-
1 benché
-
2 benché
-
3 benché
cong.1) (concessivo) хотя (хоть), несмотря на то, что...maltrattava la moglie, benché a modo suo l'amasse — он третировал жену, хотя по-своему любил её
benché affamato, non cenò — несмотря на то, что он был голоден, он отказался ужинать
"benché suonasse così male e cantasse con un filo di voce, era però bellissimo sentirlo, diceva mia madre" (N. Ginzburg) — "Несмотря на то, что играл он плохо и был безголос, слушать его, по мнению мамы, было необычайно приятно" (Н. Гинзбург)
diventarono amici, benché poi abbiano finito per litigare — они стали друзьями, что не помешало им потом поругаться
non hanno fatto il benché minimo sforzo per aiutare l'amico — они ровным счётом ничего не сделали, чтобы выручить друга
-
4 benché
-
5 benche
союзхотя, несмотря на то что* * *1. предл.общ. хоть, несмотря на то, хотя2. сущ.общ. что... -
6 даром
нар. разг.1) ( бесплатно) gratuitamente, gratis, senza alcun compensoмне этого и даром не надо — non lo voglio nemmeno regalato2) (бесполезно, напрасно) inutilmente, invano, senza motivo••даром не пройдет — non la passerà liscia; la pagherà salata -
7 хоть
I союз уступ.я все же приду, хоть и поздно — verrò lo stesso benché sia tardi2) ( впору можно) è da + неопр.хоть шаром покати — non c'è proprio nulla, niente di niente; zero assolutoмокрый, хоть выжми — è bagnato fino alle ossaтемно, хоть глаз выколи — buio da tagliar col coltelloII част.2) усилит. ( даже) anche3) выделит. ( к примеру) per esempio, a mo' d'esempio4) усилит. в составе словосочетанийон хоть кого обманет — può ingannare chiunqueхоть как-нибудь — in qualche modoхоть где-нибудь — in qualunque posto••хоть бы и так — anche se fosse così; ammettiamo che sia così; dato e non concesso che -
8 riluttante
agg.ci seguì, benché riluttante — он пошёл с нами, но нехотя
approvò, benché riluttante, la scelta del figlio — он, скрепя сердце, согласился с решением сына
-
9 ancorché
venne ancorché non fosse chiamato — он пришёл, хотя его и не звалиSyn: -
10 contuttoché
уст.см. benché -
11 indegno
agg1) ( di qc) недостойный, не заслуживающийebbe il premio benché ne fosse indegno — он получил премию, хотя и не заслужил её -
12 minimo
1. aggминимальный, малейшийnon ho il ( benché) minimo dubbio — я нисколечко не сомневаюсь2. m1) минимум, наименьшая степеньil minimo vitale — прожиточный минимумminimo comune multiplo — см. multiplo2) тех. холостой ход•Syn:Ant: -
13 quantunque
congquantunque il tempo fosse cattivo io uscii — хотя погода была плохая, я вышел из домуclima freddo, quantunque piacevole — климат холодный, но приятныйSyn: -
14 sebbene
congхотя, несмотря наverrò a trovarti sebbene sia occupatissimo — я зайду к тебе, хотя я и очень занятSyn: -
15 правда
ж.неприкрытая правда — verità nuda e crudaчистая / сущая правда — pura / sacrosanta veritàраскрыть правду — rivelare la veritàв этом нет ни доли правды — non c'è niente / nulla di vero ( in questo)2) ( правдивость) veridicità, veracitàдоказать правду — dimostraregiustezza / di aver ragione> 4) ( справедливость) giustiziaискать правду — cercare la giustiziaбороться за правду — lottare per il trionfo della giustiziaона правда выходит замуж — è vero: lei fra poco si sposa6) в знач. сказ. ( действительно) è vero; e veramente cosìне правда ли? — non è vero?; nevvero?у него, правда, были неприятности — lui veramente ha avuto dei problemiона бывает у нас, правда, очень редко — lei ci viene a trovare anche se molto di rado••что правда, то правда — è la (pura) verità; è proprio cosìверой и правдой служить кому-л. — essere servitore fedele e devoto; servire con meritoпо правде говоря, правду сказать — a dir la verità; a dire il vero; a dirla schietta; onestà vuole...правду-матку резать — dire la verità nuda e cruda; non aver peli sulla lingua; non guardare in faccia a nessunoсмотреть правде в глаза — guardare in faccia la verità -
16 пусть
1) част. в сочетании с глаголом обозначаета) ( приказание)б) ( разрешение)2) част. ( так и быть) (e) sia; vada per; non c'è che fare; pazienza...пусть он не смог. — Ammettiamo pure che non l'abbia potuto fare4) союз уступ-огранич. (= хотя) benche, anche seумный, пусть и упрямый человек — un uomo intelligente anche se testardo•• -
17 indegno
indégno agg 1) (di qc) недостойный, не заслуживающий (+ G) ebbe il premio benché ne fosse indegno -- он получил премию, хотя и не заслужил ее 2) гнусный, подлый, низкий azioni indegne -- гнусные поступки -
18 minimo
mìnimo 1. agg минимальный, малейший programma minimo -- программа-минимум effetti minimi -- минимальные результаты non ho il (benché) minimo dubbio -- я нисколечки не сомневаюсь 2. m 1) минимум, наименьшая степень il minimo vitale -- прожиточный минимум al minimo -- по меньшей мере, как минимум 2) tecn холостой ход -
19 contuttoché
-
20 indegno
indégno agg 1) ( di qc) недостойный, не заслуживающий (+ G) ebbe il premio benché ne fosse indegno — он получил премию, хотя и не заслужил её 2) гнусный, подлый, низкий azioni indegne — гнусные поступки
См. также в других словарях:
benché — /ben ke/ (ant. ben che) cong. [grafia unita di ben che ]. 1. [introduce prop. concessive e richiede di solito il verbo al cong.: Italia mia, b. l parlar sia ndarno... (F. Petrarca)] ▶◀ ancorché, malgrado che, nonostante, per quanto, quantunque,… … Enciclopedia Italiana
benché — ben·ché cong. AU con valore concessivo, introduce un verbo al congiuntivo o al condizionale: sebbene, malgrado che: benché piova, ho deciso di uscire; farò solo un esempio, benché se ne potrebbero fare centomila (Moravia); anche con l indicativo… … Dizionario italiano
benché — {{hw}}{{benché}}{{/hw}}cong. 1 Sebbene, quantunque (introduce una prop. conc. di preferenza con il v. al congiunt.): benché sia tardi, verrò a prenderti; benché ammalato, volle uscire. 2 Nella locuz. il benché minimo, nemmeno il più piccolo: non … Enciclopedia di italiano
benché — cong. 1. (con valore conc.) sebbene, quantunque, malgrado, nonostante, ancorché, contuttoché (lett.) 2. (con valore avvers.) ma, tuttavia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Benchè io sia sana, ricca e bella — e poi? — См. Ну, а потом? … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ancabèn — benchè … Mini Vocabolario milanese italiano
Adone — Benché il nome sia di provenienza semitica Adonai Signore. Esso è un personaggio della mitologia greca. Giovane bellissimo figlio di Agenore e di Smirna (secondo altra tradizione di Fenice e Alfesibea oppure figlio incestuoso di Ciniro e sua… … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
benchy — ˈbenchē adjective Etymology: bench (I) + y : occurring in benches or tending to split horizontally used especially of a bed of coal or stone … Useful english dictionary
Manfred Trojahn — (* 22. Oktober 1949 in Cremlingen, Niedersachsen) ist ein deutscher Komponist, Dirigent und Essayist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Ehrungen, Mitgliedschaften 3 Werke … Deutsch Wikipedia
Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti — Anexo:Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti Saltar a navegación, búsqueda Alessandro Scarlatti Contenido 1 Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti 1.1 Óperas 1.2 Serenatas … Wikipedia Español
Charles Domery — (c. 1778 – after 1800), also known as Charles Domerz, was a Polish soldier, noted for his unusually large appetite. Serving in the Prussian Army against France during the War of the First Coalition, he found that the rations of the… … Wikipedia