-
81 Bitten
n -sупрашивание, просьбаsich aufs ( auf das) Bitten (ver)legen — перейти к просьбам, начать просить, взмолитьсяnach langem Bitten — после долгих просьб, после долгого упрашивания -
82 Rumpfparlament
n1) пренебр. непредставительный ( недееспособный, неправомочный) парламент ( после удаления большинства депутатов); "куцый" парламент2) "охвостье" долгого парламента (Англия, 1653 г.)3) остатки Франкфуртского национального собрания (продолжавшего заседать в Штутгарте, 1849 г.) -
83 vertreten
* vt1) представлять (напр., какую-л. страну), быть представителем (кого-л., чего-л.); защищать (чьи-л. интересы)ein Haus vertreten — быть представителем торгового дома( фирмы)einen Standpunkt vertreten — стоять на какой-л. точке зрения; представлять какую-л. концепцию2) заменять, замещать (кого-л., что-л.)j-n im Amt vertreten — замещать кого-л. по службе, исполнять чьи-л. обязанности, исправлять чью-л. должность3) ( j-m) преграждать (путь кому-л.)4)sich (D) die Beine ( die Füße) vertreten — разг. размять ноги ( после долгого сидения); прогуляться -
84 давно
1) (много времени тому назад) längst, vor langer Zeitнам уже давно пора уходить — es ist hohe ( höchste) Zeit, daß wir gehen2) (в течение долгого времени) (schon) lange, seit langem -
85 течение
с2) (ток, струя) Strömung f; Strom m (умл.)против течения — gegen den Strom (тж. перен.)по течению — mit dem Strom (тж. перен.)с течением времени — mit der Zeit, im Laufe der Zeit; nach und nach (мало-помалу, постепенно)4) (в науке, искусстве, политике) Strömung f; Richtung f ( направление)••в течение чего-либо — im Laufe von, während (G)в течение часа — innerhalb einer Stunde -
86 давно
давно 1. (много времени тому назад) längst, vor langer Zeit это было давно es ist lange her, es ist längere Zeit her нам уже давно пора уходить es ist hohe ( höchste] Zeit, daß wir gehen 2. (в течение долгого времени) (schon) lange, seit langem я его давно не видел ich habe ihn lange ( seit langem] nicht gesehen -
87 течение
течение с 1. (действие) Fließen n 1, Strömen n 1 2. (ток, струя) Strömung f c; Strom m 1a* воздушное течение Luftströmung f течение воды Lauf m 1 des Wassers вверх по течению stromaufwärts, flußaufwärts вниз по течению stromabwärts, flußabwärts против течения gegen den Strom (тж. перен.) по течению mit dem Strom (тж. перен.) 3. перен. (ход) Gang m 1, Verlauf m 1, Lauf m 1 с течением времени mit der Zeit, im Laufe der Zeit; nach und nach (мало-помалу, постепенно) 4. (в науке, искусстве, политике) Strömung f c; Richtung f c (направление) а в течение чего-л. im Laufe von, während (G) в течение дня im Laufe des Tages в течение часа innerhalb einer Stunde в течение двух месяцев im Laufe von zwei Monaten в течение долгого времени lange Zeit в течение вечера im Verlauf des Abends -
88 croupion
m••se remuer [se magner, se décarcasser, se casser] le croupion прост. — очень стараться, в лепёшку расшибаться3)le Parlement Croupion ист. — Охвостье Долгого Парламента ( в Англии)4) полит. зависимый, несамостоятельный; придаток (какой-либо организации и т. п.) -
89 продолжение
с.continuation f; suite f (рассказа и т.п.); prolongement m (линии и т.п.)продолжение следует (в книге и т.п.) — à suivre••в продолжение — durant, pendant; tout le long deв продолжение всей жизни — pendant toute ma (ta, etc.) vie, ma (ta, etc.) vie durant -
90 сидение
с.( действие) перев. оборотом с гл.я устал от долгого сидения — je suis fatigué d'être resté longtemps assis -
91 спанье
с. разг.перев. оборотом с гл. dormir viот долгого спанья болит голова — à dormir trop longtemps on a mal à la tête -
92 стояние
с.2) перев. тж. выражением rester vi (ê.) deboutвследствие долгого стояния — à rester longtemps debout -
93 давно
нареч.1) ( много времени тому назад) hace tiempo, hace mucho, antaño, antiguamenteдавно́ пора́ — ya hace tiempoдавно́ пора́ уходи́ть — ya hace tiempo que es hora de irse2) (в течение долгого времени) desde hace mucho (tiempo)я его́ давно́ не ви́дел — ya hace mucho que no le he visto••давно́ бы так разг. — ya es (era) hora, por fin -
94 истрепанный
разг.1) прич. от истрепать2) прил. ( трепаный) gastado, arruinado; roto, estropeado ( от долгого употребления)3) прил. перен. destrozado -
95 истрепаться
сов.gastarse, arruinarse; estar agotado, estar arruinado, estropearse, destrozarse ( от долгого употребления) -
96 истрепываться
несов. разг.gastarse, arruinarse; estar agotado, estar arruinado, estropearse, destrozarse ( от долгого употребления) -
97 стереться
(3 ед. сотрётся)1) ( исчезнуть) borrarseна́дпись стерлась — la inscripción se ha borradoстере́ться в па́мяти — borrarse de la memoria2) ( от долгого употребления) borrarse, desgastarseступе́ньки стерлись — los peldaños están desgastados -
98 стертый
1) прич. от стереть2) прил. ( от долгого употребления) borrado, desgastadoстертая на́дпись — inscripción borradaстертые ступе́ни — peldaños desgastadosстертые слова́ перен. — palabras desusadas -
99 andare
I непр. vi (e)1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигатьсяandare in treno / in bicicletta — ехать на / в поезде / на велосипедеandare a bordo di un aereo, andare per via aerea — лететь( на самолёте)andare a vela — плыть на парусах, идти под парусомandare a tutto vapore — идти / плыть на всех парах / на всех парусахandare avanti — идти / ехать, двигаться вперёдandare su / all'insù — подниматьсяandare giù / all'ingiù — спускаться; опускатьсяandare via — уйти; уехатьandare da sé — начать ходить ( о ребёнке)andare con una ragazza — гулять с девушкой; ухаживать за девушкойandare a letto — пойти спатьandare nel letto — лечь в постельandare fuori — выйти на улицу; выйти из дому, пойти пройтисьandare al lavoro — идти / ехать на работуandare a casa — идти / ехать домойandare in città — пойти / поехать / отправиться в городandare da qd — зайти к кому-либо; навестить кого-либоandare per qd, qc — сходитьandare in cerca di... — искать, разыскиватьandare di dove s'era venuti — уйти, откуда пришёл; уйти ни с чемandare di ronda — обходить дозоромè tempo di andare — пора идти / ехать, отправлятьсяvado / диал. vo e vengo! разг. — я сбегаю! я мигом! в один момент!vattene! — вон отсюда!, убирайся!andiamo! — 1) идём!, пошли! 2) разг. начнём! 3) разг. не падай духом!, не вешай носа!2) носить, ходить3) действовать, работать, функционироватьle attrezzature non vanno — оборудование простаиваетfar andare dei dischi — ставить / крутить пластинки4) действовать, поступатьandare sul / al sicuro — действовать навернякаandare troppo avanti — зайти слишком далеко5) перен. идти, протекать; развиватьсяandare avanti con qc — делать успехи в чём-либоandare in su — подниматься, расти ( о ценах)6) чувствовать себя ( о здоровье)andare bene / male — чувствовать себя хорошо / плохоil malato va meglio — больной поправляетсяandare molto — иметь хороший сбытandare al di sotto di... — пойти по цене на... нижеandare tanto il metro / il chilo — идти по столько-то за метр / за кило, стоить столько-то метр / кило8)dopo "La sonnambula" andrà su la "Norma" — после "Сомнамбулы" пойдёт "Норма"andare a genio / a sangue / a fagiolo разг. — нравитьсяandare a pelo / a capello — великолепно сидеть, идти; быть как на заказquesta cosa non mi va — это мне не нравится / не подходитandare a pezzi / in frantumi — разбиться, развалитьсяandare in vigore — вступить в силуandare in disuso — выйти из употребления, устаретьandare (al) di sotto / in giù / a fondo / a picco — разориться, потерпеть крахandare fin là — дойти до крайней точки12) ( per) идти ( о возрасте)il ragazzo va per i dodici anni — мальчику идёт двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать13) (со многими существительными и наречиями образует словосочетания зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со значением второго компонента)14) (конструкции глагол andare в passivo может употребляться в качестве verbo ausiliario вместо essere)15) (конструкции глагол andare с p.p. другого глагола означает долженствование)16) (конструкции глагол andare с gerundio означает повторность или становление, процесс)17) (конструкции глагол andare входит в состав некоторых безличных выражений)va da sé — само собой разумеется18) (in) начинатьсяandare in onda / in macchina — пойти в эфир / в печать, начать печататься•Ant:••andare a finire разг. — 1) кончиться 2) запропаститьсяtutt'è andato a finire piuttosto bene — всё окончилось довольно сносноdove sono andati a finire i miei occhiali? — куда это запропастились мои очки?andiamo; via! andate (via)! vai! — ну!, да ну!, неужели!; грубо иди ты!va' (pur) là! — ну, ладно!, да ну тебя!vada bene; vada male... — что бы ни случилось..., как бы то ни было...vallo a sapere — поди узнай(o la) va o (la) spacca! — была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкойchi non va non vede e chi non prova non crede prov — под лежачий камень (и) вода не течётII m1) ходьбаl'andare su e giù — ходьба, хождение взад и вперёд2) походкаriconoscere qd all'andare — узнать кого-либо по походке3) движение, течениеa lungo andare — в течение долгого времени, в конце концовa corto / a poco andare — в скором времени4) манера, поведение5) pl тропинки, дорожки••sull'andare di... — на манерpiove a tutt'andare — дождь льёт не переставая -
100 schiodare
(- odo) vt) выдёргивать / вытаскивать гвозди; расклёпывать, выбивать заклёпки; открывать, распаковыватьSyn:Ant:••
См. также в других словарях:
УТРО ДОЛГОГО ДНЯ — «УТРО ДОЛГОГО ДНЯ», СССР, РИЖСКАЯ киностудия, 1968, цв., 91 мин. Героико приключенческий фильм. Гражданская война. Чтобы захватить Сибирь, белогвардейцы решили взять сначала Якутию и захватили в плен разведывательный отряд Яна Крастса. Но отряду… … Энциклопедия кино
Не моли лета долгого, моли теплого. — Не моли лета долгого, моли теплого. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На Ивана долгого сажай огурцы. — (южн.). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
в течение долгого времени — нареч, кол во синонимов: 17 • без конца (53) • бесконечно (66) • битый час (15) • … Словарь синонимов
не ослабевающий в течение долгого времени — прил., кол во синонимов: 2 • негасимый (16) • негаснущий (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
попортившийся от долгого хранения — прил., кол во синонимов: 2 • залежалый (9) • полежалый (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
уставший от долгого ожидания — прил., кол во синонимов: 1 • высмотревший все глаза (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Лучший способ для долгого сбережения копченого мяса — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
разложение нефти от долгого хранения в открытой ёмкости — (вызываемое бактериями) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rancidity … Справочник технического переводчика
Покоротать веку долгого — кому. Арх. Убить кого л. СРНГ 28, 39 … Большой словарь русских поговорок
Полишить веку долгого — кого. Народн. Сократить чью л. жизнь. СРНГ 29, 78 … Большой словарь русских поговорок