-
101 Hero
Hērō, ūs f.Геро, жрица Венеры в Сесте, возлюбленная Леандра из Абидоса; когда Леандр утонул, переплывая Геллеспонт, она также бросилась в море O -
102 infula
īnfula, ae f.1) священная головная повязка из красной или белой шерсти (у жрецов и весталок, у жертвенных животных, а также у послов, просивших мира или покровительства) Cs, L, V etc.apud aliquem infularum loco esse Sen — внушать кому-л. священный трепет3) символ неприкосновенности неприкосновенное достояние ( infulae imperii Romani C) -
103 ipse
a, um (gen. ipsīus, поэт. обычно ipsīus; dat. ipsi, редко ipso, ipsae; superl. ipsissĭmus)1) сам (лично) (ego ipse, vos ipsi, id ipsum C etc.)Caesar singulis legionibus legatos praefecit, i. a dexlro cornu proelium commisit Cs — во главе отдельных легионов Цезарь поставил легатов, а сам повёл бой с правого фланга2) он (сам), глава, хозяин (ср. в просторечии «сам»)incolumes ipsi evaserunt L — (корабль погиб, но) люди спаслись3) сам собой, сам по себе (i. per se C etc.; res ipsa se aperuit Nep; divitiae ipsae neminem beatum reddere possunt Sen)4) целый, полный5) самый, как раз, непосредственноnunc ipsum C, Q (hoc ipso tempore C, Sl etc.) — как раз (именно) теперьad ipsus mane H — вплоть до рассвета;— выраженияi. quoque, (et) i., atque i. C, L, Sen etc. — равным образом, точно так же, тоже, со своей стороныfrater meus Romae est, ego i. quoque propediem Romam proficiscar C — мой брат в Риме, (и) я тоже вскоре отправлюсь в Римnec (neque) i. C, L — также нет, -
104 item
adv.1) так же, а равно, таким же (равным) образом (ipse armatus erat, i. alios jussit Sl; solis defectiones itemque lunae C)2) также, тоже (Romulus augur cum fratre i. augure C)non i. — нетid erat quondam necesse, nunc non est i. C — когда-то это было необходимо, теперь же нет3) того же родаlapides aut quid i. Vr — камни или нечто в этом роде -
105 nomenclator
nōmenclātor, ōris m. [ nomenclatio ]номенклатор (раб, на обязанности которого лежало знать и называть своему господину имена граждан города и всех рабов в доме, а также провозглашать названия подаваемых кушаний) C, Sen etc. -
106 non
nōn [из noenum = ne + unum]1) не (n. feram, n. patiar, n. sinaml C)n. amicus C — недруг, противникn. ita или n. tam C etc. — не так уж, не особенноn. dubie PJ — без сомненияn. omnis L — ни один, никтоn. vero C — право неn. invītus C — охотноn. sine C etc. — cumn. ignorare C — хорошо знатьn. homo H — nemon. minime C — крайне, весьмаn. nemo C — кое-кто, инойnemo... n. C — всякийn. nihil C — кое-чтоnihil... n. C — всёnusquam... n. C — повсюду, вездеn... nisi (nisi... n.) C — лишь, толькоnec. n. C — а такжеn. parēre noluit Nep — он не отказал в повиновении2) в вопросах (= nonne) разве неn. in medium proferenda res erit? C — разве не следует дать делу законный ход?n. taces? Pt — замолчишь ты или нет?; иногда = ne перед imper. (n. petito O) или conjct. hort.-optat. (n. dubitavĕris Sen)3) в отриц. ответах нетaut «etiam», aut «non» respondēre C — отвечать или «да», или «нет» -
107 Palamedes
Palamēdēs, is m.Паламед, сын эвбейского царя Навплия, убитый перед стенами Трои по наущению его врага Одиссея; Паламеду приписывалось введение в греческий алфавит букв Θ, Ξ, Ф, X, а также Υ и Δ C, PMPalamedis aves M — журавли (так как силуэт летящего журавля внушил, якобы, Паламеду форму буквы Υ) -
108 partio
I ōnis f. [ pario I ]роды ( muliĕris AG); кладка яиц ( gallina ad partionem apta Vr)II partio, īvī (iī), ītum, īre и partior, ītus sum, īrī depon. [ pars ]1) делить, разделять ( aliquid in partes aequas Lcr); разбивать (genus in species C); логически расчленять (de partiendo docere C; partiri in tria C)2) распределять, раздавать (praedam in omnes V; officia inter se Cs)p. aliquid cum aliquo C, Cs — делиться чём-л. с кем-л.p. aliquem in suspicionem Enn — распространить своё подозрение также на кого-л.3) быть причастным, получать свою долю (p. invidiam C)inter se p. Pl, C — договориться между собой (насчёт чего-л.) -
109 Pelasgi
Pelasgī, ōrum и um m.1) доисторические (догреческие) обитатели Греции, а также части Малой Азии, Крита, Латия и Этрурии Mela, V, PM2) поэт. греки V, O -
110 perinde
per-inde adv.точно так же, равным образом, в равной степени (p. laudare castigareque L); а также, соответственно (corpore ingens, p. armatus Sl)p... ac (atque) C — в той мере..., в какойnon (haud) p. T, Su — не особенно, не слишкомp. ac si (quasi, tamquam или quam si) C, L etc. — так, как будто (словно)ne mortuo quidem p. affectus est Su — даже смерть его не особенно огорчила (Тиберия) -
111 praetexta
-
112 quoque
-
113 Rabirius
Rabīrius, a, umРабирий, римск. nomen; наиболее известны1) C. R., народный трибун в 63 г. до н. э., которого Цицерон успешно защищал на суде от обвинения в соучастии в убийстве народного трибуна Сатурнина C2) C. R. Postumus, приемный сын предыдущего, обвиненный в 54 г. до н. э. в государственной измене и также оправданный благодаря защите Цицерона C3) C. R., эпический поэт, современник Вергилия Sen, Q, O -
114 robur
rōbur, oris n.1) (тж. r. querceum Col) древесина дуба, дубовое дерево ( navis tacta ex robore Cs)r. sacrum (cavum) V = — Троянский коньr. aratri V — дубовый плугr. praefixum ferro V — дубовое копьё с железным наконечником3) твёрдая древесная порода (дикая малина и пр.) V, St4) дуб ( robora agitare O)6) крепость, твёрдость, прочность (r. ferri V; saxi Lcr)7) сила, бодрость, мощь (crescere et robora sumere Lcr; r. juventae L; r. animi C)8) сердцевина, ядро, отборная часть, цвет, лучшая часть (militum C; virorum PJ; legionum L)9) опорная точка, база (r. belli T)10) робур, подземная тюрьма в римском carcer Mamertinus для самых важных государственных преступников; по имени её основателя, Сервия Туллия, называлась также Tullianum L, T, H -
115 socculus
ī m. [demin. к soccus ]1) небольшая сандалия (носившаяся женщинами и римск. щеголями, а также комическими актёрами) Sen, PJ etc.2) комический стиль Q -
116 super
I supera, superum арх. = superus (s. inferque vicinus) II super adv. 1) наверху, вверху ( astare Sl)2) сверху ( aliquid cernere V)s. e vallo prospectare V — стоя наверху с вала смотреть3) наверх, поверх ( tigna injicere Cs); вверх (struem cumulare QC)4) сверх тогоpauca s. referam O — я добавлю (лишь) немногоеsatis superque C, L, H и s. quam satis est H — сверх меры, больше чем нужноs. esse — оставаться, быть в остаткеAtheniensibus praeter arma et naves nihil erat s. Nep — у афинян ничего, кроме оружия и кораблей, не осталосьIII 1. super praep. cum acc. и abl.cum acc. (преим. в смысле направления)1) вверх на, наверх к (s. astra ferri St; s. vallum praecipitari Sl); на (s. aliquid assidere C)s. hoc positus officium Pt — назначенный на эту должность2) надscuto s. caput elato L — с поднятым над головой щитомs. armamentarium ponere QC — поставить во главе арсенала3) поверх, через, по (s. corpora vadere Sl)4) выше, дальше, за (пределами) (s. Gangen Sil; s. Numidiam Sl)alii s. alios L — одни за другими или Sen одни на других5)а) сверх, помимо (s. tres modios L); свыше ( decem milia T)s. aliquid esse Sl — брать верх над чем-либоs.omnia VM, L, V — прежде всего, больше всегоб) выше (s. omnes tragoedos Q)6) в течение, во время (s. cenam PJ, Su etc.)2. cum abl. (преим. в смысле положения)1) сверху, поверх, на или над (requiescere fronde s. viridi V)s. musculo lateres struere Cs — класть кирпичи на навесs. cervīce pendēre H — висеть над шеей (головой)2) в течение, во времяnocte s. mediā V — среди ночи, в глухую ночь3) касательно, насчёт, о (s. aliquā re scribere C); в отношении, из-за (s. scelere suspectus Sl)civiles s. Urbe curae H — тревоги за судьбы Римаs. sua laude moliri laborem V — потрудиться ради собственной славы4) сверх, помимоs. his H — кроме этогоIVприставка, обозначающая1) превышение«через», «пере-», «пре-» ( super-fundo), a также «на-», «над-» (super-do, super-ficies)2) остаток, излишек (super-sum, super-fio) -
117 suspectus
I 1. a, umpart. pf. к suspicio2. adj.1) подозрительный, внушающий подозрение (опасение), подозреваемый (aliquā re QC или de, реже super aliqua re C, Sl, тж. propter (ad) aliquid QC, L, alicujus rei L, QC, T, in aliquā re и ob aliquid T)aliquem suspectum habere Cs, Sl — подозревать кого-л., подозрительно относиться к кому-л.2) питающий подозрение, подозрительно относящийся, недоверчивый Spart, Dig, TertII suspectus, ūs m. [ suspicio I ]aspectu idemque suspectu PM — при взгляде сверху, а также снизу3) почтительное удивление, восхищение (alicujus rei O, Sen etc.) -
118 ve
I (-ve) [усеченное vel ] (постпозитивная частица)1) или, лиalter ambove C — один ли (из них обоих), оба лиnec, quod fuimusve sumusve, cras erĭmus O — и тем, чем мы были и чем стали, завтра (уже) не будем2) и, также Ter etc.; преим. с отрицанием neve и неadveniat vultūs neve exhorrescat amicos V — пусть (Эней) придёт и пусть не страшится дружеского лица (моего)curve casibus insultas, quos potes ipse pati? O — и к чему глумиться над бедами, которые могут приключиться и с тобой самим?II vē- (или vae-)приставка, означающая ту или иную чрезмерность как недостаток, напр.vegrandis — слишком большой или очень маленький -
119 idem
idem idem также -
120 quoque
quoque quoque тоже, также
См. также в других словарях:
также — См. да, и а также... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. также да, и; как и, в свою очередь, равным образом, в свой черед, вдобавок, тоже, вот и все, опять же, равно как… … Словарь синонимов
ТАКЖЕ — ТАКЖЕ, нареч. 1. Вместе с тем, одновременно, равным образом (не смешивать с так же). «В лице замечалась также сдержанность, т.е. уменье владеть собой.» Гончаров. 2. То же, употр. в знач. присоединительного союза, обычно в сочетании с союзами а ,… … Толковый словарь Ушакова
также — также, союз (он также пришел) … Орфографический словарь-справочник
ТАКЖЕ — ТАКЖЕ, союз. Выражает добавление [не смешивать с сочетанием наречия «так» и частицы «же»]. Он не возражает, мы т. согласны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
также — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ТАКЖЕ ИЗВЕСТЕН ПОД ИМЕНЕМ — (Aka), Великобритания, 2002, 120 мин. Драма. Юному Дину опостылела скука рабочих предместий. Он сбегает из дома и находит приют в доме аристократки, леди Грайфон. Поссорившись с ее сыном Алексом, Дин вновь оказывается на улице. Встреча с… … Энциклопедия кино
также — союз. Присоединяет однородные члены предложения или предложения в составе сложного. Он был хорошим другом, учился т. хорошо. Брат бросил курить, вам т. следует сделать это. Он согласен, мы т. не возражаем. Ты устал, я т. ◁ Также как, в зн. союза … Энциклопедический словарь
также как — см. также; в зн. союза. Он владеет французским, также как и немецким … Словарь многих выражений
также, как — Так, как и также, как. «Ну, какие тонкости, – скажет читатель. – Разве есть между ними разница?» Жизнь, однако, настоятельно требует, чтобы мы в этих тонкостях разобрались. Сравните два предложения. Первое: Ни одна зубная паста не отбеливает… … Словарь ошибок русского языка
также — союз Он не возражает, мы также согласны. Ср. та/к же … Орфографический словарь русского языка
также — та/кже (означает добавление), союз Он не возражает, мы также согласны. Ср. наречие с частицей та/к же (см. выше) … Слитно. Раздельно. Через дефис.