-
81 raggio
m (pl -ggi) raymathematics radiusraggio d'azione rangefig duties, responsibilitiesraggio di sole ray of sunshineraggi pl X x-raysraggi pl infrarossi/ultravioletti infrared/ultraviolet rays* * *raggio s.m.1 ray, beam: raggio di sole, sunbeam (o ray of sunlight); raggio di luna, moonbeam (o ray of moonlight); raggio luminoso, ray of light; un debole raggio di luce, a faint gleam of light; fascio di raggi, pencil (o beam) of light; non abbiamo visto un raggio di sole in dieci giorni!, we haven't seen a ray of sunshine in ten days!3 (fis.) ray: raggio alfa, alpha ray; raggio catodico, cathode ray; raggio cosmico, cosmic ray; raggio infrarosso, infra-red ray; raggio positivo, positive (o canal) ray; raggio ultravioletto, ultraviolet ray // raggio X, X-ray: astronomia a raggi X, X-ray astronomy; cristallografia a raggi X, X-ray cristallography; diffrazione dei raggi X, X-ray diffraction; microscopio a raggi X, X-ray microscopy; spettro a raggi X, X-ray spectrum; tubo a raggi X, X-ray tube4 (mat.) radius*: raggio di un cerchio, radius of a circle; raggio del cerchio inscritto, inradius // (mecc.): raggio del cerchio primitivo, pitch circle radius; raggio del cono primitivo, cone distance; raggio di curvatura, radius of curvature5 ( distanza, portata) radius*; range: armi a corto, a lungo raggio, short-range, long-range weapons; entro un raggio di cinque miglia, within a radius (o a range) of five miles // un ampio raggio d'azione, a wide range of action // ad ampio, vasto raggio, large scale: la campagna elettorale sarà un'operazione a vasto raggio, the election campaign will be a large scale operation6 ( di ruota) spoke* * *1) mat. radius*2) (distanza)raggio d'azione — (di armi) range; fig. sphere of activity
a lungo, corto raggio — long-range, short-range
3) (di luce) beam, rayun raggio di sole — a ray of sunshine o of sunlight, a sunbeam
un raggio di speranza — fig. a ray o gleam of hope
4) med. (radiazione) X-ray, radiation U5) fis. ray6) (di ruota) spoke7) edil. wing•raggio luminoso — ray of light, light ray
- gi alfa — alpha rays
- gi cosmici — astr. cosmic rays
- gi gamma — gamma rays
* * *raggiopl. -gi /'raddʒo, dʒi/sostantivo m.1 mat. radius*2 (distanza) nel raggio di 5 km within a 5 km radius; raggio d'azione (di armi) range; fig. sphere of activity; a lungo, corto raggio long-range, short-range3 (di luce) beam, ray; un raggio di sole a ray of sunshine o of sunlight, a sunbeam; raggio di luna moonbeam; un raggio di speranza fig. a ray o gleam of hope5 fis. ray6 (di ruota) spoke7 edil. wingraggio laser laser beam; raggio luminoso ray of light, light ray; raggio ultravioletto ultraviolet ray; raggio vettore radius vector; - gi alfa alpha rays; - gi beta beta rays; - gi catodici cathode rays; - gi cosmici astr. cosmic rays; - gi gamma gamma rays; - gi infrarossi infrared rays; - gi X X-rays. -
82 illuminato
illuminato agg.1 illuminated, lit (up): illuminato a giorno, floodlit; entrò in un locale poco illuminato, he went into a dimly lit club2 (fig.) enlightened: sovrano illuminato, enlightened ruler.* * *[illumi'nato] 1.participio passato illuminare2.1) (reso luminoso) illuminated, lit up, lit mai attrib.; (con riflettori) floodlit2) fig. [sovrano, mente] enlightened* * *illuminato/illumi'nato/II aggettivo1 (reso luminoso) illuminated, lit up, lit mai attrib.; (con riflettori) floodlit2 fig. [sovrano, mente] enlightened. -
83 punto
"point;Punkt;ponto"* * *1. past part vedere pungere2. m pointpunto di vista point of view, viewpointpunto cardinale point of the compasspunto culminante heightpunto di partenza starting pointpunto di fusione melting pointfino a che punto sei arrivato? how far have you got?alle dieci in punto at ten o'clock exactly or on the dotpunto fermo full stop, AE perioddue punti colonpunto e virgola semi-colonpunto esclamativo exclamation markpunto interrogativo question markdi punto in bianco suddenly, without warningessere sul punto di fare qualcosa be on the point of doing something, be about to do something* * *punto s.m.1 ( geometrico) point: punto cuspidale, cusp (o cuspidal point); punto di intersezione, intersection point; punto di tangenza, point of tangency; punto di biforcazione, bifurcation; punto di incontro, contact; punto isolato, acnode; punto medio, ( di un segmento) midpoint; punto limite, limit-point; punto di flesso, inflexion point; punto materiale, mass point // punti cardinali, cardinal points // punto morto, (mil.) dead angle, (mecc.) dead point; (fig.) deadlock: i negoziati sono a un punto morto, negotiations have reached a deadlock (o are deadlocked)2 ( segno grafico) full stop; (amer.) period: metti il punto, put the full stop; punto e a capo, full stop and new paragraph; punto interrogativo, esclamativo, question mark, exclamation mark; punto e virgola, semicolon; due punti, colon // per me tuo fratello è ancora un punto interrogativo, your brother is still an enigma to me3 ( macchiolina) dot, speck: la nave era un punto all'orizzonte, the ship was like a dot (o speck) on the horizon4 ( luogo determinato, posto) point; spot: punto di ritrovo, meeting point; punto di arrivo, point (o place) of arrival; punto di partenza, starting point (o point of departure); è il punto più bello della valle, it's the nicest spot in the valley // (comm.) punto di vendita, di consegna, point of sale, of delivery // (inform.): punto di implementazione, location; punto di ingresso, entry point; punto di interruzione, breakpoint; punto di salto, branchpoint; punto di riferimento, benchmark; punto di riversamento, di ripresa, ( IBM) di controllo, checkpoint; punto macchina, index point // (aer.): punto a terra, ground position; punto di non ritorno, equitime point; (fig.) point of no return; punto di riferimento al suolo, pinpoint // (edil.) punto d'appoggio, point of support // (fot.) punto di presa, camera station5 ( passo, argomento) passage; point; ( dettaglio) detail: è un punto che si presta a più interpretazioni, it's a passage that is open to various interpretations; su questo punto non sono d'accordo, I don't agree on this point; veniamo al punto, let's come to the point; non trascurare questo punto, don't overlook this detail; qui sta il punto, this is the point // punto per punto, ( nei dettagli) point by point (o in detail)6 ( momento, istante) moment, point: sei arrivato al punto giusto, you arrived at the right moment (o point); a un certo punto se ne è andato via, at a certain point he left; essere sul punto di andarsene, to be about to go (o to be on the point of going) // in punto di morte, at the point of death; arrivò alle 3 in punto, he arrived at three o'clock sharp7 ( livello, grado) point: punto di cottura, cooking point; punto di ebollizione, boiling point; (mecc.) punto di rottura, breaking point; punto critico, critical point; ho superato il punto di sopportazione, I've come to the end of my tether // (econ.): punto di pareggio, breakeven (point); punto di saturazione, saturation point // (chim., fis.): punto di accensione, fire (o ignition) point; punto di anilina, aniline point; punto di carica zero, zero point of charge; punto di condensazione, dew point; punto di equilibrio, balance point; punto di fusione, melting point; punto di intorbidimento, cloud point; punto di saturazione, saturation point; punto di viraggio, punto finale, end point; energia del punto zero, zero point energy9 ( unità di elemento di valutazione) point: l'euro ha guadagnato tre punti, the euro has gained three points; l'asso vale 10 punti, the ace is worth ten points (o scores ten); la squadra ha 30 punti in classifica, the team has 30 points on the table; come stiamo a punti?, what is the score? // punto di contingenza, point of the cost-of-living allowance // (fin.) punto dell'oro, bullion (o specie) point // dà dei punti a tutti, he's streets ahead of everyone else // vincere ai punti, to win on points // la sua buona volontà è un punto in suo favore, his goodwill is a point in his favour10 (mus.) dot11 ( al cucito e nella maglia) stitch; punto a coste, rib-stitch; punto a croce, cross-stitch; punto a giorno, hem-stitch; punto catenella, chain-stitch; punto dritto, a legaccio, plain-stitch; punto indietro, back-stitch; punto nascosto, blind-stitch; punto rammendo, darning-stitch; punto rovescio, back-stitch (o purl); punto smerlo, buttonhole stitch; punto raso, satin stitch; crescere, calare un punto, to add, to slip a stitch; lasciar cadere un punto, to drop a stitch; mettere su i punti, to cast on stitches // devo dare un punto al mio vestito, I must stitch up my dress // non sa dare neanche un punto, she cannot sew a stitch // un punto in tempo ne salva cento, (prov.) a stitch in time saves nine13 (tip.) point15 punto metallico, staple.◆ FRASEOLOGIA: di tutto punto, fully: lo trovai vestito di tutto punto, I found him fully dressed; a che punto è il tuo lavoro?, how far have you got with your work?; a che punto siamo?, where are we? (o where have we got to?); l'affare è a questo punto, the business has got to this point; al punto in cui stanno le cose..., as matters stand...; le cose sono a buon punto, things are going well; le cose sono al punto di prima, things stand as before; sono a buon punto, I have made good progress; fare il punto della situazione, to take stock of (o to weigh up) the situation // a tal punto che..., to the point that... // fino a un certo punto, to a certain extent // punto dolente, (fig.) sore spot (o point).punto agg. (region.): non... punto, not... any (o no); non ho punta voglia di uscire con te, I have no wish (o I haven't any wish) to go out with you◆ pron. (region.): non... punto, not... any (o none); ''Hai dei libri?'' ''Non ne ho punti'', ''Have you got any books?'' ''Not a one'' (o ''None at all'')◆ avv. non... punto, not... at all (o not at all): non l'ho visto punto, I haven't seen him at all; non sono punto soddisfatto di lui, I am not at all satisfied with him // né punto né poco, nothing at all; poco o punto, little or nothing (at all).* * *I ['punto]sostantivo maschile1) (luogo) point2) (situazione, momento) pointarrivare al punto in cui — to reach the point o stage where
essere sul punto di fare — to be on the point of doing o (just) about to do o close to doing
in punto di morte — at death's door, at one's last gasp
3) (livello)fino a che punto...? — to what extent...?
a un punto tale che, a tal punto che — to such a degree o an extent that, so much so that
fino a un certo punto — up to a point, to a certain extent o degree
4) (questione, argomento) pointnon è questo il punto — that's not the point o issue
5) (segno grafico) dotpunto com — inform. dot com
7) (punteggio) pointsegnare, perdere -i — to score, lose points
essere un punto a favore, a sfavore di qcn. — to be a point in sb.'s favour o a plus point for sb., to be a black mark against sb
8) (nella punteggiatura) full stop BE, period AE9) fis.punto di ebollizione, congelamento, fusione — boiling, freezing, melting point
10) tip. point11) (in un sistema di calcolo) point12) sart. stitchdare un punto a qcs. — to stitch up sth., to put a stitch in sth
13) med. chir. stitch14) in puntoalle 9 in punto — at 9 o'clock sharp o on the dot
15) a puntomettere a punto — to develop [sistema, metodo]; to adjust, to fine-tune [macchina, apparecchio]
messa a punto — (di sistema, metodo) development; (di macchina, apparecchio) fine tuning
16) di tutto punto•punto caldo — fig. hot o trouble spot
punto (e) a capo — full stop, new paragraph
essere di nuovo punto e a capo — fig. to be back at square one
punto cardinale — fis. geogr. compass o cardinal point
punto critico — critical o crisis point
punto debole — weak point o spot
punto dolente — sore point o spot
punto esclamativo — exclamation mark BE o point AE
punto fermo — fig. anchor
punto di forza — strong point, strength
punto di fuga — art. arch. vanishing point
punto G — anat. G spot
punto a giorno — sart. hemstitch
punto d'incontro — meeting point (anche fig.)
punto interrogativo — question mark, interrogation mark
punto d'intersezione — mat. point of intersection
punto metallico — (graffetta) staple
punto morto — tecn. dead centre
essere a un punto morto — fig. to be at (a) deadlock o standstill
punto nero — med. blackhead
tornare al punto di partenza — to come full circle, to go back to square one
punto (di) vendita — outlet, point of sale, sales point
••dare dei -i a qcn. — to knock spots off sb.
di punto in bianco — point-blank, out of the blue, all of a sudden
II ['punto]punto e basta! — that's (the end of) that! that's final! full stop! BE, period! AE
* * *punto1/'punto/ ⇒ 28sostantivo m.1 (luogo) point; nel punto in cui il sentiero si divide at the point where the path divides2 (situazione, momento) point; a quel punto mi sono arreso at that point I gave up; arrivare al punto in cui to reach the point o stage where; arrivare al punto di fare to go so far as to do; essere sul punto di fare to be on the point of doing o (just) about to do o close to doing; in punto di morte at death's door, at one's last gasp3 (livello) a che punto siamo? where are we? a che punto sei arrivato col lavoro? how far have you got with the work? fino a che punto...? to what extent...? non lo credevo stupido fino a questo punto I didn't think he was that stupid; al punto che to the extent that; a un punto tale che, a tal punto che to such a degree o an extent that, so much so that; fino a un certo punto up to a point, to a certain extent o degree; a un certo punto at one point; essere a buon punto (nel fare) to be partway through (doing)4 (questione, argomento) point; un punto fondamentale di un testo a basic point in a text; punto per punto point by point; venire al punto to get (straight) to the point; non è questo il punto that's not the point o issue5 (segno grafico) dot; le città sono indicate sulla cartina da un punto towns are marked on the map by a dot; punto com inform. dot com6 (figura appena visibile) un punto luminoso in lontananza a point of light in the distance; un punto all'orizzonte a speck on the horizon7 (punteggio) point; segnare, perdere -i to score, lose points; contare i -i to keep (the) score; vincere ai -i to win on points; essere un punto a favore, a sfavore di qcn. to be a point in sb.'s favour o a plus point for sb., to be a black mark against sb.9 fis. punto di ebollizione, congelamento, fusione boiling, freezing, melting point10 tip. point11 (in un sistema di calcolo) point; aumentare di 2 -i (percentuali) to rise by 2 points12 sart. stitch; dare un punto a qcs. to stitch up sth., to put a stitch in sth.13 med. chir. stitch; mi hanno dato sei -i (di sutura) I had six stitches15 a punto essere a punto to be in order; mettere a punto to develop [sistema, metodo]; to adjust, to fine-tune [macchina, apparecchio]; messa a punto(di sistema, metodo) development; (di macchina, apparecchio) fine tuning16 di tutto punto era bardato di tutto punto he was rigged out in his best clothesdare dei -i a qcn. to knock spots off sb.; di punto in bianco point-blank, out of the blue, all of a sudden; abbiamo molti -i in comune we have a lot in common; fare il punto della situazione to take stock of the situation; punto e basta! that's (the end of) that! that's final! full stop! BE, period! AE\punto caldo fig. hot o trouble spot; punto (e) a capo full stop, new paragraph; essere di nuovo punto e a capo fig. to be back at square one; punto cardinale fis. geogr. compass o cardinal point; punto di contatto point of contact; punto critico critical o crisis point; punto (a) croce cross-stitch; punto debole weak point o spot; punto dolente sore point o spot; punto erba stem stitch; punto esclamativo exclamation mark BE o point AE; punto fermo fig. anchor; punto di forza strong point, strength; punto di fuga art. arch. vanishing point; punto G anat. G spot; punto a giorno sart. hemstitch; punto d'incontro meeting point (anche fig.); punto interrogativo question mark, interrogation mark; punto d'intersezione mat. point of intersection; punto metallico (graffetta) staple; punto morto tecn. dead centre; essere a un punto morto fig. to be at (a) deadlock o standstill; punto nero med. blackhead; punto di non ritorno point of no return; punto d'onore point of honour; punto panoramico viewpoint; punto di partenza starting point (anche fig.); tornare al punto di partenza to come full circle, to go back to square one; punto di ritrovo meeting-place; punto di rottura breaking point; punto (di) vendita outlet, point of sale, sales point; punto e virgola semicolon; punto di vista point of view; da un punto di vista economico from an economic point of view.————————punto2/'punto/ -
84 buio
1. agg1) тёмный2) перен. тёмный, непонятныйessere buio in volto — быть мрачным / смурым прост.2. mbuio pesto / fitto / che s'affetta / come in gola — непроглядная тьма, тьма кромешная, тьма, хоть ножом режьa buio, sul buio — к вечеру, в сумерки2) перен. неизвестностьessere al buio di qc — не знать о чём-либоtenere qd al buio di qc — скрывать что-либо от кого-либоbrancolare nel buio — бродить в потёмкахc'è del buio — здесь что-то кроется; это дело тёмное3) шутл. тёмная, тюрьмаmettere al buio — посадить в тюрьму•Syn:oscuro, tenebroso, nebbioso, notturno, fosco, cupo, opaco, tetro, lugubre, crepuscolare, перен. ambiguo, confuso, incomprensibile, intricato; oscurità, tenebra, tenebrore, nebbia, notte, foschia, перен. ambiguità, confusioneAnt:chiaro, luminoso, lucido, terso, netto, limpido; evidente, semplice, distinto; luce, chiarore, limpidezza, luminosità, splendore••al buio tutte le gatte son bige prov — ночью / в темноте все кошки серы -
85 crepuscolare
-
86 cupo
-
87 giornale
m1) газетаgiornale della sera / del mattino — вечерняя / утренняя газетаgiornale di fabbrica — заводская / фабричная многотиражкаlingua da giornale — газетный язык2) дневник, журналgiornale di bordo мор. — вахтенный журналgiornale di rotta ав. — бортовой журналtenere il giornale — вести дневник•Syn: -
88 globo
m1) шарglobo terrestre / terracqueo — земной шар, земляfare il giro del globo — см. giro del mondo2) глобусglobo aerostatico — шарообразная оболочка аэростатаglobo dell'occhio / oculare — глазное яблокоglobo di fumo — клуб дыма4) держава5)•Syn:palla; sfera; mappamondo; bulbo 1) -
89 lampante
agg1) светящийся; блестящий2) чистый, сияющийchiaro lampante — чистый, прозрачныйdiscorso chiaro lampante — очень ясная / понятная речь•Syn: -
90 lucente
-
91 offuscato
aggun'immagine offuscata — расплывчатое / размытое изображениеun cervello offuscato — рассеянность, неясность / сбивчивость мыслиSyn:Ant: -
92 oscuro
1. agg1) тёмныйcamera oscura — 1) физ. камера-обскура 2) комната для проявления фотографий3) неясный, непонятный4) безвестный, неизвестныйnome oscuro — неизвестное имя2. messere all'oscuro di tutto перен. — ничего не знать, быть в полном неведенииrimanere all'oscuro di qc перен. — остаться в неведении3. avvнеясно, смутноparlare oscuro — выражаться неясноSyn:buio, fosco, cupo, scuro, tetro; coperto, nascosto, перен. misterioso, ambiguo, enigmatico, confuso, dubbio, ( di nascita) modesta / umileAnt: -
93 quadro
1. agg1) квадратный2. m1) картина (также перен.)raccolta di quadri — собрание / коллекция картин2) театр картина; сцена4) квадрат5) таблица; графикquadro sinottico — 1) мнемоническая схема, мнемосхема 2) распределительный щит с мнемонической схемой6) эл. (распределительный) щит7) рама8) pl кадрыla formazione dei quadri — подготовка кадров9) воен. кадровый состав10) pl карт. бубны11) перен. предел, рамкиnel quadro della commissione — в составе комиссии•Syn:Ant:esile, mingherlino; leggero, superficiale, infido; dipinto; schema, tabella, sintesi, compendio; scena, atto; rappresentazione, descrizione•• -
94 radioso
agg1) лучезарный, лучистый•Syn:luminoso, splendente, raggiante, smagliante, lucente, перен. gioioso, feliceAnt: -
95 raggio
m1) лучsvegliarsi ai primi raggi — проснуться на рассвете / с первыми лучами солнца2) перен. луч, проблеск3) радиусentro il raggio di tre chilometri da... — в радиусе трёх километров отoperazione a largo raggio — операция в широком масштабе; широкомасштабная операция•Syn: -
96 schermo
m1) защита, ограждение; предохранениеfarsi schermo dell'autorità di qd — прикрываться чьим-либо авторитетомschermo a larga visione — широкий экранschermo panoramico — панорамный экранschermo piatto — плоский экранprossimamente su questi schermi — скоро на экранах (рубрика, объявление)4) спец. экран, щит; отражатель, дефлектор•Syn: -
97 scintillante
-
98 segnalatore
-
99 sereno
1. agg1) ясный; тихий2) перен. ясный, спокойный, безмятежный2. mясное небо; ясная погодаdormire al sereno — спать под открытым небомSyn:chiaro, luminoso, limpido, puro, netto, terso, nitido, diafano, trasparente; ridente, tranquillo, quieto; equanime, imparziale, impassibile; cielo sereno, serenità, bel tempoAnt: -
100 solco
(pl - chi) m1) с.-х. борозда2) мор. кильватер3) колеяuscire dal solco разг. — выйти / выбиться из колеи4) морщина, складка5) полоса света•Syn:
См. также в других словарях:
Luminoso — o lumínico puede hacer referencia: A lo relativo a la luz, término con muchas acepciones (luz (desambiguación)), especialmente: como fenómeno físico (luz o energía luminosa). flujo luminoso rendimiento luminoso presión luminosa intensidad… … Wikipedia Español
luminoso — luminoso, sa adjetivo 1. Que despide luz: cuerpo luminoso, colorido luminoso, lámpara luminosa. letrero luminoso. 2. Que tiene buena luz natural: habitación luminosa, un piso muy luminoso, espacio luminoso. 3. (antepuesto / pospuesto) Que es… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
luminoso — luminoso, sa (Del lat. luminōsus). 1. adj. Que despide luz. 2. Que tiene mucha claridad, especialmente natural. Un piso muy luminoso. 3. Vivo, alegre. Sonrisa luminosa. [m6]Color luminoso. 4. Dicho de una idea, una ocurrencia, una explicación,… … Diccionario de la lengua española
luminoso — /lumi noso/ agg. [dal lat. luminosus, der. di lumen mĭnis lume ]. 1. [che emana o riflette luce: scia l. ; scritta l. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ lucente]. ● Espressioni: penna luminosa ➨ ❑. 2. [pieno di luce: stanza l. ] … Enciclopedia Italiana
luminoso — luminoso, sa adjetivo brillante*, refulgente, resplandeciente, reluciente. * * * Sinónimos: ■ brillante, radiante, refulgente, resplandeciente, lumínico … Diccionario de sinónimos y antónimos
luminoso — |ô| adj. 1. Que dá luz própria. 2. Brilhante, resplandecente; belo. 3. [Figurado] Claro, evidente. 4. Que compreende facilmente. 5. ideia luminosa: ideia digna de aplauso. • Plural: luminosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
luminoso — ► adjetivo 1 Que produce luz: ■ las estrellas son cuerpos luminosos. SINÓNIMO lumínico 2 Que es muy claro o acertado: ■ al fin tuvieron una idea luminosa. SINÓNIMO ingenioso * * * luminoso, a (del lat. «luminōsus») 1 adj. Se aplica a lo que… … Enciclopedia Universal
luminoso — lu·mi·nó·so agg. 1a. AU che emette luce, che risplende di luce: gli astri luminosi del cielo, emettere, lanciare segnali luminosi, striscia, spia luminosa; insegna, scritta luminosa Sinonimi: splendente. 1b. TS fis. di luce, relativo alla luce in … Dizionario italiano
luminoso — {{#}}{{LM L24272}}{{〓}} {{SynL24868}} {{[}}luminoso{{]}}, {{[}}luminosa{{]}} ‹lu·mi·no·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que despide luz: • un cartel luminoso.{{○}} {{<}}2{{>}} Que tiene mucha luz natural: • El salón es muy luminoso, porque… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
luminoso — (adj) (Básico) relativo a la luz; que emite luz propia o que la refleja Ejemplos: La señal luminosa indica por dónde se puede abandonar el edificio. El león que vimos anoche tenía unos ojos grandes y luminosos que jamás podré olvidar.… … Español Extremo Basic and Intermediate
luminoso — adj Que despide luz o la refleja: Un cuerpo luminoso atravesó por el firmamento , una fuente luminosa, una pantalla luminosa … Español en México