-
1 Hauptbestand
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Hauptbestand
-
2 Schlagholz
деревья, отмеченные к вырубкеDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Schlagholz
-
3 gefährliche Bäume
опасные деревья
Гнилые, сухостойные, зависшие, ветровальные, буреломные и сломанные деревья, представляющие опасность для работающих на лесосеке.
[ ГОСТ 17461-84]Тематики
EN
DE
18. Опасные деревья
D. Gefährliche Bäume
E. Dangerous trees
Гнилые, сухостойные, зависшие, ветровальные, буреломные и сломанные деревья, представляющие опасность для работающих на лесосеке
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gefährliche Bäume
-
4 Unter den Linden
fУнтер-ден-Линден, одна из главных улиц Берлина, символ города. Проходит в центре Берлина от Бранденбургских ворот до площади Маркса-Энгельса. Название (букв. "Под липами") связано с историей её возникновения в середине XVII в. В 1647 г. Великий курфюрст Фридрих Вильгельм приказал высадить вдоль дороги для верховой езды липы и саженцы грецкого ореха с целью укрепления песчаной почвы. Саженцы грецкого ореха и другие фруктовые деревья не выдержали холодных зим и погибли, сохранились только липы. Застройка улицы и придание ей облика парадной началось лишь в середине XVIII в. при Фридрихе Великом когда с его участием была разработана концепция т.н. "Форума Фридерицианума". В 1935 г. Гитлер приказал вырубить старые деревья, чтобы проводить парады во всю ширину улицы. Липы, украшающие Унтер-ден-Линден в настоящее время, были посажены посреди улицы после окончания Второй мировой войны в 1950-1960-е гг. Знаменитой улице посвящены стихи, песни, одну из них исполняла Марлен Дитрих: "Solang noch "untern Linden" die alten Bäume blühn, bleibt Berlin doch Berlin" ("Пока "Под липами" цветут старые деревья, Берлин остаётся Берлином") → Berlin, Linde, Großer Kurfürst von Brandenburg, Friedrich II. der Große, Forum Fridericianum, Kurfürstendamm, Friedrich II. der Große, Hitler Adolf, Zweiter Weltkrieg, Dietrich Marlene -
5 auszeichnen
клейменить деревья, заклеймить деревья в рубку, заклеймить деревья на перестой, отметить дерево затёскойDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > auszeichnen
-
6 Obst
n -(e)sфрукты, плодыeingekochtes ( eingemachtes) Obst — фруктовое варенье; компот из фруктов; консервированные фруктыdie Bäume sind ( hängen) voll Obst — деревья гнутся под тяжестью плодов; деревья усыпаны плодами••danke für Obst (und Südfrüchte) — ирон. благодарю покорно! -
7 Anwuchs
сущ.1) общ. молодая поросль, опухоль, прирост, укоренение, увеличение, обрастание (напр. подводной части кораблей), (тк.sg) прирастание2) геол. нанос, наплыв, нарост3) воен. обрастание (подводной части корабля)5) лес. молодые деревья, поросль, самосев, подрост6) дер. нарост (на стволе)8) судостр. обрастание (корпуса судна) -
8 Bernsteinbäume
сущ.геол. янтареносные (третичные) хвойные деревья, хвойные деревья (третичного периода), выделявшие смолу (превратившуюся в янтарь) -
9 die Bäume stehen im Saft
арт.общ. деревья (стоят) с налитыми плодами, деревья налились сокомУниверсальный немецко-русский словарь > die Bäume stehen im Saft
-
10 die Bäume waren bereift
предл.общ. деревья были покрыты инеем, деревья заиндевелиУниверсальный немецко-русский словарь > die Bäume waren bereift
-
11 nackte Bäume
прил.общ. голые деревья, обнажённые деревья -
12 aushauen (*)
(prät hieb aus и́ h́áúte aus, part II áúsgehauen и́ диал тж áúsgehaut) vt1) вырубать, прорубать (отверстие и т. п.); выдалбливать (ступени и т. п.)2) высекать (из мрамора и т. п.)3) вырубать; выкорчёвывать (деревья)4) прореживать (насаждения, деревья)5) диал разг избить -
13 auszeichnen
vt выделять; выделять (слова или строки в наборе) полигр.; клеймить (напр., деревья); маркировать (напр., деревья); отличать; отмечатьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > auszeichnen
-
14 Rohholz
древесное сырье
Отходы лесопильных и деревообрабатывающих производств, дровяная древесина, лесосечные отходы
[ ГОСТ 18110-72]
древесное сырье
Поваленные деревья, древесные хлысты, круглые и колотые лесоматериалы, кроме используемых без переработки, пневая и измельченная древесина, а также отходы лесозаготовок, лесопиления и деревообработки, предназначенные для переработки или используемые в качестве топлива.
[ ГОСТ 17462-84]Тематики
- плиты древесноволокн. и древесностружеч.
- продукц. лесозаготовит. промышленности
EN
DE
FR
1. Древесное сырье
D. Rohholz
Е. Wood raw materials
Поваленные деревья, древесные хлысты, круглые и колотые лесоматериалы, кроме используемых без переработки, пневая и измельченная древесина, а также отходы лесозаготовок, лесопиления и деревообработки, предназначенные для переработки или используемые в качестве топлива
Источник: ГОСТ 17462-84: Продукция лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rohholz
-
15 Rückeweg
пасека
Часть делянки, с которой поваленные деревья или хлысты трелюются по одному трелевочному волоку.
[ ГОСТ 17461-84]Тематики
EN
DE
11. Пасека
D. Rückeweg
E. Skidding trail
Часть делянки, с которой поваленные деревья или хлысты трелюются по одному трелевочному волоку
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rückeweg
-
16 Luftrückung
подвесная трелевка
Ндп. воздушная трелевка
Трелевка, при которой деревья, хлысты или сортименты перемещаются канатной установкой в полностью подвешенном положении.
[ ГОСТ 17461-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
56. Подвесная трелевка
Ндп. Воздушная трелевка
D. Luftrückung
Е. Skyline yarding
Трелевка, при которой деревья, хлысты или сортименты перемещаются канатной установкой в полностью подвешенном положении
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Luftrückung
-
17 Holzrücken im Verladen
трелевка в погруженном положении
Ндп. трелевка в погруженном состоянии
Трелевка, при которой деревья, хлысты или сортименты перемещаются машиной без соприкосновения с грунтом.
[ ГОСТ 17461-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
54. Трелевка в погруженном положении
Ндп. Трелевка в погруженном состоянии
D. Holzrücken im Verladen
Е. Timber forwarding.
Трелевка, при которой деревья, хлысты или сортименты перемещаются машиной без соприкосновения с грунтом
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Holzrücken im Verladen
-
18 abweiden
vt1) стравливать ( пастбище скотом)2) объедать (кусты, деревья - о домашнем скоте)3) высок. срывать плоды (с чего-л.) -
19 anschlagen
1. * vt1) прибивать, приколачивать; укреплять, закреплять2) объявлять; вывешивать объявление (о чём-л.)eine Bekanntmachung anschlagen — вывешивать объявлениеein Haus anschlagen — объявить о продаже дома3) ударятьeine Saite anschlagen — задеть струну (тж. перен.)die Tasten anschlagen — ударить по клавишамeinen Ton anschlagen — брать тонer schlug das Thema schon wieder an — он вновь затронул ту же тему4) надбивать, повреждатьeinen Teller anschlagen — отбить кусок тарелкиein Faß anschlagen — австр. починать бочку6) брать на изготовку ( ружьё)das Gewehr auf j-n, auf etw. (A) anschlagen — (при) целиться в кого-л., во что-л. из ружья ( из винтовки)8) оценивать, прикидыватьetw. zu hoch anschlagen — переоценивать что-л.etw. zu niedrig anschlagen, etw. gering anschlagen — недооценивать что-л.wie hoch schlagen Sie das an? — во сколько вы это оцениваете?sein Leben nicht hoch anschlagen — не дорожить своей жизнью9) прикладывать12) мор. сращивать, сплеснивать ( трос)13) горн. прицеплять ( к канату)14) горн. устанавливать ( стойку)2. * vi2) (h) залаять ( о собаке); запеть, засвистеть, защёлкать ( о птице); (за)звонить ( о колоколе)3) (h) (по) действовать ( о лекарстве); влиять; идти впрокdie Kur schlägt (gut) an — лечение возымело действиеda schlägt kein Mittel mehr an — здесь уже ничто не поможетbei ihm schlägt alles ( nichts) an — ему всё ( ничто не) идёт впрокdeine Worte haben bei ihm (nicht) angeschlagen — твои слова до него (не) дошли ( (не) подействовали на него)5) (h) выручаться ( при игре в палочку-выручалочку) -
20 Anwuchs
m -es,..wüchse1) тк. sg прирастание, укоренение ( растения)der Anwuchs der Bäume macht gute Fortschritte — деревья хорошо принимаются2) увеличение, прирост4) нарост, опухоль5) геол. нанос
См. также в других словарях:
деревья — Кельты считали священными как отдельные деревья, особенно дубы, так и целые леса, в частности, рощи и дубравы. По представлениям кельтов, деревья представляли собой связующее звено между верхним миром, или миром смертных, и нижним, подземным, то… … Энциклопедия мифологии
Деревья — один из основных и самых распространенных растительных компонентов среды, участвующий во всех процессах живого вещества планеты. Производят необходимые вещества для питания, дыхания, существования других организмов. Морфологически отличаются от… … Экологический словарь
деревья — мертвые (Горький); окоченелые (Арцыбашев); сумрачно странно безмолвные (Бальмонт); унылые (Чехов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
деревья — сущ., кол во синонимов: 2 • деревье (2) • спёнки (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ДЕРЕВЬЯ — Видеть во сне цветущие деревья предвещает наступление, пожалуй, самого счастливого момента в вашей жизни. Горящее дерево в лесу, объятом пожаром, предвещает, что наяву вы понесете значительные убытки. Сухие деревья не предвещают ничего… … Сонник Мельникова
Деревья — Секвойядендрон (Sequoiadendron giganteum) достигает в высоту 60 80 м. Известны экземпляры, достигшие высоты 135 м. Мёртвое дерево, разлагающееся естественным образом в Виварии Нойкома (Olympic Sculpture Park, Сиэттл) Дерево типичная форма… … Википедия
деревья — Кельты считали священными как отдельные деревья, особенно дубы, так и целые леса, в частности, рощи и дубравы. По представлениям кельтов, деревья представляли собой связующее звено между верхним миром, или миром смертных, и нижним, подземным, то… … Кельтская мифология. Энциклопедия
ДЕРЕВЬЯ — (arbores) , цветковые (преим. двудольные) и голосеменные растения с многолетними одревесневающими стеблями и корнями; жизненная форма р ний. В отличие от кустарников, почти все одноствольные Д. ветвятся и образуют крону (за исключением… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
деревья — (arbores), цветковые (преимущественно двудольные) и голосеменные растения с многолетними одревесневающими стеблями и корнями; жизненная форма растений. В отличие от кустарников, почти все одноствольные Д. ветвятся и образуют крону (за исключением … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
Деревья — Если во сне Вы видите дерево в молодой листве – значит, все Ваши планы и мечты исполняются. Мертвые деревья символизируют грусть и потери. Взбираться во сне на дерево – означает быстрое продвижение по службе. Срубить во сне дерево или … Сонник Миллера
Деревья (песня) — «Деревья» … Википедия