-
1 удар грома
tuono m; ( раскатистый) rimbombo m del tuono -
2 грохот грома
ngener. il fragore del tuono, lo schianto del tuono -
3 рабочий сцены, создающий имитацию раскатов грома
ntheatre. fulminatoreUniversale dizionario russo-italiano > рабочий сцены, создающий имитацию раскатов грома
-
4 раскат грома
ngener. rombo del tuono -
5 раскаты грома
npoet. tronito -
6 раскаты грома замерли
nUniversale dizionario russo-italiano > раскаты грома замерли
-
7 громадный
enorme, colossale, gigantesco* * *прил.enorme, gigantescoгрома́дная высота — smisurata altezza
грома́дные расходы — enormi spese
грома́дный успех — successo enorme
грома́дная толпа — una folla enorme
грома́дное большинство — stragrande maggioranza
* * *adj1) gener. enorme, immane, madornale, mostruoso, smisurato2) tuscan. stempiato -
8 громада
ж.mole, piramideгрома́ды гор — i castelli delle montagne
возвышаться / выделяться грома́дой — torreggiare vi (a)
* * *ngener. macchina, mole -
9 раскат
м.( гул) boato, rombo, rimbomboраска́ты грома — rombi di tuono
раска́ты смеха — scoppi / scrosci di risa
* * *ngener. esplosione (грома), scroscio, stroscia -
10 удар
м.colpo m; urto m; scossa f; percussione f; shock m; impatto m- абсолютно упругий удар
- акустический удар
- боковой удар
- воздушный удар
- гидравлический удар
- удар гидродинамический
- горный удар
- удар грома
- косой удар
- лобовой удар
- удар молнии
- удар молотом
- несовершенно упругий удар
- неупругий удар
- нецентральный удар
- обратный удар
- удар при посадке
- прямой удар
- тепловой удар
- термический удар
- упругий удар
- эксцентричный удар
- электрический удар
- электронный удар -
11 гром
1) (грохот, сопровождающий молнию) tuono м.••2) ( сильный шум) fracasso м., fragore м.* * *м.1) tuono2) ( грохот) rimbombo, fragoreгром аплодисментов — scroscio di applausi, applausi fragorosi
••как / будто громом оглушить — (arrivare) come fulmine a ciel sereno
разрази меня гром, если... — Dio mi fulmini / mi mandi un accidente se...
* * *ngener. tronata, tuono -
12 громыхание
-
13 удар
м.1) (рукой и т.п.) colpo м., botta ж.••быть в ударе — essere in gran forma [in vena]
2) ( звук) suono м., colpo м.3) (нападение, атака) attacco м., colpo м.••4) ( потрясение) scossa ж., colpo м.5) ( кровоизлияние) emorragia ж., colpo м., ictus м.6) ( резкое воздействие) colpo м., impatto м., scossa ж., shock м.солнечный удар — colpo di sole, insolazione ж.
7) ( пульсация) battito м., pulsazione ж.8) ( в футболе) tiro м., calcio м., colpo м.9) colpo м.удар над головой — schiacciata ж. ( nel tennis)
удар с лёта — volee ж., colpo al volo
укороченный удар — smorzata ж.
* * *м.1) colpo, botta f тж. перен.уда́р кулаком — pugno m
уда́р рукой (наотмашь) — manrovescio m
уда́р ладонью — pacca f
уда́р ногой — pedata f
уда́р лапой — zampata
уда́р головой — testata f; zuccata фам.; capata
уда́р палкой — bastonata f
уда́р ножом / кинжалом — coltellata f / pugnalata f
уда́р саблей — sciabolata f
уда́р штыком — baionettata f
уда́р в спину; уда́р из-за угла; предательский уда́р перен. — colpo <alle spalle / a tradimento>
нанести / отвести уда́р — tirare, vibrare, portare / parare un colpo
одним уда́ром — (tutto) in un colpo; con un sol colpo
уклониться / уйти от уда́ра — schivare il colpo
уда́р барабана — colpo di tamburo
2) перен. ( потрясение) colpo, scossa f; chocуда́ры судьбы — i colpi del destino
это был для него тяжёлый уда́р — è stato un brutto colpo per lui
3) воен. ( атака) attacco, colpoглавный уда́р — attacco principale
лобовой уда́р — urto frontale
сокрушительный уда́р — colpo demolitore
направление уда́ра — direttrice f dell'attacco
ракетный уда́р — colpo di missile
4) мед. insulto, ictus; collasso; congestione cerebrale ( кровоизлияние в мозг)уда́ры пульса — pulsazione f pl; battiti m pl
апоплексический уда́р — colpo apoplettico
солнечный уда́р — insolazione f, colpo di sole
получить солнечный уда́р — prendere un'insolazione
его хватил уда́р — gli è venuto un colpo; ha avuto un ictus
5) спорт. colpo, tiro; calcio m (тж. в футболе)одиннадцатиметровый уда́р — (calcio di) rigore m
штрафной уда́р — (calcio di) punizione f
угловой уда́р — (calcio d')angolo m
••быть в уда́ре — essere in vena / palla футб. жарг. / stato di grazia
быть под уда́ром — essere sotto tiro / nel mirino (di)
ставить под уда́р — mettere a repentaglio; esporre ad attacchi
уда́р в спину — coltellata alla schiena
одним уда́ром двух зайцев убить — prendere due piccioni con una fava
* * *n1) gener. impatto, batosta, battuta, ingoffo, nespola, pestata, picchiata, puntata, toccata, tocco, urto, zizzola, colpo, battitura, battuta (пульса), botta, botto, bussa, (апоплексический) colpo disangue, impulsione, percossa, picchio, sbattuta, tamponamento (при наезде сзади), tocco d'orologio (при бое часов), urtata, urtatura2) med. insulto3) colloq. sberla4) liter. bussata, coltellata, martellata, rovescio, scossa5) sports. tiro6) eng. percussione7) fenc. stoccata -
14 раскат
См. также в других словарях:
Грома — Эта статья слишком короткая. Пожалуйста, дополните … Википедия
Грома (язык) — Грома Страны: Тибет и Индия Общее число говорящих: 26 800 чел … Википедия
грома́да — 1) ы, ж. Что л. громадное по своим размерам; предмет, сооружение, масса очень больших размеров. Кругом амфитеатром возвышаются синие громады Бешту, Змеиной, Железной и Лысой горы. Лермонтов, Княжна Мери. Вдалеке виднелись неясные серые громады… … Малый академический словарь
Грома — • Groma, простой снаряд, служивший для измерения полей; вероятно, это слово латинское искажение греческого γνω̃μα, в смысле γνώμων, norma, прямоугольный масштаб. Он состоял из двух рукавов, соединенных крест накрест под прямым углом;… … Реальный словарь классических древностей
Грома — измерит. инструмент для фиксирования линии С. Ю. по солнцестоянию в задан. точке, построения линии З. В. и провешивания параллелей к обеим линиям, что было необходимо для разметки полевых лагерей … Древний мир. Энциклопедический словарь
Грома — (греч., лат. groma), измерительный инструмент для фиксирования линии С. Ю. по солнцестоянию в заданной точке, построения линии З. В. и провешивания параллелей к обеим линиям, что было необходимо для разметки полевых лагерей. … … Словарь античности
грома́дина — ы, ж. разг. Предмет огромных размеров. Громадину эту [трубу], в пятьдесят с лишним тонн весом, надо было затащить на лед. Ажаев, Далеко от Москвы. [Леон] посмотрел на завод и восхищенно качнул головой. Громадина! Город целый. Соколов, Искры … Малый академический словарь
грома́дность — и, ж. Свойство по знач. прил. громадный. Несмотря на громадность машины, она почти не издавала стука. Куприн, Молох … Малый академический словарь
грома́дный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. Чрезвычайно большой по своим размерам, массе или объему; огромный. Громадная скала. Громадное здание. □ Громадная печь занимала почти треть пекарни. М. Горький, Коновалов. || Чрезвычайно большой по количеству,… … Малый академический словарь
Тропою грома (балет) — Тропою грома Тропою грома … Википедия
Раскаты грома (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Раскаты грома. Раскаты грома Rolling Thunder (англ.) … Википедия