-
1 Κορών
-
2 Κορῶν
-
3 κορών
-
4 κορῶν
-
5 κόρων
κόρος 1satiety: masc gen plκόρος 2boy: masc gen plκόρος 3besom: masc gen pl -
6 κορωνίης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορωνίης
-
7 κορώνη
κορών-η, ἡ, a sea-bird, possiblyA shearwater, Puffinus Kuhlii or P. anglorum,τανύγλωσσοί τε κορῶναι εἰνάλιαι Od.5.66
, cf. 12.418, Arist.HA 593b13, Thphr.Sign.16, Arat.950, Ael.NA15.23;λάροι καὶ αἴθυιαι καὶ κ. Arr.Peripl.M.Eux.32
(but confounded with λ. and αἴ. by Sch.Od.1.441, cf. Hsch.).2 crow (including the hooded crow, Corvus cornix, and prob. also the rook, C. corone),μή τοι ἐφεζομένη κρώξῃ λακέρυζα κ. Hes.Op. 747
;συκῆ πετραίη πολλὰς βόσκουσα κ. Archil.19
: distd. from κολοιός, Ar.Av.5 (cf. 7);ἐννέα τοι ζώει γενεὰς λακέρυζα κ. ἀνδρῶν γηράντων Hes.Fr. 171
;πέντ' ἀνδρῶν γενεὰς ζώει λακέρυζα κ. Ar. Av. 609
; πολιαὶ κ. ib. 967; κορώνην δευτέραν ἀναπλήσας having lived out twice a full crow's-age, Babr.46.9;ὑπὲρ τὰς κορώνας βεβιωκώς Poll.2.16
: prov., κορώνη σκορπίον [ἥρπασε] 'caught a Tartar', AP 12.92 (Mel.), cf.Zen.4.57, Hsch., Suid.; invoked at weddings, Ael. NA3.9.1 door-handle,θύρην δ' ἐπέρυσσε κορώνῃ ἀργυρέῃ Od.1.441
;ἱμάντα.. ἀπέλυσε κορώνης 21.46
;χρυσέη κ. 7.90
, cf. Poll.7.107, al.2 tip of a bow, on which the bow-string was hooked,πᾶν δ' εὖ λειήνας χρυσέην ἐπέθηκε κ. Il.4.111
, cf. Od.21.138: generally, end, tip, Artem.5.65: metaph., v. infr.7.4 tip of the plough-pole ([etym.] ἱστοβοεύς), upon which the yoke is hooked or tied, A.R.3.1318, Poll.1.252.5 coronoid process of the ulna, Hp.Art.18, Gal.UP2.14, Id.18(2).617; of the jaw, Id.UP11.20, 18(1).426.7 κ. παννυχική crown, i.e. culmination, of a festival, Posidipp. ap. Ath. 10.414d; cf.μέχρι τῆς κ. Call.Fr.2.5
P.: generally, χρυσῷ βίῳ (with play on βιῷ)χρυσῆν κορώνην ἐπιθεῖναι Luc.Peregr.33
, v. supr. 11.2. -
8 κορωνιάω
κορων-ιάω, of a horse,A arch the neck, AP9.777 (Phil.); of a man, to be ambitious, Plb.27.15.6;κ. καὶ γαυριῶντα D.Chr.78.33
.II κορωνιόωντα πέτηλα curving leaves, Hes.Sc. 289.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορωνιάω
-
9 κορωνιδεύς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορωνιδεύς
-
10 κορωνίζω
A bring to completion (cf.κορωνίς 11.2
b),ἓξ δεκάδας κεκορώνικε IPE2.298.9
([place name] Panticapaeum).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορωνίζω
-
11 κορώνιος
κορών-ιος, ον,A with crumpled horns, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορώνιος
-
12 κορώνισμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορώνισμα
-
13 κορωνισταί
κορων-ισταί, οἱ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορωνισταί
-
14 κορωνίς
Aνίν Hes.Fr.123.3
(as pr.n.):— crook-beaked: hence, generally, curved, in Hom. always of ships,παρὰ νηυσὶ κορωνίσι Il.18.338
, al.; twice in Od.,ἐν νήεσι κ. 19.182
, cf. 193.2 of kine, with crumpled horns, Theoc.25.151.II as Subst., anything curved or bent:1 wreath, garland, Stesich.29, Hsch.2 curved line or stroke, flourish with the pen at the end of a book or chapter, scene of a play, etc., AP11.41 (Phld.), Heph.Poëm. p.73 C., Isid.Etym.1.21.26, Sch.Ar.Nu. 510, al.;ἐγὼ κ. εἰμι γραμμάτων φύλαξ PLit.Lond.11
;ἐπιτιθέναι τὴν κ. τῷ συγγράμματι Plu.2.66e
; ἀπὸ τῆς ἀρχῆς μέχρι τῆς κ. ib.334c, etc.b metaph., end, completion,ἐπιθεῖναι κορωνίδα τινί Luc.Hist.Conscr.26
, cf. Gal.1.643;ἡ κ. τοῦ βίου Plu.2.789a
;ἡ κ. τῶν ἀγαθῶν Hld.10.39
, etc.3 mark of crasis ('), as in τοὔνομα, θοἰμάτιον, τοὐμόν, etc., An.Ox.1.372, Sch. D.T.p.147 H., EM763.10 (found in parchments of Lyr.Alex.Adesp. 31.20 (ii A. D.), Sapph.Supp.2.4 (vii A. D.), etc.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορωνίς
-
15 βρυανιῶν
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βρυανιῶν
-
16 Διόσκοροι
A the sons of Zeus, i. e. the twins of Leda, Castor and Polydeuces, h.Hom.33.1, etc.: dual Διοσκόρω, τώ, Ar. Pax 285, Ec. 1069, E.Or. 465, Amphis 9, Men.846, Them.Or.21.253d: sg. dub. in Hippon. 120, cf. Varro LL5.66: Διόσκοροι is required by metre in E.Hel. 1643, El. 1239: ; , cod. Laur. in Th.3.75: both forms in codd. of Hdt.2.43, 6.127.II constellation named from them the Twins, Eratosth. Cat.10.III = παρωτίδες, Gal.19.440, Eust.410.17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Διόσκοροι
-
17 κόρη
κόρη, ἡ, orig. [full] κόρϝα (v. infr. B), with [suff] κόρ-η even in [dialect] Att. Prose and Trag. dialogue; [dialect] Dor. and [dialect] Aeol. [full] κόρα, Ar.Lys. 1308 (lyr.), Alc.14, also Trag. in lyr. as A.Supp. 145, S.OT 508, E.Tr. 561, and in the pr. n.: [full] κούρα Pi.O.13.65, and twice in Trag. (in lyr.), v. infr. 1.3: [dialect] Ion. [full] κούρη, as always in Hom. ( κόρη first in h.Cer. 439): [dialect] Dor. also [full] κώρα Theoc.6.36, also [dialect] Boeot., Corinn.Supp.1.48, 2.60 (but1 girl,ἠΰτε κούρη νηπίη ἥ θ' ἅμα μητρὶ θέουσ' ἀνελέσθαι ἀνώγει Il.16.7
;μήτε παῖδα μήτε κόραν Schwyzer 324.12
(Delph., iv B. C.);ἔτεκε κόραν IG42
(1).121.22 (Epid.); with reference to virginity, maiden,κόρην.. οὐκέτ', ἀλλ' ἐζευγμένην S.Tr. 536
;παῖς κ. Ar.Lys. 595
, D.21.79 codd.;παρθενικὴ κ. E.Epigr.2
;ἀδελφὴ κ. Th.6.56
; A2 (Tolophon, iii B. C.); of Nymphs, Pi.P.3.78; ἐνάλιοι κ. sea- nymphs, Ar.Th. 325 (lyr.): Com., πρέσβειρα πεντήκοντα Κωπᾴδων κορᾶν, of eels, Id.Ach. 883; τευθὶς καὶ Φαληρικὴ κ., i.e. ἀφύη, Eub.75.4; of maiden-goddesses, however old, as the Eumenides, A.Eu.68, S.OC 127 (lyr.); the Phorcids, A.Pr. 794; the Sphinx, S.OT 508 (lyr.); the Fates, Pl.R. 617d.2 of a bride, Od.18.279; young wife, Il.6.247, E.Or. 1438 (lyr.), Hdn.3.10.8; or concubine, as Briseis, Il.1.98, 337, 2.689; καταχύσματα.. κατάχει τοῦ νυμφίου καὶ τῆς κ. the bride, Theopomp.Com.14; of a ἑταίρα, AP5.4 (Stat.Flacc.), 219 (Agath.).3 with gen. of a pr. n. added, daughter,νύμφαι κοῦραι Διός Il.6.420
, cf. Sapph.65, E.Hel. 168 (lyr.), Andr. 897, etc.; κ. Διός, of Athene, A.Eu. 415; Λητῴα κόρη, of Artemis, Id.Fr. 170, S.El. 570; κ. Ἰναχεία, κ. Θεστιάς, A.Pr. 589, E.Hel. 133; Γῆς τε καὶ Σκότου κόραι, i.e. the Furies, S.OC40; in Thess. Prose, Αἰσχυλὶς Σατύροι (gen.)κόρα IG9(2).1035
([place name] Gyrton): without gen., Berl.Sitzb. 1927.7 ([dialect] Locr., V B.C.): in voc., κούρα my daughter, A.Th. 148, S.OC 180 (both lyr.); .4 metaph., of a colony,Κύμης κ. Hom.Epigr.1.2
; of newly-launched ships, Lyc.24.II puppet, doll, as a child's plaything, Hyp.Fr. 199 (v. infr. v), D.Chr.31.153; small votive image, Pl.Phdr. 230b.III pupil of the eye, because a little image appears therein (v. Pl.Alc.1.133a),κύκλοπα κούρην Emp.84.8
, cf. S.Fr. 710, E.Hec. 972, al., Ar.V.7, Hp.Prorrh.2.20, Gal.UP10.4, Ruf.Onom.23;αἱ καλούμεναι κ. IG42(1).122.67
(Epid., iv B. C.); K. κόσμου, title of Hermetic tract, Stob.1.49.44 tit.VI = ὑπέρεικον, Hp. ap. Gal.19.113.VII Archit., female figures as supports, Caryatids,τοὺς λίθους.. τοὺς ἐπὶ τῶν κορῶν IG12.372.86
([place name] Erechtheum).B [full] Κόρη, [dialect] Dor. [full] Κόρα (Cret. [full] Κώρα GDI5047), [dialect] Ion. [full] Κούρη, Arc.(?) [full] Κόρϝα IG5(2).554 (provenance unknown), ἡ:— the Daughter (of Demeter), Persephone, τῇ Μητρὶ καὶ τῇ Κόρῃ (v.l. Κούρῃ) Hdt.8.65;ναὶ τὰν Κόραν Ar.V. 1438
; Δημήτηρ καὶ K. Id.Th. 298, X.HG6.3.6, IG2.1217, etc.;τῆς Κόρης ἁρπασθείσης Isoc.4.28
: less freq. K. , cf. Ar.Ra. 337; K.τὴν Διὸς καὶ Δήμητρος Isoc.10.20
.II Δηοῦς κ., in Com., = flour, Antiph.52.9; soμεμαγμένη Δήμητρος κ. Eub.75.10
. -
18 κορώνη
Grammatical information: f.Meaning: `crow', also `shearwater', `Corvus corone, cornix, frugilegus, Puffinus yelkuan' (Od.);Compounds: rarely in compp., e. g. κορωνο-βόλος `shooting crows', τρι-κόρωνος `have three times the age of a crow' (AP). - Often metaph. of all kinds of curved or hook-formed objects (cf. below): `tip of a bow' (Il.), `grip of a door' (Od., Poll.), `tip of the plough-pole' (A. R.), `back of a ship' (Arat.), `pathological tumour of the elbow etc.' (Hp.), `kind of crown' (Sophr. 163, H.).Derivatives: κορωνιδεύς m. `young crow' (Cratin. 179; Boßhardt Die Nom. auf - ευς 46); κορώνεως f. `tree with raven-black figs' (Ar. Pax 628; cf. on ἐρινεώς s. ἐρινεός). - κορωνίς f. `curbed, with tail', of ships (Hom.), of cattle (Theoc.), as subst. `crown' (Stesich.), `curved line, ornament' at the end of a book etc., as orthographic sign, metaph. `end' (hell.); also m. κορωνός `curbed etc.' (Archil., Hp., EM), also PN Κόρωνος (Β 746; Sommer Nominalkomp. 122), n. κορωνόν `knob of bone(s)', τὰ κόρωνα `elbow' (medic.); κορώνιος μηνοειδῆ ἔχων κέρατα βοῦς H., also monthsname (Knossos), κορώνιον n. `Krähenkraut(=?)' (Ps.-Dsc.; Strömberg Pflanzennamen 42); κορωνίης m. `who proudly bows his neck' ( ἵππος; Semon.) with κορωνιάω `id., be proud' (hell.), also `curb oneself' ( κορωνιόωντα πέτηλα Hes. Sc. 289; metr. conditioned). - Denomin. verb κορωνίζω `end, finish' (of κορωνίς; Pontos); also of κορώνη as basis of κορωνισταί pl. "crow-singer", κορωνίσματα pl. "crow-songs", i. e. `begging singer', `-songs' (Ath.). - See on κορώνη Thompson Birds s. v.Origin: IE [Indo-European] [567] *ker-\/kor-v\/n- `crow'Etymology: The Italic words for `crow', Lat. corn-īx, Umbr. curn-aco `cornicem', make also for κορών-η an old n-stem * koron-, * korn- probable (also in κόραξ and κόραφος? (diff. Brugmann Grundr.2 2: 1, 280; s. also Schwyzer 491); an u-stem alternating with this n-stem is seen in Lat. corvus, MIr. crū `raven'. The words are all based on an onomatop. (diff. Specht Ursprung 118: orig. colour word). - Generally κορώνη is as name for curbed abjects beside κορωνίς, κορωνός separated from κορώνη `crow' and connected with κυρτός (s. v.). Against a separation in two diff. words speaks the remarkable formation of the Greek word. The metaphorical use of κορώνη `crow' has nothing remarkable ( κόραξ, Lat. corvus, Fr. corbeau, NEngl. crow, Swed. kråka etc.). Both the beak and the feet of the bird may have caused the metaphors. - From here Lat. corōna, corōnis with westeuropean derivv. - Cf. on κόραξ.Page in Frisk: 1,927-928Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κορώνη
См. также в других словарях:
Κορῶν — Κόρα fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κορῶν — κόρη girl fem gen pl (attic) κορέω satiate pres part act masc nom sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κόρων — κόρος 1 satiety masc gen pl κόρος 2 boy masc gen pl κόρος 3 besom masc gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Μουσείο, Αρχαιολογικό Δελφών — Το Μουσείο των Δελφών, που στεγάζει μία από τις πλουσιότερες συλλογές έργων της αρχαίας ελληνικής τέχνης, χτίστηκε την πρώτη δεκαετία του 20ού αι., από τη Γαλλική Αρχαιολογική Σχολή, με χρήματα του ελληνικού δημοσίου και την αρωγή του εθνικού… … Dictionary of Greek
Μουσείο, Αρχαιολογικό Πάρου — Στο Αρχαιολογικό Μουσείο της Πάρου εκτίθενται μερικά από τα σημαντικότερα και ομορφότερα δείγματα τέχνης που άνθησε στις Κυκλάδες και έφτασε στο απόγειό της τον 6ο και 5ο αι. π.Χ. Αν και αποτελείται μόνο από τρεις αίθουσες και μια αυλή, είναι… … Dictionary of Greek
Греческий язык — Самоназвание: Ελληνικά [e̞ˌliniˈka] Страны: Греция … Википедия
Krähe, die — Die Krähe, plur. die n, eine Art Vögel mit drey bloßen Vorderzehen und einer Hinterzehe, mit geschuppten schwärzlichen Füßen, einem oben gewölbten, am Ende etwas gebogenen und an der Wurzel haarigen Schnabel, welche zu dem Geschlechte der Raben… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
оброучениѥ — ОБРОУЧЕНИ|Ѥ (182), ˫А с. 1.Сговор, договор о предстоящем браке, скреплявшийся специальным обрядом: и ѿ женитвы сказаѥмии ближици... два брата. къ двѣма сестрама. къ всемъ темъ обрѹчению не бывати. КН 1280, 477в; тогда ѡбрѹчениѥ первоѥ. съ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
TRIBACA — in verbis Petronii Arbitti. Quo margarita cara Tribaca Indica? An ut Matrona ornata phaleris pelagiis Attolat pedes: Significat Bartholino margaritam, quae tribus bacis unionibusque insertis constabat: quippe binos ternosque elenchos, aureâ… … Hofmann J. Lexicon universale
Ταναγραίος — ο / Ταναγραῑος, ΝΑ, και θηλ. Ταναγραία Ν, και θηλ. Ταναγρίς, ίδος, Α αυτός που κατοικεί στην Τανάγρα ή αυτός που κατάγεται από την Τανάγρα νεοελλ. 1. ως επίθ. ταναγραίος, α, ο αυτός που ανήκει, αναφέρεται ή προέρχεται από την Τανάγρα 2. φρ.… … Dictionary of Greek
Χίος — Νησί (841,58 τ. χλμ., 52.184 κάτ.) του Αιγαίου, που εκτείνεται παράλληλα προς τη μικρασιατική ακτή, στη χερσόνησο της Ερυθραίας, από την οποία χωρίζεται με δίαυλο πλάτους 7 χλμ. Πρωτεύουσα του νησιού είναι η ομώνυμη πόλη, η X. ή Χώρα όπως την… … Dictionary of Greek