Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

другом

  • 1 Бы:

    ut; utinam; si;

    • если бы земля не давала никаких растений, то людям равно как и скоту надлежало бы умереть с голоду; тогда не было бы льну для тканья полотен, шерсти, бумаги, шелку и кожи для другого одеяния - si nullas plantas terra fundaret, hominibus aeque ac animalibus prae fame esset intereundum; abesset linum ad texenda linteamenta, abesset lana, linum xylinum, sericum et corium, ad vestimenta alia;

    • если бы только мы могли поговорить друг с другом - utinam colloqui inter nos potuissemus!

    • только бы удалось мне довершить начатое! - Utinam modo conata perficere possim!

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бы:

  • 2 В

    - in (praep. cum acc./abl.);

    • в воду - in aquam;

    • в дождливую погоду - caelo pluvio;

    • в два раза - duplo;

    • в три раза - triplo;

    • во много раз - pluries;

    • в память исследователя - in memoriam investigatoris;

    • в честь - in honorem;

    • в верхней части - in parte superiore;

    • в горах - in montibus;

    • в тексте - in textu;

    • в цитированном месте - in loco citato;

    • в начале лета - ineunte aestate;

    • в предыдущем году - anno antecedente;

    • в сентябре - mense Septembri;

    • в старости - aetate provecta;

    • в 2 километрах от города - duo kilometra ab urbe;

    • вести кого в темницу - aliquem in carcerem ducere;

    • в высоту - in altitudinem;

    • в ширину - in latitudinem;

    • брать в руки - in manus sumere;

    • ввести в реестр - in codicem referre;

    • заключить в тюрьму - in custodiam includere;

    • попасть в руки неприятеля - in manus hostium incidere;

    • впасть в немилость у царя - incurrere in principis offensionem;

    • ввести кого в затруднение - aliquem in tricas conjicere;

    • в час смерти - tempore mortis;

    • в один месяц - spatio menstruo;

    • никогда в жизни я так не смеялся - nullo usquam die risi adaeque;

    • оставь меня в покое - omitte me;

    • вы всё узнаете в своё время - omnia suo tempore audies, cognosces, comperies;

    • в гневе - per iram;

    • в безопасности - tute;

    • в большей степени - plus; praeter;

    • в возрасте - natus;

    • в высшей степени - summe; vehementer; magnopere; maxime;

    • в главных чертах - capitulatim;

    • в дальнейшем - subsequenter; porro;

    • в других случаях - alias;

    • в другое время - alias;

    • в другом месте - alias;

    • в другое место - alio;

    • в зависимости от - utcumque;

    • в защиту - pro;

    • в известной степени - aliqualiter;

    • в изобилии - ubertim;

    • в какую сторону - utro;

    • в качестве - pro;

    • в конечном счёте - summo;

    • в конце концов - summo; tamen; postremo;

    • в крайнем случае - summum;

    • в неизвестности - obscure;

    • в обе стороны - utroque;

    • в обмен - commutatim;

    • в основном - capitulatim;

    • в особенности - utique; maxime; praesertim;

    • в последний раз - postremum;

    • в присутствии - coram; palam;

    • в самом деле - sane; vero; namque;

    • в свою очередь - vicissim; contra; mutuo;

    • в собственном смысле - proprie;

    • в старину - antiquitus;

    • в течение дня - interdiu;

    • в течение - intra;

    • в тишине - tacito;

    • в то время - tum; tunc;

    • в то же время - insimul;

    • в целом - omnino;

    • в частных домах - domesticatim;

    • в числе - in;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > В

  • 3 Друг

    - amicus; familiaris; sodalis; necessarius;

    • друг друга - alius alium; alter alterum; invicem; inter se; se invicem;

    • друг другу - sibi;

    • друг с другом - inter se; invicem;

    • в присутствии многих моих друзей - cum essent complures mecum familiares;

    • иметь много друзей - valere amicis;

    • отвернуться от друга - amicitiae terga versa dare;

    • быть запросто (на равной ноге) с друзьями - se submittere in amicitia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Друг

См. также в других словарях:

  • Мир в другом измерении — Жанр социальная драма Режиссёр Михаил Кончакивский Александр Княжинский …   Википедия

  • в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается — (ни тут, ни там ничего нет) В одном кармане сочельник, а в другом Иван постный. В одном кармане клоп на аркане, а в другом блоха на цепи (народн.) Ср. Ишь привалило косолапому, бормотал наш придверник, а наш брат бейся, служи, а на поверку в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Секс в другом городе — The L Word Обложка второго сезона сериала …   Википедия

  • Один на другом сидит (сидят) — кто, что. Устар. Экспрес. О большом скоплении кого либо или чего либо. Раскидист он [город] необыкновенно и только в самой середине его сидят один на другом татарские домишки без крыш (Сергеев Ценский. Потерянный). Какого в нём [доме] народа ни… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Две недели в другом городе — Two Weeks in Another Town Автор: Шоу, Ирвин Жанр: роман …   Википедия

  • Настоящий секс в другом городе — The Real L Word …   Википедия

  • Секс в другом городе (сериал) — Секс в другом городе The L Word Обложка второго сезона сериала Жанр комедия / драма В главных ролях Дженнифер Билз Эрин Дэниэлс Лейша Хэйли Лорел Хол …   Википедия

  • Секс в другом городе (телесериал) — Секс в другом городе The L Word Обложка второго сезона сериала Жанр комедия / драма В главных ролях Дженнифер Билз Эрин Дэниэлс Лейша Хэйли Лорел Хол …   Википедия

  • друг за другом — чередой, гуськом, один за другим, гусем, цепочкой, чредой, вереницей, затылок в затылок, цепью Словарь русских синонимов. друг за другом нареч, кол во синонимов: 10 • вереницей (12) • …   Словарь синонимов

  • расположенные друг над другом графики дискретных сигналов — [Интент] 1 График аналогового сигнала (analogue pen) 2 Расположенные друг над другом графики дискретных сигналов (stacked digital pens) Рис. Schneider Electric Тематики автоматизированные системы EN stacked digital pens …   Справочник технического переводчика

  • нельзя ли пожалеть о ком-нибудь другом? — (иноск.) ответ тем, которые непрошено выражают свое сожаление о нас Ср. Нельзя не пожалеть, что с этаким умом... Нельзя ли пожалеть о ком нибудь другом? Грибоедов. Горе от ума. 2, 3. Чацкий Фамусову …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»