-
1 gigolo
сущ.общ. альфонс (любовник, находящийся на содержании женщины), жиголо (молодой мужчина, находящийся на содержании у пожилой женщины), мужчина на содержании у женщины -
2 donna
f1) женщинаdonna del popolo — простая женщина, женщина из народаbuona donna — 1) хорошая / добрая / славная женщина 2) проституткаdonna pubblica / di strada / marciapiede / mala vita — уличная; гулящая уст.donna uomo — бой-баба, мужик в юбкеandare a donne разг. — ходить по бабамmalattie di donna, disturbi delle donne — женские заболевания2) разг. женаla mia donna — моя жена; моя возлюбленная3)donna di servizio — см. collaboratrice domesticaNostra Donna — Мадонна, Богородица5) карт. дамаdonna di picche — дама пик, пиковая дама•Syn:femmina; figlia d'Eva, costola d'Adamo; moglie, consorte, sposa, compagna; fidanzata; amante; signora, padrona; gentildonna; serva, domestica, colf; regina шахм., bel / gentil sesso, sesso deboleAnt:••donna cannone — женщина-силач ( в цирке)donna facile — женщина лёгкого поведения, проституткаessere donna e madonna — быть полновластной хозяйкой ( дома)godersi donna e bottega — иметь и лавку и лавочницу, пользоваться всеми благамиchi disse donna; disse danno prov — вся беда от женщин, от них одни неприятностиchi ha bella donna e castello in frontiera; non ha mai pace in lettiera prov — если замок на границе да красавица жена - тут уж, право, не до сна -
3 donna
dònna f 1) женщина donna del popolo -- простая женщина, женщина из народа donna di casa -- домашняя хозяйка buona donna а) хорошая <добрая, славная> женщина б) iron проститутка donna pubblicamarciapiede, di mala vita, di facili costumi> -- женщина легкого поведения, проститутка donna di mondo -- светская дама donna uomo -- бой-баба, мужик в юбке donna da pochi soldi fam -- дешевка andare a donne fam -- ходить по бабам malattie di donna, disturbi delle donne -- женские заболевания da donna -- женский, дамский abiti da donna -- женская одежда, дамское платье scarpe da donna -- дамская обувь sarto da donna -- дамский портной lavori da donne -- рукоделие 2) fam жена la mia donna -- моя жена; моя возлюбленная le mie donne -- женщины моей семьи 3) donna di servizio v. collaboratrice domestica donna a mezzo servizio -- приходящая домработница donna da cucina -- кухарка 4) ant, lett донна, госпожа (титулование) Nostra Donna -- Мадонна, Богородица 5) carte дама donna di picche -- дама пик, пиковая дама 6) scac ферзь, королева prima donna -- примадонна donna cannone -- женщина-силач (в цирке) donna fatta -- сформировавшаяся девушка; зрелая женщина donna facile -- женщина легкого поведения, проститутка essere donna e madonna -- быть полновластной хозяйкой (дома) godersi donna e bottega -- иметь и лавку и лавочницу, пользоваться всеми благами chi disse donna, disse danno prov -- вся беда от женщин, от них одни неприятности donne e buoi dei paesi tuoi prov -- жену и быка не бери издалека le donne son tutte compagne prov -- все женщины одинаковы tre donne fanno un mercato e quattro una fiera prov -- три бабы базар, а четыре -- ярмарка chi ha bella donna e castello in frontiera, non ha mai pace in lettiera -- если замок на границе да красавица жена -- тут уж, право, не до сна -
4 donna
dònna f 1) женщина donna del popolo — простая женщина, женщина из народа donna di casa — домашняя хозяйка buona donna а) хорошая <добрая, славная> женщина б) iron проститутка donna pubblicamarciapiede, di mala vita, di facili costumi> — женщина лёгкого поведения, проститутка donna di mondo — светская дама donna uomo — бой-баба, мужик в юбке donna da pochi soldi fam — дешёвка andare a donne fam — ходить по бабам malattie di donna, disturbi delle donne — женские заболевания da donna — женский, дамский abiti da donna — женская одежда, дамское платье scarpe da donna — дамская обувь sarto da donna — дамский портной lavori da donne — рукоделие 2) fam жена la mia donna — моя жена; моя возлюбленная le mie donne — женщины моей семьи 3): donna di servizio v. collaboratrice domestica donna a mezzo servizio — приходящая домработница donna da cucina — кухарка 4) ant, lett донна, госпожа ( титулование) Nostra Donna — Мадонна, Богородица 5) carte дама donna di picche — дама пик, пиковая дама 6) scac ферзь, королева¤ prima donna — примадонна donna cannone — женщина-силач ( в цирке) donna fatta — сформировавшаяся девушка; зрелая женщина donna facile — женщина лёгкого поведения, проститутка essere donna e madonna — быть полновластной хозяйкой ( дома) godersi donna e bottega — иметь и лавку и лавочницу, пользоваться всеми благами chi disse donna, disse danno prov — вся беда от женщин, от них одни неприятности donne e buoi dei paesi tuoi prov — жену и быка не бери издалека le donne son tutte compagne prov — все женщины одинаковы tre donne fanno un mercato e quattro una fiera prov — три бабы базар, а четыре — ярмарка chi ha bella donna e castello in frontiera, non ha mai pace in lettiera — если замок на границе да красавица жена — тут уж, право, не до сна -
5 emancipazione della donna
сущ.общ. раскрепощение женщины, эмансипация женщиныИтальяно-русский универсальный словарь > emancipazione della donna
-
6 oh
interiez.1.о, ох, ох уж; о-го-го; (risata) ха-ха-ха (o non si traduce)oh sì! — о, да!
oh no! — только не это! (нет, нет, нет!)
oh, le donne! — о, женщины! (ох уж эти женщины!)
oh, finalmente! — наконец-то! (давно пора!)
oh poveri noi, e adesso come faremo? — бедные мы бедные, как нам теперь быть?
"Volare, oh, oh!" — "Летать - о-го-го!"
2.•◆
ninna nanna, ninna oh! — баю баюшки баю! -
7 -B1222
пуститься во все тяжкие:Che se c'erano donne capaci di uccidere il proprio marito per correre a briglia sciolta con altri uomini, altre ve n'erano che avevano agito assai diversamente. (A. Palazzeschi, «Stampe dell' 800»)
Были женщины, способные убить своего мужа, чтобы пуститься во все тяжкие с другими мужчинами, но были и совсем иные женщины. -
8 -D813
prov. все женщины одинаковы:Alla ragazza (si sa, le donne son tutte compagne) quelle parole della vecchia gli messano il foco 'n corpo per la smania d'avere quel regalo. (G. Nerucci, «Sessanta novelle popolari montalesi»)
Девица от слов старухи прямо-таки загорелась, только бы получить такой подарок (известное дело — все женщины одинаковы). -
9 -M2024
± расскажи это своей бабушке; это вилами по воде писано:Turiddu. — Ma che donne! ma che donne! Io la testa l'avevo sempre qui, al mio paese.
Comare Camilla. — Questa poi andate a contarla ai morti. (G. Verga, «Cavalleria rusticana»)Туридду. — Какие женщины! Какие женщины! Даже там, в солдатах, я всеми мыслями всегда был в своей деревне.Кума Камилла. — Расскажите вы это своей бабушке. -
10 amerasiatico
-
11 colletto
I m1) воротник, воротничокcolletti bianchi — "белые воротнички", служащиеcolletti rosa — "розовые воротнички", служащие женщиныcolletti verdi — "зелёные воротнички", работники сельского хозяйства, сельскохозяйственные рабочиеcolletti d'acciaio — "стальные воротнички", роботы2) анат. (корневая) шейка3) анат. шейка зуба4) ист. колет (кожаная куртка под латами)5) тех. буртик, заплечик ( цилиндра)•Syn:••lasciare il colletto разг. — налить неполную рюмкуII m геогр. -
12 dimensione
fessere della stessa dimensione — быть одинакового размера2) измерение3) pl размеры; ( также dimensioni d'ingombro) габариты4) перен. значение•Syn: -
13 emancipazione
f1) юр. предоставление несовершеннолетнему юридической дееспособности2) освобождение, раскрепощение; эмансипацияottenere l'emancipazione — добиться эмансипации•Syn: -
14 Eva
fil peccato di Eva — первородный грех -
15 familistico
ruolo familistico della donna — роль женщины в семье -
16 fragilità
f1) хрупкость, ломкость2) перен. слабость, немощность3) перен. бесхарактерность, слабость•Syn:Ant:••fragilità, il tuo nome è donna! — О женщины! Вам имя вероломство! -
17 naturalmente
-
18 pianeta
I m астр.1) планета4) перен. ( внутренний и внешний) мир; окружениеil pianeta donna — мир женщины, женщина( со всеми её проблемами)II m1) риза; церковное облачение2) см. pianeta I 2) -
19 portare
( porto) vt1) носить, нести, переносить; приносить; относитьportare sulle spalle / addosso — нести на плечах / на спинеportare in tavola — подать на столla donna porta da nove mesi — беременность женщины длится девять месяцевportare qd a teatro — повести кого-либо в театрportare qd in automobile — отвезти кого-либо на машинеportare qd a spasso — 1) водить на прогулку 2) перен. водить за нос3) перен. приносить, передаватьportare una notizia — принести известие4) приводить, вести (напр. о дороге)portare alla piazza — вести к площади / на площадьportare all'eccesso — доводить до крайности5) носитьportare il titolo — носить / иметь звание6) чувствовать, испытывать, питать7) переносить, переживатьportare molti frutti — приносить много плодов10) представлять, приводить, выдвигать, выставлять (в пример, в доказательство)portare delle buone ragioni — привести хорошие доводы11) носить, держатьportare la testa alta — ходить с гордо поднятой головой12) мат. переносить, сносить•- portarsiSyn:recare, trasportare, guidare, menare, condurre, trasferire, rimettere, differire, protrarre, riportare, prendere, sballottare; avere indosso, indossare, calzare; produrre, generare; comportare, permettere, consentire; andareAnt: -
20 sfruttare
vt1) эксплуатировать (также перен.)2) использоватьsfruttare l'occasione — воспользоваться благоприятным случаем3) извлекать максимальную пользу, добиваться максимальной отдачиsfruttare la pazienza altrui — злоупотреблять чужим терпениемsfruttare una donna — жить на иждивении женщины; быть сутенёром•Syn:esaurire, isterilire ( il terreno), перен. trar / mettere a profitto, abusare, mungere; vivere da lenone; utilizzareAnt:
См. также в других словарях:
ЖЕНЩИНЫ — Женщина это приглашение к счастью. Шарль Бодлер Женщина это человеческое существо, которое одевается, болтает и раздевается. Вольтер Женщина одновременно яблоко и змея. Генрих Гейне Женщина царствует, но не управляет. Дельфина Жирарден Быть… … Сводная энциклопедия афоризмов
женщины — бабье сословие, женская половина человечества, женский пол, слабый пол, нежный пол, бабье, женское сословие, прекрасный пол, дамское сословие Словарь русских синонимов. женщины сущ., кол во синонимов: 12 • бабцы (1) • … Словарь синонимов
ЖЕНЩИНЫ — «ЖЕНЩИНЫ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1965, ч/б, 106 мин. Мелодрама. По одноименному рассказу И.Велембовской. Сентиментальный рассказ о трех одиноких женщинах работницахмебельной фабрики, их сложной и трудной судьбе.История из песен… … Энциклопедия кино
Женщины — Женщины снятся к интригам. Спорить с женщиной даже во сне бесполезно: если вам это приснилось, значит, наяву вас перехитрят и расстроят ваши планы. Увидели во сне брюнетку с голубыми глазами и курносым носом – в реальной жизни вам лучше… … Большой универсальный сонник
женщины — А. Положение женщины 1. При сотворении мира создана по образу Божию: Быт 1:27 равные ответственность и благословение: Быт 1:26,28 30 создана как помощница мужчине: Быт 2:18,20 создана после мужчины: Быт 2:21,22; 1Кор 11:3,7,8,12 2. Грехопадение… … Библия: Тематический словарь
Женщины — в Японии всегда имели свое четко оговоренное традициями и неписаными законами место. Семья и дети вот основное поприще для японки. В деревне этим дело, конечно, не ограничивалось. Вместе с отцом, мужем, братом женщине с утра до ночи приходилось… … Вся Япония
Женщины — Во времена некоторых догреч. средиземноморских культур, в Египте и крито минойской культуре, Ж. занимали высокое место в обществе, следы этого сохранились в Карий и Ликии. В архаич. эпоху в Греции Ж., как это видно из гомеровского эпоса… … Словарь античности
женщины — • Привлекательные женщины отвлекают. • Все красивые женщины похожи друг на друга, каждая некрасивая страшна по своему. • Женщина интересна тогда, когда у нее есть прошлое, а мужчина когда у него есть будущее. (О. Уайлд) см. тж любовь, жещины и… … Оригинальная словарная подборка афоризмов
Женщины в армиях мира — Родиной идеи феминизация армии была Великобритания. В 1653 году в Англии появились первые женские военные госпитали, в которых работали жены солдат. В 1917 1919 годах в составе английских вооруженных сил были сформированы Женские королевские… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Женщины Гитлера — Известные любовницы Адольфа Гитлера с 1916 года по 1945 год. Содержание 1 Отношение 2 Шарлотт Лобжуа 3 Гели Раубаль … Википедия
Женщины на грани нервного срыва (фильм) — Женщины на грани нервного срыва Mujeres al borde de un ataque de nervios … Википедия