-
1 νυσταλος
-
2 νύσταλος
νύσταλος, schläfrig; νύσταλον γερόντιον, Cram. Anecd. Ox. I p. 31, wofür E. M. 609, 38 νυσταλογερόντιον hat, was in νυκταλογερόντιον, τό, ein schläfriger Alter, geändert ist.
-
3 νύσταλος
νύσταλοςdrowsy: masc /fem nom sg -
4 νύσταλος,
νύσταλος, u. νυσταλέος, schläfrig -
5 νύσταλος
νύστ-ᾰλος, ον,A drowsy,γερόντιον Com.Adesp.875
(- λέον Kock), cf. D.L.6.77 :— written [full] νυσταλογερόντιον in EM609.38.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νύσταλος
-
6 παυσι-νύσταλος
παυσι-νύσταλος, die Schläfrigkeit stillend, dah. ermunternd; E. M. 312, 18; Eust. 1493.
-
7 νυσταλέος
νύσταλος, u. νυσταλέος, schläfrig -
8 νυκταλος
-
9 νυκταλός
-
10 παυσινύσταλος
παυσι-νύστᾰλος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παυσινύσταλος
-
11 παυσινύσταλος
παυσι-νύσταλος, die Schläfrigkeit stillend, dah. ermunternd -
12 νυστάζω
Grammatical information: v.Meaning: `slumber, be sleepy'.Derivatives: νυσταγμός m. `drowsiness' (Hp., LXX), νύσταγμα n. `nap, short sleep' (LXX), νύσταξις H. as explanation of νῶκαρ; νυστακτής as adjunct of ὕπνος (Ar. V. 12, Alciphr.), - ακτικῶς `in a sleepy way' (Gal.). Also νυσταλέος `sleepy' (Aret., H.), after ὑπναλέος with jumping over of the presentsuffix (Debrunner IF 23, 18), νύσταλος (Com. Adesp.) wit νυσταλωπιᾶν νυστάζειν H.Etymology: Of νυστάζω strongly remind some Baltic expressions for `slumber, sleepy', e.g. Lith. snús-tu, snúd-au, snús-ti `slumber away' with snud-à, snùd-is `sleeper, dreamer'; with diff. ablaut snáud-žiu, snáus-ti `slumber'; further with l-suffix but independent of νυσταλέος Lith. snaudãlius `sleepy man', Latv. snaudule `sleepy-head' (de Saussure MSL 6, 76 = Rec. 412, Schulze KZ 29, 263 = Kl. Schr. 376). Then - τάζω is purely enlarging as in κλασ-τάζω (κλα[σ]- or κλαδ-), βαστάζω ( βαδ-?) a.o.; cf. Schwyzer 706. If right, the old obvious connection with νεύω `nod' (thus still Schwyzer 348; against it Georgacas Glotta 36, 173) must fall. -- After Solmsen Glotta 2, 75 ff., here also νυθόν, νοῦθος (s.v.); very doubtful.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νυστάζω
См. также в других словарях:
νύσταλος — νύσταλος, ον (Α) νυσταλέος. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. νυστα τού νυστάζω + κατάλ. λος (πρβλ. νυστα λέος)] … Dictionary of Greek
νύσταλος — drowsy masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νυσταλέος — α, ο (Α νυσταλέος, α, ον) αυτός που κατέχεται από νύστα, υπναλέος νεοελλ. νωθρός, αδρανής, κοιμισμένος. [ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. τού νύσταλος*, κατά το υπναλέος] … Dictionary of Greek
νυσταλογερόντιον — νυσταλογερόντιον, τὸ (Α) υπναλέος γέροντας. [ΕΤΥΜΟΛ. < νύσταλος + γέρων] … Dictionary of Greek
νυσταλόεις — νυσταλόεις, εσσα, εν (Μ) νυσταλέος. [ΕΤΥΜΟΛ. < νύσταλος + κατάλ. όεις (πρβλ. νπυ όεις)] … Dictionary of Greek
παυσινύσταλος — ον, Μ αυτός που καταπαύει το νύσταγμα. [ΕΤΥΜΟΛ. Σύνθ. τού τύπου τερψίμβροτος, < θ. παυσ(ι) τού παύω (πρβλ. παῦσις) + νύσταλος (< νυστάζω)] … Dictionary of Greek
sneud(h)-1 — sneud(h) 1 English meaning: drowsy, to drowse Deutsche Übersetzung: ‘schläfrig, schlummern” Note: perhaps to sneudh 2. Material: Gk. νυστάζω ‘sleep; bin sleepy, careless, neglectful”, νύσταλος, λέος “ sleepy “; Lith. snáudžiu … Proto-Indo-European etymological dictionary