˈbuk гл. продавать больше билетов, чем имеется мест;
регистрировать большее количество( пассажиров, клиентов и т.д.) продать или зарезервировать больше билетов, чем есть мест overbook продавать больше билетов, чем имеется посадочных местБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overbook
-
75 wish
wɪʃ
1. сущ.
1) желание, охота (потребность что-л. делать, сделать) fervent wish, strong wish ≈ горячее/сильное желание unfulfilled wish ≈ неисполненное желание, несбывшаяся мечта Clearly she had no wish for conversation. ≈ Было очевидно, что у нее не было желания разговаривать. Project was carried out against our wishes. ≈ Проект был осуществлен против нашей воли. respect smb.'s wish wish ≈ уважать чьи-л. желания Syn: desire, longing
2) просьба, пожелание, желание ( адресованная кому-л.) to fulfill, realize a wish ≈ исполнить желание to make a wish ≈ загадать желание to express a wish ≈ высказать пожелание They expressed a wish to visit the museum. ≈ Они выразили желание посетить этот музей. to carry out smb.'s wish ≈ выполнять чью-л. просьбу She expressed a wish to be alone. ≈ Она пожелала остаться одна. Syn: willreqest
3) предмет желания She got her wish ≈ Она получила, что хотела
4) только pl. пожелания, поздравления Please give him my best wishes. ≈ Передайте ему мои наилучшие пожелания, пожалуйста. one's best, good, warm, warmest wishes ≈ наилучшие пожелания one's best wishes for the New Year ≈ сердечные поздравления с Новым годом ∙ if wishes were horses beggars might ride посл. ≈ если бы да кабы во рту росли грибы
2. гл.
1) желать, хотеть;
высказать пожелания They wished us good luck. ≈ Они пожелали нам удачи. We were wishing for cool weather. ≈ Нам хотелось, чтобы была холодная погода. Do you wish me to stay? ≈ Вы хотите, чтобы я остался? We can dress as we wish now. ≈ Сейчас мы можем одеться так, как мы хотим. If you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservations. ≈ Если вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостинице. Syn: hope, want
2) пожелать, желать ( кому-л. что-л.) ;
выражать пожелание, надежду I wish you both a very good jorney. ≈ Я желаю вам обоим приятного путешествия. ∙ wish for wish on желание;
пожелание;
стремление - good *es добрые пожелания - with best *es for a happy New Year с наилучшими пожеланиями счастья в наступающем Новом году - to have a * to do smth. иметь желание /желать, хотеть, стремиться/ сделать что-л. воля;
приказание - to disobey smb.'s *es пойти против чьей-л. воли - to do smth. at smb.'s * делать что-л. по чьему-л. приказанию - by my father's * по воле отца - it was done against my *es это было сделано вопреки моему приказанию /против моей воли/ просьба - to grant /to comply with/ smb.'s * выполнить /удовлетворить/ чью-л. просьбу желаемое, предмет желаний - she got her * она добилась своего /чего хотела/ - you shall have your * вы получите желаемое, ваше желание сбудется /будет удовлетворено/ (диалектизм) проклятие;
накликание беды > the * is father to the thought люди охотно верят тому, чему хотят верить > if *es were horses, beggars must ride (пословица) если бы да кабы( во рту росли грибы) желать, хотеть;
выражать желание - do you * to leave now? вы хотите сейчас уйти? - do you * me to leave? вы хотите, чтобы я ушел? - what do you *? что вы желаете? - I * you to understand я хочу, чтобы вы поняли - it is to be *ed that... желательно, чтобы... - I * I were dead просто жить не хочется - I * the news may not prove true хорошо бы это известие оказалось ошибочным (for) желать;
стремиться - to * for happiness стремиться к счастью - to have everything one can * for иметь все, что только можно пожелать - you cannot * for anything better ничего лучшего и желать нельзя пожелать, желать (кому-л. что-л.) - to * smb. well желать кому-л. добра - to * smb. good morning пожелать кому-л. доброго утра - I * you good luck желаю вам удачи - to * smb. welcome приветствовать( гостя) ;
говорить кому-л. "добро пожаловать" (on) навязывать, возлагать - another duty was *ed on him ему навязали еще одну обязанность (on) накликать, насылать( беды и т. п.) - I wouldn't * her on my enemy я и врагу не пожелаю иметь с ней дело загадывать желание - to * a star загадать желание при падении звезды выражать просьбу или приказание ~ просьба;
to carry out (smb.'s) wish выполнять (чью-л.) просьбу death ~ завещание to ~ (smb.) well (ill) желать (кому-л.) добра (зла) ;
he wishes well он настроен доброжелательно ~ желать, хотеть;
высказать пожелания;
I wish it to be done я хочу, чтобы это было сделано;
I wish you to understand я хочу, чтобы вы поняли I ~ you jou желаю вам счастья;
I wish you were with us мне бы хотелось, чтобы вы были вместе с нами ~ желать, хотеть;
высказать пожелания;
I wish it to be done я хочу, чтобы это было сделано;
I wish you to understand я хочу, чтобы вы поняли I ~ you jou желаю вам счастья;
I wish you were with us мне бы хотелось, чтобы вы были вместе с нами ~ предмет желания;
if wishes were horses beggars might ride посл. = если бы да кабы во рту росли грибы long wished for давно желанный;
wish on разг. навязать( кому-л. кого-л. или что-л.) ~ желание, пожелание;
she expressed a wish to be alone она пожелала остаться одна we had Peter's son wished on us for the weekend Питер подкинул нам своего сына на выходной день ~ for желать, стремиться;
what more can you wish for? о чем еще вы можете мечтать?. чего еще вам не хватает? wish выражать пожелание ~ желание, пожелание;
she expressed a wish to be alone она пожелала остаться одна ~ желание ~ желать, хотеть;
высказать пожелания;
I wish it to be done я хочу, чтобы это было сделано;
I wish you to understand я хочу, чтобы вы поняли ~ желать ~ предмет желания;
if wishes were horses beggars might ride посл. = если бы да кабы во рту росли грибы ~ просьба;
to carry out (smb.'s) wish выполнять (чью-л.) просьбу ~ просьба ~ for желать, стремиться;
what more can you wish for? о чем еще вы можете мечтать?. чего еще вам не хватает? long wished for давно желанный;
wish on разг. навязать (кому-л. кого-л. или что-л.) to ~ (smb.) well (ill) желать (кому-л.) добра (зла) ;
he wishes well он настроен доброжелательно -
76 accommodation
[ə͵kɒməʹdeıʃ(ə)n] n1. приспособление ( действие)2. 1) амер. часто pl приют, пристанище; стол и ночлег; помещениеaccommodation allowance - квартирное пособие, квартирные
wanted accommodation for a married couple with small children in London - супруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне ( объявление)
hotel accommodation was scarce - в гостиницах свободных мест не было, почти все гостиницы были забиты
can we find accommodation at the hotel for the night? - можем ли мы устроиться на ночь /переночевать/ в этой гостинице?
what kind of accommodation can you get in this city? - как в этом городе можно устроиться с жильём?
2) расквартирование войск3. pl амер. место (в поезде, на пароходе и т. п.)to book /to secure/ accommodations on the train [on the airplane, on the bus] - заказать билеты /зарезервировать места/ на поезд [на самолёт, на автобус]
4. согласование; примирение; разрешение спораto come to an accommodation - договориться; прийти к компромиссу
5. 1) удобство2) оказание услуг6. психол. адаптация, аккомодация; притирка ( об отношениях между людьми)7. амер. ссуда8. мор. расположение кают9. физиол. аккомодация ( глаза) -
77 overbook
-
78 accantonare
(- ono) vt1) воен. расквартировывать; размещать на постой3) перен. откладывать ( про запас)4) эк. отчислять; зарезервировать•Syn:accampare, перен. rinviare, rimandare; metter da parte, risparmiare -
79 määrätä
yks.nom. määrätä; yks.gen. määrään; yks.part. määräsi; yks.ill. määräisi; mon.gen. määrätköön; mon.part. määrännyt; mon.ill. määrättiinmäärätä, käyttää määräysvaltaa, pitää jöötä (ark) распоряжаться, командовать, иметь власть, определять, назначать, приказывать
määrätä, olla merkitykseltään ratkaiseva определять
määrätä, käyttää määräysvaltaa, pitää jöötä (ark) распоряжаться, командовать, иметь власть, определять, назначать, приказывать määrätä, olla merkitykseltään ratkaiseva определять säätää: säätää, määrätä (lak) постановлять, постановить varata: varata, määrätä отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать
määrätä hinta назначить цену, назначать цену, определить цену, определять цену, установить цену, устанавливать цену määrätä hinta оценить, оценивать, провести оценку, проводить оценку, осуществить оценку, осуществлять оценку
määrätä juhla sunnuntaiksi назначить торжество на воскресенье
määrätä kantansa определить свою точку зрения
määrätä lääkettä прописать лекарство
määrätä omasta itsestään самоопределяться
määrätä putkaan посадить на губу
määrätä rangaistus определить меру наказания
määrätä suunta определять направление
määrätä talossa распоряжаться в доме
määrätä tariffi тарифицировать, устанавливать тариф, установить тариф, определять тариф, определить тариф, назначать тариф, назначить тариф
määrätä tehtäväksi вменить в обязанность
määrätä turvasäilöön отправить в изолятор
määrätä, käyttää määräysvaltaa, pitää jöötä (ark) распоряжаться, командовать, иметь власть, определять, назначать, приказывать -
80 vest
1. сущ.1) потр., брит. нижняя рубашка (тип одежды, одеваемый в холодную погоду под рубашку, свитер для дополнительного тепла, часто без рукавов)Syn:undershirt, singlet2) потр., брит. майка-безрукавка (короткая, обычно хлопчатобумажная спортивная майка)Syn:3) потр., амер. жилетSyn:2. гл.1)а) эк., юр. наделять (правом), давать права; облекать (властью)to vest smb. with authority, to vest power in smb. — облекать властью, наделять полномочиями кого-л.
б) страх., эк. тр. наделять (пенсионными) правами*, резервировать (пенсионные) права* (закреплять за работником право на получение выплат по пенсионном плану даже в случае прекращения работы в данной компании до достижения работником пенсионного возраста)An employee can vest pension rights after five years of service. — Работник может зарезервировать пенсионные права после пяти лет службы.
2)а) эк., юр. переходить, передаваться (об имуществе, наследстве и т. п.; кому-л. — in)The property vests in the official receiver. — Имущество переходит к временному управляющему.
б) эк., юр. наделять (имуществом и т. п.)See:
* * *
1) наделять властью, правом, имуществом; 2) vest in/upon - переходить (об имуществе, наследстве).
См. также в других словарях:
зарезервировать — забронировать, приберечь, отложить, оставить, резервировать, отложить на черный день, сохранить Словарь русских синонимов. зарезервировать см. приберечь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ЗАРЕЗЕРВИРОВАТЬ — см. резервировать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
зарезервировать — réserver. Оставить, сохранить в качестве запаса. БАС 1. Лекс. БАС 1: зарезерви/ровать … Исторический словарь галлицизмов русского языка
зарезервировать — зарезервировать. Произношение [зарэзэрвировать] устарело … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
зарезервировать — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN set aside … Справочник технического переводчика
Зарезервировать — сов. перех. Оставить, сохранить в качестве резерва. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зарезервировать — зарезервировать, зарезервирую, зарезервируем, зарезервируешь, зарезервируете, зарезервирует, зарезервируют, зарезервируя, зарезервировал, зарезервировала, зарезервировало, зарезервировали, зарезервируй, зарезервируйте, зарезервировавший,… … Формы слов
зарезервировать — зарезерв ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь
зарезервировать — (I), зарезерви/рую, руешь, руют … Орфографический словарь русского языка
зарезервировать — рую, руешь; св. (нсв. резервировать). что (кого). Оставить, сохранить в качестве резерва. З. строительные материалы. З. бригаду ремонтников. З. капиталовложения на развитие производства. З. время на занятия музыкой … Энциклопедический словарь
зарезервировать — рую, руешь; св. (нсв. резерви/ровать) что (кого) Оставить, сохранить в качестве резерва. Зарезерви/ровать строительные материалы. Зарезерви/ровать бригаду ремонтников. Зарезерви/ровать капиталовложения на развитие производства. Зарезерви/ровать… … Словарь многих выражений